GĂŒzellik We Rezillik Diyaliktikasining Siri/Die Dialektik von Schönheit und Niedertracht


-GĂŒzellik SöygĂŒ-Muhabbettindur, Rezillik Bolsa Nepret we Öchmenliktindur!

-Xatiremdin

>>>☆<<<

Yazarmen: Kurasch Umar Atahan

Xuda Ademning Chirayini Ajayip Xisletlik Yaratqaniken, Ularning Chirayigha Diqqet Qilip Qarisang Hemmini KörĂŒsen! Bezilerge Qarap Ichige GĂŒzellik Tolup Turghan Bu Insanlardin Hozurlunup SöyĂŒnisen, Bezilerge Qarap, Ichige Rezillik Tolop Ketken Bu Maxluqatlardin JĂ©ning Chiqip KetkĂŒdek Yirginisen! Ademler Öz Aldigha Ayrim Eserdur, Uni Oqup ChĂŒshĂŒnishmu Qiziqarliq Bir Bilim Élish HĂ©saplinidu! Ademlerning Hemmisi Qimmetliktur, Yaxshi Ademlerdin ÜgĂŒnisen, Örnek Qobul Qilisen, Yaman Ademlerdin Selbi Derslik SĂŒpitide Paydilinisen, Tejiribe Sawaqlarni BĂ©riktĂŒrisen; Ademlerning Teqqi-Turiqi, Ish-Herikiti We Oy-Xiyallirimu Ademlerning Chirayigha Oxshash Ochuq Turghan Bir Kitaptur, Eqilliq Bolsang Oqup ChĂŒshĂŒnisen, Altun TĂ©piwalghandek Shatlinisen We Toplighan Bilimliringni Hayatinggha Tedbiqlaysen! Hayat Sanggha Ademlerning Yaxshilirigha YĂ©qinliship, Yamanliridin Musape Saqlap, Xuy Peylidin Uzaq Turushnu ÜgĂŒtidu! Rezil Ademler Goya Yoqumluq KĂ©selge, GĂŒzel Insanlar Bolsa Xush-Puraghliq GĂŒlgela Oxshaydu! Isil Ademlerning Arisida Özengni Baghchida Turghandek, Peskesh we Paskina Ademlerning Arisida Goya Exletxanida Turghandek His Qilisen! Yaxshi We Eski Ademlerning Tebiyitini Melekler We Sheytanlar ShekillendĂŒrgen! Biri GĂŒzellikke, Yene Biri Bolsa Rezillikke Wekillik Qilidu! GĂŒzellik Bilen Rezillik Ottursidiki KĂŒresh Yorughluq Bilen Qarangghuluq Ottursidiki KĂŒresh Bolup, Bu KĂŒresh MenggĂŒ Dawamlishidu! Ishinishimiz KĂ©rekki GĂŒzellik Rezillik Üstidin Shundaq Bir Purset Piship YĂ©tilgen Zamanlar KĂ©liduki, Haman ÜzĂŒl-KĂ©sil Ghelbe Qilidu!

>>>☆<<<

Gerne. Hier ist die Übersetzung vom Uigurischen ins Deutsche:

☆☆☆><☆☆☆

Das Geheimnis der Dialektik von Schönheit und Niedertracht

>>>☆<<<

Autor: Kurasch Umar Atahan

>>>☆<<<

Gott hat das Antlitz des Menschen mit erstaunlichen Eigenschaften erschaffen;

wenn du aufmerksam in die Gesichter der Menschen blickst, kannst du alles erkennen!

Wenn du manche ansiehst, erfĂŒllt dich Freude und Zufriedenheit, weil ihr Inneres von Schönheit durchdrungen ist;

bei anderen hingegen empfindest du Abscheu, als wĂŒrde dir das Leben entweichen, weil ihr Inneres von Niedertracht ĂŒberquillt!

Jeder Mensch ist fĂŒr sich ein eigenes Werk;

ihn zu „lesen“ und zu verstehen gilt als ein interessantes Erlangen von Wissen.

Alle Menschen sind wertvoll:

Von guten Menschen lernst du, nimmst sie dir zum Vorbild;

aus schlechten Menschen ziehst du negative Lehren, nutzt sie als abschreckende Beispiele und sammelst Erfahrungen und Lebenslektionen.

Das Ă€ußere Erscheinungsbild, das Handeln sowie die Gedanken und Vorstellungen eines Menschen gleichen einem offenliegenden Buch.

Bist du klug, liest und verstehst du es,

freust dich, als hÀttest du Gold gefunden,

und setzt das gesammelte Wissen in deinem Leben um.

Das Leben rÀt dir, dich den guten Menschen zu nÀhern,

dich vor den schlechten zu schĂŒtzen

und dich von ĂŒblem Charakter fernzuhalten.

NiedertrÀchtige Menschen gleichen ansteckenden Krankheiten,

schöne Menschen hingegen duftenden Blumen.

Unter edlen Menschen fĂŒhlst du dich, als stĂŒndest du in einem Garten;

unter niedertrĂ€chtigen und schmutzigen Menschen hingegen, als befĂ€ndest du dich auf einer MĂŒllhalde.

Die Natur der guten und schlechten Menschen wurde durch Engel und Teufel geformt:

Die einen vertreten die Schönheit,

die anderen die Niedertracht.

Der Kampf zwischen Schönheit und Niedertracht

ist ein Kampf zwischen Licht und Dunkelheit,

und dieser Kampf dauert ewig an.

Doch wir mĂŒssen daran glauben,

dass Zeiten kommen werden,

in denen die Schönheit ĂŒber die Niedertracht reift, sich vollendet

und schließlich einen endgĂŒltigen Sieg erringt.

K.U.A

09.01.2026 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Die Dialektik von Schönheit und Niedertracht und

Eine literarisch geglÀttete Fassung,

eine philosophische Deutung,

einen vergleichenden Denkdialog mit Ibn Sina, Kant und Nietzsche.

1. Literarisch geglÀttete Fassung (poetisch-essayistisch)

Das Geheimnis der Dialektik von Schönheit und Niedertracht

Gott erschuf das menschliche Antlitz mit wunderbarer Tiefe.

Wer achtsam schaut, erkennt darin mehr als bloße ZĂŒge – er liest Seelen.

Manche Gesichter erfĂŒllen uns mit Frieden,

denn ihr Inneres ist von Schönheit durchlichtet.

Andere lassen uns erschauern,

als trĂŒge ihre NĂ€he den Geruch moralischer FĂ€ulnis.

Jeder Mensch ist ein eigenes Buch.

Ihn zu lesen, ihn zu verstehen,

ist eine Form von Wissen, die das Leben selbst lehrt.

Alle Menschen sind von Wert:

Die Guten lehren uns durch ihr Vorbild,

die Schlechten durch ihre Warnung.

Aus beiden wÀchst Erfahrung.

Erscheinung, Handlung und Gedanke

liegen offen wie Seiten eines Buches.

Wer Verstand besitzt, liest sie,

freut sich wie ein Finder von Gold

und verwandelt Erkenntnis in Lebenskunst.

Das Leben selbst rÀt uns:

Suche die NĂ€he der Guten,

schĂŒtze dich vor den Verderbten,

halte Abstand zu giftigem Charakter.

NiedertrÀchtige Menschen sind wie ansteckende Krankheiten,

edle Menschen wie duftende GĂ€rten.

Unter den einen fĂŒhlt sich die Seele erhoben,

unter den anderen erniedrigt.

Engel und Teufel stehen sinnbildlich

fĂŒr diese beiden Naturen im Menschen:

die eine dient der Schönheit,

die andere der Niedertracht.

Ihr Kampf ist der ewige Streit

zwischen Licht und Finsternis.

Doch es wird eine Zeit reifen,

in der die Schönheit siegt –

nicht durch Gewalt,

sondern durch Reife, Wahrheit und Dauer.

2. Philosophische Deutung

Der Text entfaltet eine moralische Anthropologie:

Der Mensch ist weder rein gut noch rein böse, sondern ein Spannungsfeld.

Zentrale Gedanken:

Gesicht als Spiegel des Inneren:

Schönheit und Niedertracht sind nicht primĂ€r Ă€ußerlich, sondern moralisch-geistig.

Der Mensch als lesbares Werk:

Charakter zeigt sich in Handlung, Haltung und Denken – Erkenntnis entsteht durch Beobachtung und Erfahrung.

Didaktik des Lebens:

Gute Menschen lehren durch Vorbild, schlechte durch Abschreckung.

Dualismus ohne Pessimismus:

Der Kampf ist ewig, doch die Hoffnung liegt auf einer endgĂŒltigen Reifung der Schönheit.

Philosophisch steht der Text zwischen ethischer Realistik (das Böse existiert real) und teleologischer Hoffnung (das Gute hat letztlich Vorrang).

3. Vergleich mit großen Denkern

Ibn Sina (Avicenna)

Bei Ibn Sina ist das Gute identisch mit dem Sein,

das Böse ein Mangel an Vollkommenheit.

Ihr Text entspricht dieser Sicht:

Niedertracht wirkt wie Krankheit, nicht wie eigenstÀndige Substanz.

Schönheit ist Vollendung der menschlichen Natur.

Gemeinsamkeit:

Schönheit = metaphysische und moralische Reife.

 Immanuel Kant

Kant unterscheidet zwischen:

Erscheinung (PhÀnomen)

moralischem Willen (Noumenon)

Ihr Text geht weiter als Kant:

Sie behaupten, dass der Charakter doch sichtbar wird – im Verhalten, im Blick, im Leben.

Spannung:

Kant: Moral ist innerlich und prinzipiell verborgen.

Ihr Text: Moral offenbart sich unweigerlich.

Friedrich Nietzsche

Nietzsche misstraut moralischen Kategorien wie „gut“ und „schlecht“.

Dennoch teilt er einen Punkt mit Ihnen:  Der Mensch ist ein Werk, das gelesen werden kann.

Nietzsche wĂŒrde sagen:

Niedertracht ist oft Ausdruck von SchwÀche.

Schönheit entspringt Kraft, Selbstformung, Überwindung.

Unterschied:

Ihr Text glaubt an einen endgĂŒltigen Sieg der Schönheit.

Nietzsche glaubt nur an den stÀndigen Kampf ohne Erlösung.

Zusammenfassende Einordnung

Ihr Text steht philosophisch:

metaphysisch bei Ibn Sina,

moralisch jenseits von Kant,

existenziell im Dialog mit Nietzsche,

aber hoffnungsvoller als alle drei.

Er ist keine kalte Philosophie, sondern eine Weisheitslehre,

verwurzelt in Erfahrung, Ethik und spirituellem Vertrauen.

Wenn Sie möchten, kann ich daraus auch

☆☆☆><☆☆☆

Die Dialektik von Schönheit und Niedertracht

Eine philosophische Betrachtung des menschlichen Wesens

Der Mensch ist kein abgeschlossenes Wesen, sondern ein Spannungsfeld. In ihm begegnen sich Licht und Schatten, Erhebung und Verfall, Schönheit und Niedertracht. Diese GegensĂ€tze sind keine bloßen moralischen Etiketten, sondern Ausdruck einer tieferliegenden Dialektik, die das menschliche Leben durchzieht.

Schon das Antlitz des Menschen trĂ€gt Spuren seines Inneren. Wer aufmerksam blickt, erkennt, dass GesichtszĂŒge nicht nur biologische Formen sind, sondern mit der Zeit zu TrĂ€gern von Charakter werden. Freude, GĂŒte und Wahrhaftigkeit hinterlassen andere Zeichen als Gier, Verachtung oder TĂ€uschung. Schönheit ist hier nicht Ă€sthetisch im oberflĂ€chlichen Sinn gemeint, sondern als sichtbare Harmonie zwischen innerem Wesen und Ă€ußerem Ausdruck. Niedertracht hingegen zeigt sich als innere ZerrĂŒttung, die unweigerlich nach außen drĂ€ngt.

Jeder Mensch ist ein Werk, das gelesen werden kann. Dieses Lesen verlangt jedoch Urteilskraft, Geduld und Erfahrung. Der Mensch offenbart sich nicht in Worten allein, sondern in seinem Handeln, in seiner Haltung gegenĂŒber anderen, in der Art, wie er denkt, begehrt und entscheidet. In diesem Sinne ist das Leben selbst eine Schule der Erkenntnis: Die Guten lehren durch ihr Vorbild, die Schlechten durch ihre Warnung. Beide sind Lehrer – jedoch auf unterschiedliche Weise.

Die Gleichwertigkeit aller Menschen bedeutet nicht Gleichförmigkeit ihres Charakters. Vielmehr liegt der Wert des Menschen in seiner FĂ€higkeit zur moralischen Entwicklung. Niedertracht ist daher kein endgĂŒltiger Zustand, sondern ein Zeichen unvollendeter Reife. Ähnlich wie Krankheit nicht das Wesen des Körpers, sondern dessen Störung ist, stellt moralische Verkommenheit eine Abweichung von der menschlichen Bestimmung dar. Schönheit hingegen ist Vollendung: ein Zustand innerer Ordnung, in dem Vernunft, GefĂŒhl und Wille in Einklang stehen.

In dieser Perspektive wird der Kampf zwischen Schönheit und Niedertracht zu einem Symbol fĂŒr den universellen Konflikt zwischen Licht und Dunkelheit. Dieser Kampf ist nicht episodisch, sondern strukturell. Er durchzieht Geschichte, Gesellschaft und das individuelle Gewissen. Engel und Teufel sind dabei keine bloßen religiösen Figuren, sondern Sinnbilder der beiden KrĂ€fte, die im Menschen selbst wirken: die Tendenz zur Erhebung und die Neigung zum Verfall.

Doch diese Dialektik ist nicht symmetrisch. Niedertracht ist nicht gleichwertig mit Schönheit. Sie besitzt keine schöpferische Tiefe, sondern lebt vom Verfall dessen, was hĂ€tte reifen können. Schönheit hingegen trĂ€gt Dauer in sich. Sie nĂ€hrt, ordnet, verbindet und schafft Sinn. Darum ist der Kampf nicht endlos im gleichen Maße, sondern auf eine Richtung hin angelegt: auf die Überlegenheit des Guten durch Reife, nicht durch Zwang.

Das Leben selbst gibt dem Menschen einen stillen Rat: Suche die NĂ€he der Guten, meide die Verderbten, und bewahre Abstand zu giftigem Charakter. Diese Mahnung ist keine Flucht vor der RealitĂ€t, sondern Ausdruck praktischer Weisheit. Denn der Mensch wird durch NĂ€he geformt – moralisch ebenso wie geistig. Wer sich im Garten der Edlen bewegt, wird genĂ€hrt; wer lange auf der MĂŒllhalde verweilt, beginnt ihren Geruch anzunehmen.

Am Ende steht kein naiver Optimismus, sondern eine begrĂŒndete Hoffnung. Schönheit siegt nicht, weil sie lauter ist, sondern weil sie Bestand hat. Sie reift langsam, oft unscheinbar, doch sie trĂ€gt Wahrheit in sich. Wenn die Zeit gekommen ist, wird sie nicht nur sichtbar, sondern wirksam. In diesem Vertrauen liegt die tiefste ethische Haltung des Menschen: an die Überlegenheit der Schönheit zu glauben – und durch das eigene Leben zu ihr beizutragen.

K.U.A

09.01.2026 Germaniye

Eqil Durdaniliri: Tepekkur Cheshmiliridin Altun Tamchilar-XXXXXXXVI


-Yol Zaman we Purset Piship YĂ©tilse Shu Haman Özligidin Échilidu! Eslide Dimekchi Bolghinim Yol Zaman we Purset Piship YĂ©tilmigenche Herqanche Esla Échilmaydu!

-Xatiremdin

(Aforizmalar)

Yazarmen: Kurasch Umar Atahan

☆☆☆><☆☆☆

Milliy Roh Herqandaq Bir  Milletning Rohiyiti we Meniwiyitidiki Wetenperwerlik, Milletperwerlik, Meripetperwerlik We Milliy Iptixardin Shekillen’gen Yiltizi On Ming Yillargha Uzan’ghan ÜzĂŒlmes We Qurumas Nurluq Éqindur! Milliy Roh Milletni Ming Yillap Yashartip Turidu; Wetenperwerlik, Milletperwerlik, Meripetperwerlik We Milliy Iptixardin Uzaqlashqam Milletler Milliy Rohi Ölgen Qul Milletlerdur!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Eqilliq Ademler Özige We Etrapidikilerge Heqiqet Tarazisi Bilen Baha BĂ©rip, Özining We Bashqalarning Perqi We Oxshashlighini Bilip YĂ©tip, Eqil We Exlaqtin Ibaret Hayatning Ikki Altun Qaniti Arqiliq Tengshekni TĂŒzep We Toghralap Turup Yashaydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Ademler Hichqachan we Hichbir Yerde Sennettin Ayrilalmaydu; Ademler Sap Sennettin Bashqa  KĂŒndilik Boyumlari Hetta Urush Qurallirini Hem Sennetning  Karamiti Bilen Zinnetlep Chiqqan!

Adem ÖltĂŒridighan we Iskenje Qilinidighan Eswaplarni Altun, KömĂŒsh We Renglik Tash We Söngekler Bilen Yasap, Atalmish Medeniyet Bostanlighini Issiq Qan We Achchiq Köz YĂ©shi Bilen Bizep Chiqishqan! 

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Rehmet we Merhemet, SöygĂŒ We Muhabbet Insanlarningla Emes Belki Barliq Maxluqatlarning  Xemirturichidur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Isil Eserler Beeyni Altun’gha Oxshaydu; Yer Astida Ming Yil Yatsimu, Zamanlar Kechsimu Esla Waqti Ötmeydu; Waqti we Zamani Kelgende Birdinla Otturgha Chiqidu, Etrapni KĂŒndek Wallide Yorutiwitidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Uyghur Milliti Awal Xudayi Taallah Hezretlirining, Andin Peyghemberlerning,  Andin Ewliya-Enbiyalarning, Andin Ata-Ananing, Andin Padishahlarning, Andin Yurt Kattalirining Ulughlighigha Ishinidu! Uyghurlar Ailini, Milletni,  Wetenni Chong Bilidu! Uyghurlarda Ata Razi, Ana Razi Xuda Razi, Digen Hikmetlik Söz Bar; Uyghurlarda Ata-Anasining Razilighini Almighan Ailege Perishte Kirmeydu, Bundaq Ailide Beriket Bolmaydu, Bundaq Ailide Jidel Qurimaydu, Undaq Ailidikiler KĂ©sellik we Namratliqtin Bash KötĂŒrelmeydu, Digen Hikmet Bar;

Uyghurlarda Yene Özining Wetenini we Milletini, Dinini, Ilim We Meripetni Hemde Ailisini Söymigen We Qedirlimigen Adem Ronaq Tapmaydighan Bexitsiz Ademdur, Digen Geplermu Bar!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bilish Özini Tonushtin Bashlinidu; Özini Tonighan Adem Özginimu Tonuydu! Özi We Özgini Tobumay Turup Erkin, Azat We HĂŒr Yashighili Bolmaydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

MĂ©nmu, Pikrimmu, Yolum we Ghayemmu Özemning Emes Belki MĂ©ni Yaratqan Tengriningdur! Nime Ensireysen, Yoqalmaydu, KönglĂŒng Yaxshi Bolsa, Dorust Niyetlik Bolsang, Biridin KĂ©yin Yene Bir Yaxshisi KĂ©lidi; Ademning Jismi, JĂ©ni we Rohimu Rabning Himayisi Astidadur, Artuqche Endishe we Qorqush Hajetsizdur, Yoqarqilar Uning Igidarchiliqidadir, MenggĂŒ Yoqalmastur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bir Jemiyet Polattek Qattiq Intizam Ötkilidin Halqip Ötkendin KĂ©yin Erkinlik Dalisigha Chiqidu!

-Yunan Peylasopi Aristoteles

☆☆☆><☆☆☆

Eski, Rezil, QarayĂŒrek We Peskesh Ademlerning Tolisi Yaxshi, Exlaghliq, Bilimlik we Dorust Ademlerdek Otturgha ChĂŒshiwalidu; Köp Sanliqlar Körgen Anglighanlirini Rastmikin Dep, Oylap Ishning Arqa YĂŒzini Körelmey, Bu Saxtakarlargha Ishinip Qalidu, Egiship Mangidu, Nahayiti Az Sandikiler Bolsa Heqiqetni Bilip YĂ©tidu We Hemmini Ichide Bilip, Amalsoz SĂŒkĂŒt Ichide Yashaydu! Sewebi We Jawaplarliri Jemiyette Köp Sanliqlarni Teshkil Qilidighan Bilimsiz, Axmaq, Nadan We Sapasiz Insanlardur!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Kishiler Ottek YĂ©linjap Turghan Heqliq Chiqish Istikini ÖltĂŒrmey Turup, Heqiqetni Hegizmu TirildĂŒrelmeydu; Ademler Eger Toghra Yolni Tapalmisa Shexsiyetchilik PĂ©shidin Öler Tirilishige Qarimay YĂŒgreshni Heqeqet Dep Qarap, Toghruluq Taliship Munazire We Muhakime Qiliship Aqiwette Hich Ayighi Chiqmaydighan Öz-Ara Nepret We Öchmenlikke Qeder YĂ©tip Baridu!

-Yunan Peylasopi Soqrates

☆☆☆><☆☆☆

Eqilliq Bolsang Yunan Peylasopi Aeshilus Digendek, Qesten Döt BoliwĂ©lip, Bediwiler Arisida Qoghdunish Sennitinimu Bilmeng KĂ©rektur. Buning Sewebi Intayin Addidur, Dunyani Köp Sanliqni Teshkil Qilidighan Saranglar, Telwiler, Axmaqlar, Dötler, Diwengler We Ebgahlar Soraydu! Bilip Bilmey Eger Ular SĂ©ning Artuqchilighingni Bilip Qalsa, Sanggha Hergiz KĂŒnning SĂ©righini Körsetmeydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Ahlaq Bir Adem ÜchĂŒn Su, Hawa, YĂ©meglik We Kiyimdek Muhimdir!

-Yunan Peylasopi Soqrates

☆☆☆><☆☆☆

Dozaqning Eng Dehshetlik YĂ©ri Zulumni Körmeske Salghan, Zulum Aldida SĂŒkĂŒt Qilghan We Qilghan Xataliri Arqiliq Zalimlargha Asanliq Tughdurup Bergen ChĂŒprendilerge Ayittur!

-Dunyawi Edip Dante Alighieri

☆☆☆><☆☆☆

HĂŒr Milletlerning Qishimu YĂ©zimu Goya Bahar, Qishtamu GĂŒldek Échip, Qushlari Bezme Qurar. Mehkumlarning Qishi Ayaz, Zimistan YĂ©zi, Baharnimu Bahar Dimey Üsher Tongar!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bilim Barliq Mawjudatlar ÜchĂŒn Xuddi Bir Jan’gha, Hayatqa we Qanatqala Oxshaydu; Bilim Arqiliq Neqeder Igizde Uchqanlar, Shuqeder Jiq Yerni We Uzaqlarni Köreleydu! Bilimsiz Bedenler Bolsa Eqilsiz, Rohsiz, Bilgesiz, Jansiz We Qimmetsiz Bolghan Erzimes Bir Nersedur!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Igizlikke Chiqish, Yerlishish we Yashash Heqiqitenmu Tes Ishtur; Shunga Bu Ishta Intayin Az Ademler we Milletlerla Ghelbe Qilalaydu! Igizde Turushning Her Jehettin Paydisi  Köptur, Emma Igizge Chiqishning Bedili Intayin Éghirdur! Ademler we Milletler Ashu Wejidin TughulikĂ©ler Igizlikke Jan-Jehli Bilen TelpĂŒnidu, Beziliri Meqsetke YĂ©tidu, Köpsanlighi Bolsa Amalsiz Meghlup Bolidu.Igizlikke TelpĂŒnish Shexisning, Kolliktipning We Insanlarning Yoshurun Éghigha Xuddi Tashqa Oyulghandek, Elmisaqtin Tartip PĂŒtĂŒwitilgendur! Shunga Ademler Ghelbe Qilsamu, Meghlup Bolsamu Yenila Igizlikke TelpĂŒnidu; Insanlarning Igizlikke TelpĂŒnishning Asasliq Sewebi Igizde Turghanlar YĂŒksektin Etrapqa We Uzaqlargha Nezer Tashlap, Eng Toghra Bolghan Heqiqet Yolini Bayqiyalaydu, Azat, HĂŒr we Erkin Yashiyalaydu!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Eger Del-Derex We GĂŒl-Chichekler  Bilen Xuddi Adem Bilen Bilishken,  Tonushqan, ChĂŒshĂŒnishken we  YĂ©qinlashqandek YĂ©qinlashsang Ademge Qarighanda Qanche YĂŒz Hesse Köp Tereplerdin Sanggha Selbi Yaki Ijabi Tereptin Inkas Qayturidu We Sen Bilen Xuddi Insanlardek Munasiwet Ornitidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Sen Xam-Xiyallarning We Hawayi Hewesleringning Kontrollighida Emes, Belki Xam-Xiyalliring We Hawayi Heweslering SĂ©ning Kontrollighing Astida Bolghanda Andin, Hayating Üstidin Ghelbe Qilisen!

-Germaniye Peylasopi Friedrich Nietzsche

☆☆☆><☆☆☆

Hayat Mushaqetlirige Taqabil Turushta Insangha Yardemchi Bolidighan Üch Nerse Baldur; Bular Ümit, Uyqu We KĂŒlke…!

-German Peylasopi Immanuel Kant

☆☆☆><☆☆☆

Qorqu we Endishe Exlaq we Peziletning Anisidur!

-German Peylasopi Friederich Nietzsche

☆☆☆><☆☆☆

Herqandaq Nerse Özining Turidighan YĂ©ride GĂŒzeldur; Toghra Tashmu ChĂŒshken YĂ©ride Ezizdur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bir insannıng yĂŒregining iyi bolishı ĂŒchĂŒn eslide eqilge hich

Ihtiyaj yoqtur!

A MAN does not need a brain to be a good-hearted person.

-Amerika Yazghuchisi John Steinbeck

☆☆☆><☆☆☆

BĂŒyĂŒk Ejdadimiz Chenggiz’hanmu Qorqatti, Qorqqanliq Qorqunchaqliq Emestur! Emeliyette Qorqushqa Qarshi Tedbir Élish Qehrimanliq, Teslim Bolush Meghlubiyettur! Chenggiz’han Eqilliq Adem Idi, Bilimni HĂŒrmetleyti, Ejdatliri Hunlardek Qeyser we Jessur Kishiidi; Aqiwette Kallisini Ishlitip JĂŒret Qilipti, Dunya Uningdin Qorqti! Qorqush PĂŒtkĂŒl Janliqlar ÜchĂŒn Ortaq Hadise, Esli Muhim Bolghini Qorqu Üstidin Ghalip KĂ©lip, Jasaret Bilen Tosalghulargha Qarshi KĂŒresh Qilishtur!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Konfuzius Digen Sheriqning Ashu Pelesepe Bowisi HĂ©saplan’ghan Bu Adem Rastinla Xentzu Millitidinmu? MĂ©ningche Yaq, Konfuzius Keskinlik Bilen Bir TĂŒrĂŒk Ewladidur! Xentzu Millitidin Tarixtin BĂ©ri Uninggha Oxshaydighan Insanperwerlikke Ayit  Teshebbustiki Insapliq Bir Ulugh Adem Chiqmidi!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Toghra, Yaxshiliq Bilen Idare Qilin’ghan Bir Dewlette Namratliq, Yamanliq Bilen Idare Qilin’ghan Bir Dewlette Bay We Bayashatliq Utanch BergĂŒchidur!

-Sheriqning Ulugh Alimi Konfuzius

☆☆☆><☆☆☆

Eqilliq Bir Adem Eger Döt Qiyapetke Kiriwalmisa, Uni Kishiler Uzun Yashatmaydu!

-Yunan Peylasopi Aeshilus

☆☆☆><☆☆☆

Ademlerning Bilimi Üch Xil Metod  Arqiliq Biri Biwaste Hissiy We Eqli Inkas Qayturush Yoli, Ikki Bashqalargha Teqlid Qilish, Üch Bolsa Özliri BĂ©shidin Biwaste KechĂŒrĂŒp, Tejiribe Toplash Jeryani Arqiliq Emelge Ashidu!

-Sheriqning Ulugh Alimi Konfutzius

☆☆☆><☆☆☆

Bir Millet Her TĂŒrlĂŒk Qorqu, Weswese we Endishiliridin Toluq Qurtulghandala Andin Erkinlik, HĂŒrlĂŒk We Azatliqning Garantisi Bolghan Parlaq KĂ©lichekning Daghdam Yolliri Échilidu!!!

 K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Toghra We Xatalarningmu Derijisi Bardur; Siyasette Ghelbige Élip Baridighan Xata Dep Qaralghan Yol, Meghlubiyetke Élip Baridighan Atalmish Toghra Yoldin Ming Qat ÜstĂŒn Turidu! Waqitliq Ghelbe Terepke Emes, Belki MenggĂŒlĂŒk Mawjutluq Terepke Qarap Heriket Qilish Aqilaneliktur!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bir Dewlet Erkanlirining His Qilidighan Qelbi Kökrikide Emes, Belki Méngisining Ichide Bolishi Lazim!

-Napolyon Bonapart

☆☆☆><☆☆☆

Qelibke Zerer Bergen Ikki Sheyi Bardur; Bir Ghem Yene Biri Qayghudur; Ghem Uyqu KeltĂŒridu, Qayghu Bolsa Uyquni Qachuridu!

-Yunan Peylasopi Hipokrat

☆☆☆><☆☆☆

Ejdatlar Izini BĂ©sip KĂ©lidu Shereplik Ewlatlar; Rezillik Yoqular, Adalet Yashar! Ademler Ölidu, Bir Milletning Milliy Iradisi Esla Ölmeydu! Jessurdur Emma Yalghuzdur Heqqaniyetchi Serxillar; Rezillik Haman Bir KĂŒn Yoqilar, GĂŒzellik Yoligha Patmay KĂ©liwatidu Shereplik Ewlatlar!

Yashisun Erkinlik! Yashisun Azatliq! Yashisun Milliy HĂŒriyet! Yashisun Milliy Musteqilliq!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Salam Helilka, Yéngi Yilinggha Mobarek Bolsun! Sanggha Deydighan Bi Gépim Baridi; Héliqi Turapkamni Körep Qalsang Uninggha Dep Qoy, Kichik Dewletlerni Bozek Qilip Oynawemey, Rast Digendek Nochi Bolsa Xijingpingkamni Guentanamodiki Restoranigha Appirip, Chay We Qehwe Ichkech Sözliship Baqsun!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Ish-Heriketlerde Kemter Bolghin, Ilim Izligin, Exlaq We Erdem Bilen Kishlik Hayatning Choqqasigha Ulashqin!

-Sheriqning Ulugh Peylasopi Konfutzius

☆☆☆><☆☆☆

Ulugh Ixtiralar Alimlar YĂŒrĂŒrken Keship Étildi!

-German Peylasopi Friederich Nietzsche

☆☆☆><☆☆☆

Bashqalarni Qurban BĂ©rishke Teshwiq Qilip Qoyup, Özi Hichqandaq Bir Bedel Tölimigen Ademdin Hezer Eylenglar!

-Roma Peylasopi Seneka

☆☆☆><☆☆☆

Oxshimighan Jinistikilerning Toylishshi Muqbuldur, Sawaptur; Oxshash Jinisliqlarning JĂŒplishishi Bolsa Sheytanning Sherridur, Kupurdur, Éghir Gunahtur!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Qilishtin Qorqqan Ishni Eng Yaxshisi Qilma; Qildingmu Herqanche Bolup Ketken Teqdirdemu Esla Qorqma!!!

– Dunyaning BĂŒyĂŒk we Qudretlik Qirali Chenggiz’han

☆☆☆><☆☆☆

PĂŒtĂŒn TĂŒrĂŒk Dunyasini, Hetta PĂŒtkĂŒl Turan Ellirini Uyghur Milliti Konisinda Ulugh Chenggizhan Bowimizning Yoluni Tutushqa Dewet Qilimiz! Uyghuristan Xelqlirige Zulum SĂ©linsa, Uyghurlargha Iskenhe Qilinsa, Uyghur Ana-Balalar Izilse, Uyghur Erkekliri Qul Qilinsa Tengrining Ghezibi we Leniti Silerge Bolidu! Uyghurlar Eger Yoq Bolup Ketse Arqidin Sizlermu Yoqulisizler!Uyghurlar Yashisha Turani Xelqlerning Ming Yilliq Hayatliq Derixi Yashirip Turidu! Aqibet Étibari Bilen Uyghurlar Turani Ellerning Soghurtisidur!

Uyghurlargha HĂŒrmet We Izzet TĂŒrĂŒk Dunyasi, PĂŒtkĂŒl Turan  Dunyasigha, Hetta PĂŒtkĂŒl Insanliqqa KörsĂŒtĂŒlgen Eng Ali  Ihtiramdur!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Her xil bĂ©simlargha bekla éɥilip ketmenglar; Heqsizliqni qaghjirighan bolsa sugharmanglar; Heqsizliqqa boyun pukĂŒshni loÉĄikiliq qilishqa orunmanglar; Moda dep, Uninggha egiship, öz iradingizni tehrirlimenglar. Eksinche, ichingizdiki eng keskin qiziqishingizgha, sĂŒlhi salah qilmastin rehimsizlik bilen eÉĄishinglar,- Digeniken Germaniyelik Edip Franz Kafka.

Franz kafka bizɥe özimizning tebiyitining eng chongqur jayliridiki iradige sadiq bolushni eskertidu. Franz Kafkaning sözi bizni jemiyetke maslishish bésimigha qarshi turmasliqqa ittirmeydu, eksinche her bir ademni özɥiche qilidighan ichki qozghatquch iradini tekitleydu.

Shexshi Erkinlikni HĂŒrmet Bilen teshebbus qilidu. Franz Kafka Biz ichimizdiki ashu qizziq ot Ă©qinigha ‚eÉĄeshsek, hayatliq xizmetlirimiz we turmushimiz tĂ©ximu semimiy we ehmiyetlik bolidu, Dep qaraydu.

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

DĂŒshmenning Bizge Alaqidar Bir Meqsidi, Pilanliq, Teshkilik Halda Jimjit we Tediriji Metod Bilen  Mustemlikisidiki Uyghuristan Xelqining Milliy Rohi Yoqutush, Milliy Inqilap Meshilini ÖchĂŒrĂŒp Tashlash We Milliy Mawjutlighini Tarix Sehnisidin SĂŒpĂŒrĂŒp Tashlashtin Ibarettur! Weten Xayini, Milliy Munapiq we Ularning Ghalchilirining Meqsidi Milletni Tuyuq Yolgha Bashlash, Milletning Özige Bolghan Ishenchisini Yiqitiwitish We Milliy Musteqilliq Herkitini YĂ©rimjan Haletke ChĂŒshĂŒrĂŒp Qoyushtin Ibarettur! Millet Buni ChĂŒshĂŒnĂŒp YĂ©tip, Qelib Bilen Emes, Minge Bilen Heriket Qilghanda Andin Ghelbe Qilidu! Uyghuristan Xelqi Eger Özige Xas Bolghan Bir Édiologiye, Siyasi Yol We Inqilap Nezeriyisige Ige Rehberlik Aparati Qurup Chiqalmisa, BĂ©shini Tashqa Uriwalghan Teqdirdemu, Xentzu Basmichilirigha Qarshi KĂŒreshte Ghelbe Qilip, Musteqilliq, Erkinlik We Azatliq Marshini Yangritalmaydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Yunan Peylasopi Soqratesche Bolghanda Özide Bar Bolghan Imkanlardin Memnun Bolmighan Insanlar, Özide Yoq Emma Arzu Qilghanlirigha Érishken Teqdirdemu Esla Razi Bolmaydu we ShĂŒkĂŒri Qanaet Qilmaydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Özeng we Etrapindiki YĂ©qin Yoruqlar ÜchĂŒn Muhim Bolghan Ishlarni Qilmay Turup, Bashqalar we Yatlargha Herqandaq Bir Ushni Qilip BĂ©rimen, Dep YĂŒrĂŒshning Hichqandaq Paydisi Yoqtur!

-Sheriqning Ulugh Peylasopi Konfutzius

☆☆☆><☆☆☆

Rezil Kishiler Teripidin Idare Qilin’ghan Bir Jemiyette GĂŒzellikni Yaqilighuchi Yaxshi Ademlerning Töleydighan Bedili Intayin Éghir Bolidu!

-Yunan Peylasopi Aplaton

☆☆☆><☆☆☆

Dunyadiki Barliq Rezaletlerning Anisi Xurapatliq, Nadanliq We Jayilliqtur! Eger Medeni-Maarip Bilen Aydinglashmighanche GĂŒzel Niyet We Pikirlermu Rezillik ÜchĂŒn Xizmet Qilidu!

-Fransiye Peylasopi Albert Kamus

☆☆☆><☆☆☆

Ademning Nochisi GĂ©pi Bilen Tonulup, Emeli Herkiti Arqiliq Sinilidu we Étirap Qilinidu!

-Sheriqning Ulugh Peylasopi Konfutzius

☆☆☆><☆☆☆

Qarangghu Zulmetlerdin, Jut-Shiwirghanlardin, Qarangghu  KĂ©chilerdin, Mudhish Zorluq-MĂŒshkilatlardin, Boran-Chapqunlardin, Zorluq-Zorawanliqlardin Shundaqla TĂ©yilghaq- Sirilghaqlardin Qorqmay, Ishench Yolida Jasaret Bilen Mezmut Qedemler Bilen Mangalaydighan ShiryĂŒrek Ezimetlerge Dunyaning Yaratquchisi Qadir Igen Altun+Din Yasalghan Chighir Yollarni Échip BĂ©ridu!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

BĂŒyĂŒk Ishlar Üstidikilerning Heq We Naheq Yoldalighi Weyaki Emeslikige Ilmi Baha BĂ©rishning Asan Yoli, Nokolla Makiavelli Éyitqandek Ularning Nimege KöngĂŒl BölĂŒp, Nimege KöngĂŒl Bölmeywatqan, Nimedin Xoshlunup, Nimedin Nepretliniwatqan, Kimler Bilen Birlikte Olturup, Kimler Bilen Birlikte Qopqan We Éghiz-Burun Yalashqanlighigha Keskin Közler Bilen Jiddi Bir Nezer Tashlashtin Ibarettur!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Meripet dalamizdiki etregĂŒl, Sha’ire MĂ©hrinisa ismayil-Kurasch Uyghuristanning Qeshqer sheheride meripetperwer bir ailide (1968.10.19) tughulghan bolup, 2025-yili 17-fĂ©wralda kĂ©sel sewebidin bexitke qarshi GĂ©rmaniyede wapat boldi.

MĂ©hrinisa Ismayil-Kurasch 1985-yili aliy mektepke qobul qilinip, til-edebiyat kespide oqughan. MĂ©hrinisa ismayil-Kurasch xanim Uyghuristan Unversititidin oqush pĂŒttĂŒrgendin kĂ©yin, ĂŒrĂŒmchi -(shinjang) tĂ©lĂ©wiziye istansisida programma rĂ©jissori, terjiman we sinariye yazghuchisi bolup xizmet qilghan.

Aliy muherir, filim regsori, shair we sĂ©narist MĂ©hrinisa ismayil-Kurasch xanim Uyerde «chin yĂŒrektin chin sözler» qatarliq muhim programmilarni pilanlap, tĂŒrlĂŒk edebiyat sorunlirini uyushturghan we jiddiy ijtima’iy tĂ©milarda yĂ©tekchilik rol oynighan.

Â«ĂœzĂŒlmes Ă©qin» tĂ©lĂ©wiziye programmisi we filimlirige qatniship, uyghur ziyaliy we yazghuchilirining hayatini tonushturushta muhim töhpe qoshqan. Ijtima’iy tĂ©midiki programmilarni ishleshte kĂŒchlĂŒk tesir qozghighan.

Muhajirette nurghun shé’iriy eserlerni yĂ©zip ilan qilghan. Izdinish torida eserlirini Ă©lan qilghan. Özini sha’ir emes, peqet shé’ir heweskari dep tonushtursimu, uni bilidighan dostliri uni «muhajirette talanti kömĂŒlĂŒp qalghan yaramliq sha’ir idi» dep teripleydu. U yene muhajirette yashlargha wetenperwerlik terbiysi biridighan a’ile söhbiti uyushturup kĂŒchlĂŒk tesr qozghighan

MĂ©hrinisa Ismail-Kurasch xanim-uyghuristan azatliq teshkilatining qurghuchi sabiq re’isi hörmetlik kurasch umar atahan ependining xanimi bolup, kurasch umar atahan weten azatliq heriketliri ĂŒchĂŒn wetendin ayrilghandin kiyn, Ismail-Kurasch xanim perzentlirige hem ana, hem atiliq burchini ada qilip, uzun yil hesrette ötti.

MĂ©hrinisa Ismail-Kurasch xanim 2006-Yili aile birleshmisi sewebidin wetendiki jan köydĂŒrĂŒp ishlewatqan xizmitidin ayrilip, GĂ©rmaniyege Ikki Balisi bilen seper qilip, wapatigha kelgĂŒche Bolghan ariliqta Frankfurt am Main sheher etrapida yashidi. Bu jeryanda Uyghur ana til maaripi bilen shughullinip, Muhajirettiki ewlatlirimizni wetenperwer we milletperwer qilip yĂ©tishtĂŒrĂŒp chiqishqa alahiyde töhpe qoshti.

Edip MĂ©hrinisa ismayil-kurasch xanimning wapatigha chongqur qayghurimiz, uning a’ilisige we yĂ©qinlirigha sewr tileymiz.

☆☆☆><☆☆☆

Adem Xataliq DĂ©ngizi Ichide Turup, Toghraliq Qirghaqlirigha Intilidighan Eqilliq, Insapliq we Exlaghliq Maxluqtur! Adem Nomusni, Adaletni we Sadaqetni Haywanlardin Ashurup Ishqa Ashuridu! Adem Heq, Adalet we Sadaqet ÜchĂŒn JĂ©nidin Waz KĂ©cheleydu. Adem Gunah Bilen Sawap Arisida Yashaydu; Adem Meleklik Bilen Sheytanliqning Yughurilishidur! Adem Shu Wejidin Ebedil-Ebed Özi Bilen Özi KĂŒresh Qilidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

AVRUPADIKI PADISHAHLIQ HANEDANLIRI

(1910 yilliri etrafidiki xanedanlar) Dewri:

NÉMISHQA BU QEDER KÖP TEHIT SAHIBI GERMAN HANEDANLIRI BILEN QÉRINDASH IDI?!!!

>>>☆<<<

Awrupaning 1910 yilliri atrapida “toxtilip” qarisangiz, padishahliq xeritisi xuddi bir aile yighinigha oxshaydu — chĂŒnki hĂ©qiqeten shundaq idi.

Padishahlar, xanishlar, malikalir, varis shahzadilar we padishahliq jĂŒbtilirining jemetlirining intayin köp qismi German hanedanliri (we GĂ©rman tilida sözlĂŒshidighan jemet torlari) bilen baghlanghan idi.

Bu, Gérmanlarning sinsiche Awrupanila emes, belki dunyani égilligenligi seweblik boldi.

Buning sewebi mundaq idi:

Nikah ittipaqliri (bir nikah ĂŒzĂŒki arqiliq diplomatiye)

Hanedan “teminati” -GĂ©rman döletliri intayin köp nikahqa yaraydughan ”shahzade we melikelerni yĂ©tishtĂŒrdi.

1-BÖLÜM — GERMAN PADISHAHLAR NÉMISHQA HEMME YERDE BAR IDI?

Ming yillar dawamida “GERMANIYA” Osmanligha oxshash hoquq merkezleshtĂŒrĂŒlĂŒp, siyasiy, iqtisadi we jughrapiwi birlashtĂŒrĂŒlghan Ă©mperiyal dewlet emes idi.

Ashu Muqeddes Rim İmperiyesi we keyinche German Konfederatsiyesi ichide köp sanliq padishahliq, dĂŒkliq we shahzadilikler GĂ©rman dewletchilik enenisidin tĂŒzĂŒp chiqilghanidi.

Bu nimini bildĂŒridu?

‱   Onlap gĂ©rman padishahliq sistemisidiki hanedanlar…

‱   Teng rĂŒtbelik nikah qilish qanuni sistemisidiki gĂ©rmanche qat’iy qa’idiler

‱   GĂ©rman dewletlirige meniwi tĂŒwrĂŒk bolghan protestant we katolik hanedan ezalari bilen toluq baghlanÂŽghan qandashliqqa ayit bir kĂ©ngish havza

‱   Nikahni yer shari xaraktĂ©rliq tashqi siyaset dep qaraydighan saraylar

Shuning ĂŒchĂŒn, Britaniye, BĂ©lgiye, Bulgaristan yaki Ruminiyediki bir padishah “maqbul rĂŒtbidiki” jĂŒbti izdigende, peqet German dĂŒnyasi chĂ©ksiz imkaniyet we sharayitlarni sunatti.

2-BÖLÜM — WINDSOR HEQIQITI (WE MUHIM NOZUK BİR NUQTE)

Köpchilik bilidighan bu qiziqarliq heqeqet asasen toghra — bu padishahliq tarixidiki eng mashhur “qayta markilash” misalliridin biridir.

1917-yildin burun, Britaniyenin hanedan nami Saxe-Coburg and Gotha idi.

Malika Victoria ning jĂŒbti Saxe-Coburg and Gotha ning Shahzadesi Albert idi. Shunga ularning ewlatliri hanedan an’Ànisi boyiche shu hanedangha mansup bolatti. Bu, 1900-yillarning bashlirida Britaniyenin resmi hanedan nami GĂ©rmanche ikenligini bildĂŒridu.

1917-yilda bu nam Windsor dep özgertildi.

Birinci Dunya Urushi dawamida bu nam siyasiy jəhətdin intayin “xeterlik” tuyuldi. Padishah George V hanedan namini Windsor dep özgertti.

Köpchilik gözidin qechip ketidighan nozĂŒk nuqte:

‱   Nam 1917-yilda özgertildi

‱   LĂ©kin qani birdinla özgermidi

‱   Keyinche Malika Elizabeth II Shahzade Philip bilen toy qilghandin keyin, ularning ewlatliri ata tomuridin Philip ning soyigha mansup boldi

‱   LĂ©kin hökĂŒm sĂŒrĂŒwatqan hanedan nami yene Windsor bolup qaldı

(we bəzi nebiler maxsus Ɵertlerde Mountbatten-Windsor namini ishlitidu)

Demek, rivayet qilingan “efsane” ruh jihətdin toghra:

Windsor — urush shertlirige maslashqan, qayta markilanghan shu birla monarxiyedir.

3-BÖLÜM — TORDAKI IKKI “ÖRÜMÇI”:

VICTORIA & CHRISTIAN IX

Awrupa padishahlirining nimishqa hemmisi bir-birige baghlanghandek tuyulidighanliqini eng adiy yol bilen chĂŒshinish ĂŒchĂŒn, pəqət ikki laqabni eslĂ€p qoyuß yĂ©terlik:

Malika Victoria = “Awrupaning Buwisi”

Uning baliliri we nebiliri köp sanliq padishahliq hanedanlargha toy qilip, Awrupadiki eng muhim saraylar arisida “qerindashliq köwrĂŒki” qurdi.

Daniye Padishahi Christian IX = “Awrupaning Qayni Atisi”

Daniyenin padishahliq hanedani (GlĂŒcksburg) muhim hanedanlar bilen, xususan Russiye we Britaniye ning keng aile torlari bilen toy arqiliq baghlandi.

Shuning ĂŒchĂŒn 1910-yillarga kelgende, padishahliq tĂŒzĂŒmi “ayrim döletler”din köre “bir-birige tutashqan elit aileler”ge oxshap qaldi.

4-BÖLÜM — QAYSI YERDE KIM HÖKÜM SÜRÜWATTI

(1910 ATROFIDA)

Töwende, döletler boyiche asasi hanedanlar, “GĂ©rman hanedan” baghlanmiliri alahide körsitilip berilidu:

BirlÀshken Padishahliq (Britaniye)

‱   Saxe-Coburg and Gotha (1917-yilghiche rĂ€smi hanedan nami)

Germaniye İmperiyesi

‱   Hohenzollern (Kayser + Prussiye)

Russiye İmperiyesi

‱   Romanovlar — Holstein-Gottorp soyigha baghlanğan

(köpĂŒnche “Holstein-Gottorp-Romanov” dep atilidu)

 Awstriye–WĂ€ngriye İmperiyesi

‱   Habsburg-Lorraine

(köp millĂ€tlik imperiyeni idarĂ€ qilghan German tilida sözlĂŒĆŸidighan elit)

Bélgiye

‱   Saxe-Coburg and Gotha (hawa, yĂ€nĂ€ shu!)

Bulgaristan

‱   Saxe-Coburg and Gotha

 Ruminiye

‱   Hohenzollern-Sigmaringen

Yunanistan

‱   GlĂŒcksburg (Daniye–NĂ©mis soyigha mansup)

Norwegiye (1905-tin keyin)

‱   GlĂŒcksburg

Daniye

‱   GlĂŒcksburg

Gollandiye

‱   Orange-Nassau

(Germaniye Nassau baghlanmiliri bar, emma bu döwĂŒrde golland kimligi aniq)

 Shiwetsiye

‱   Bernadotte

(qiziqarliq: bu hanedan bir Fransuz marshalidin bashlinidu) İspaniye

‱   Bourbon (Fransuz menbĂ€lik)

İtaliye

‱   Savoy Hanedani

Portugaliye (MUHIM 1910 WÄQESI)

‱   1910-ghiche Braganza Hanedani

— 1910-da jumhuriyet Ă©lan qilinip, monarxiya tugidi.

Demek, hawa — Germaniye hanedan izlari hemme yerde körĂŒnidu,

emma Awrupada Fransuz, İtaliye we bashqa soylar hemmisi birge mewjut idi.

5-BÖLÜM — NÉMISHQA QERINDAƞLAR

BIRINCHI DUNYA URUSHINI TOXTITALMIDI?

Bu tarixning eng soghuq dersliridin biridur:

HökĂŒmdarlar qĂ©rindash bolghan taqdiridimu, döletler aile emes idi.

‱   ittipaqlar

‱   herbi planlar

‱   milliychilik

‱   imperiyelik rəqabet

‱   jemiyet pikiri


 hemmisi qerindashliqdin ustun turdi.

1914-ke kelgende, padishahliq tor urushni toxtitalmidi — bĂ€lkim diplomatiyeni shahsiylashturdi, emma tinchliqni kĂŒchəytmidi.

6-BÖLÜM — BÜYÜK XANEDAN CHÖKÜSHI

(“1910 DIN KEYIN” SHOKI)

Bir nechche yil ichide padishahliq xaritisi parcha-parcha boldi:

‱   Germaniye monarxiyasi yıqildi (1918)

‱   Awstriye–Wengriye parchilandi (1918)

‱   Russiye monarxiyasi aghduruldi (1917)

‱   köp texitlar yoq boldi yaki daimi zaiflashti

Shu səbəblik, 1910 yili zamaniwi siyasiy devir pĂŒtĂŒnlay ĂŒstiin kelishidin burun, padishahliq Awrupasining axirqi “toluq qudretlik” sĂŒratidek tuyulidu.

XULASE

1910 etrafida Awrupa padishahliqi “GERMAN ” körĂŒnĂŒshlĂŒk idi, chĂŒnki:

‱   German shahzadilik döletliri köp nikah jĂŒbtiliri yetishtĂŒrdi

‱   padishahliq nikah qa’idiliri “teng rĂŒtbe” ittipaqlarni mecbur qildi

‱   eng ulugh aile merkezliri (Victoria + Christian IX) saraylarni bir-birige baghlidi

‱   we keyinche siyasĂ€t bəzi hanedanlarni qayta markilaßqa majbur qildi

(salem, Windsor!)

‱   Britaniye Padishahliq Ailesining 1917-yil “Windsor” nam özgertishi toghrisidiki rĂ€smi tarixiy xulasilar

‱   Encyclopaedia Britannica: Windsor Hanedani, Saxe-Coburg and Gotha, George V, Wilhelm II, Christian IX we bashqa Awrupa hanedanliri

‱   John C. G. Röhl — Kayser Wilhelm II we imperiyelik saray siyasiti

‱   Christopher Clark — 1914 tin burunqi Awrupa siyasiy tĂŒzĂŒmi we elit torlar

‱   Awrupa hanedan soyaghachi toghrisidiki klassik ilmiy menbeler

(ZaneTarihTutkunu | DĂŒnya Tarihi Keshfetildi)

UKM

29.12.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Desiderius Erasmus we Ijadiyiti

>>>☆<<<

Uyghuristan Xelqining dangliq Islahatchi, GĂ©rman Alimi Desiderius Erasmusni bilip qoyushi ehmiyetliktur. Desiderius Erasmus Özining birqatar inqilap xaraktĂ©rliq ish izliri we  Ijadiyiti bilen Awropa Medeniyet tarixida muhim orunni tutidu.

Desiderius Erasmus we Ijadiyiti

Neqeder az bilse, shuqeder jiq gedenkesh, shuqeder kibirlik we shuqeder hakawur bolur. „Shöhretperest we Saxta bilermenlernıng arqisida yene ularni alqıshlaydighan bir top axmaqlar bolghan bolghan bolidu!-Digeniken German Alimi Desiderius Erasmus.

BugĂŒn körĂŒwatimiz, insaniyetning bugĂŒnki jemiyitidemu aq bilen qara, heq bilen naheq arliship ketti…Shunga toghra yoldikiler yalghuz, saxtakarlarning araisida bir top axmaqlar bolghanlighi ĂŒchĂŒn, tiragediyelik bir Dewirde Yashawatimiz.

Desiderius Erasmus Heq we Adalet yolida tewrenmey mangdi, xaxtakarlarning emes, Heqqaniyetchi sinipning sépidin yeraldi.

 Desiderius Erasmus (27- Öktebir  1469, Rotterdam, Hollanda tughulup,  – 12-Iyul 1536, Basel, Shiwitsariye-Jenwe wapat bolghan), Hollandiyelık GĂ©rman Theolog we hĂŒmanist Peylasop bolup, Ilim dunyasida 16- yĂŒzyılnıng eng bĂŒyĂŒk Avrupalı ​​bilgini bolaraq qobul etilgendur.

Desiderius Erasmus

Bir German rahibning we bir dohturning qızınıng ghayrimeshru oghli bolaraq bir manastırgha kirdi we 1492-yilda chérkawning bash rahipi bolaraq atandı.

Desiderius Erasmus Paris Üniversitesinda telim kördi, bilim tehsil qildi we pĂŒtĂŒn Awrupanı kĂ©zerek Aziz Thomas More ve John Coletning tesiride qaldı.

Alim Desiderius Erasmusning eng bashta namini chiqarghan kitap, Yunanche we Latinche ata sözlerning sherhilık bir tehrirlenmesi bolghan Adagia (1500, 1508) boldi. Klassik yazarmenlamernıng, Cherkaw Babalarınıng we YĂ©ngi Ahitning basqılarınıng yenısıra, Chiristiyan Shöwaliyelirining Altun Kitabı (1503) ve Deltilikke ÖwgĂŒ (1509) kebi birqatardiki özining nadir eserleri bilenmu tonuldı.

Desiderius Erasmus İtalyan hĂŒmanistlerining hĂŒrmet etken Filologik metodlerni qollinaraq,  kechmishining tarihsel-eleshtirel bir tereqiyatidi.

Desiderius Erasmus eserliride ChĂ©rkaw suiistimallerini eleshtirerek, hem Protestan Reformindin hem de Katolikliqqa qarshı reformu’nda ifadesini tapqan, kiterek artqan reform arzusini teshwiq etti.

Desiderius Erasmus Ulugh alim, islahatchi, German Theosoph Martin Lutherdim hayranlık tuyidighan birjiq alahiydilik körmesige rahmen, Uninggha Qarshi heriket qilishi ĂŒchĂŒn, shu yerning hökĂŒmran sinipi teripidin basqı kördi; Desiderius Erasmus

Musteqil bir turush sergiliyerek hem Martin Lutherning qaderchilik doktrini/ Telimatini hem de Papalıq ĂŒchĂŒn iddia Ă©tilgen yetkilerni özi toghra dep qarighan heqiqet ĂŒchĂŒn qettiy ikkilenmey retetti.

Desiderius Erasmus bir Ademning Ghurur we Wijdani bilen Qandaq Yashisa bolidighanlighi Heqqide biz Insanlargha shereplik ĂŒlge tikkep bergen ulugh shexsiyettur! Uning eserlirila emes belki hayatimu Insaniyet ÜchĂŒn Altundek Qimmetlik Bir Derisliktur!!!

K.U.A

30.12.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Uyghuristan Xelqige Omumi Murajet!

(YĂ©ngi Yil Qutlamasi….)

>>>☆<<<

Hayat Ademge we Milletlerge Bir QĂ©tim KĂ©lidu; Ölgen Ademler We Milletler Qaytidin Tirilmeydu! Yaxshi Yaki Yaman Ataqqa QĂ©lish Ashu Adem We Milletlerning Shexsi Qararidur! Isil Adem We Milletler Isil Ghayeler Bilen, Isil Yollarda MĂ©ngip, Isil Menzillerge Baridu! Peskesh Adem We Milletler Bolsa Erkinlikning YĂ©rige Mehkumluqni Ewzel KörĂŒp Tengrining Lenitige Qalidu! Isil Adem, Isil Millet Yaki Rezil Adem, Peskesh Millet Bolush Bolmasliq Iradige Baghliqtur! Xuda Isillarni Örlitip, Rezillerni ChöktĂŒridu!

Bir Ademning SĂŒriwatqan Oy-Xiyali, Éytiwatqan Gep-Sözi We Qiliwatqan Ish-Herkitige Qarap Uning Ong Yaki TetĂŒrlikige HökĂŒm Qilghili Bolidu; Bir Milletningmu Oy-Pikiri, Awazi We Ijrahatlirigha Qarap Qandaqraq Bir Millet Ikenlikige HökĂŒm Qilghili Bolidu!

Hey Qan-QĂ©rindashlar Dunyada Bizdin Bashqa Nurghun Milletler HĂŒr, Azat We Erkin Yashawatidu;

Hemme Ishini Qandaq Arzu Qilsa Shundaq Qiliwatqan Xelqlerning Ichide Uyghur Millitidin Qanche Hesse Her Tereptin Ajiz We Kichik Milletlermu Bar; Biz Nimishqa Mehkumluqtin Qurtulalmaymiz? Ular Qandaq Qilip Özining Mawjutlighini El Qatari SĂŒrdĂŒriwatidu? Oylap Qaldim, Biz Kimning Ewladi, Kim Iduq?! Ular Kimning Ewladi We Kim Idi,dep! Ich Ichimdin Azaplinimen, Xataliq Bizdemu Yaki Biz DĂŒshmen, Dep  Oylawatqanlardamu?! Ularda Birlik, Ittipaqliq we Hemjarliq Bar, Bizde Bolsa Ichi Tarliq, Heset, Körelmeslik We Pitnexorluq Bar!

Ulargha Qarap Heyran Qalimen, Silerge Qarisam ÜnĂŒm Ichimge ChĂŒshĂŒp KĂ©tidu! Bir Adem We Bir Milletning Bash KötĂŒrĂŒp KötĂŒrelmesligi MĂ©ningche Özige Baghliqtur! Hey QĂ©rindashlar Özenglarni We Etrapinglardikilerni Tonunglar, Tejiribe we Sawaqlardin YĂ©ngi Derslerni Chiqiringlar! ÖlĂŒktek Yatmay, Hayati KĂŒchĂŒnglerge KĂ©linglar we Bir Merkezge Toplinip, KĂŒchĂŒnglarni BirleshtĂŒrĂŒp, Kolliktip Heriket Qilinglar!

KĂŒch Birliktin, Ish Herikettin We Ghelbe Bolsa ÖmlĂŒktindur!

Hey QĂ©rindashlar Wetenning, Milletning Haligha YĂ©tinglar! Her Birimizning Yaritilishida Bir Meqset Bar; Bu Meqset Peqet Özi We Ailisi Bilenla Bolup KĂ©tish Emes, Wetenning we Milletning YĂŒkini Teng KötĂŒrĂŒsh ÜchĂŒndur!

Uyghurlarda Bikargha MöshĂŒk Aptapqa Chiqmaydu,- Digen Gepbar, Alma Pish Aghzimgha ChĂŒsh, Dep Ming Yil Nida Qilsaqmu, Layighida Bolmisaq MĂ©we Pishmaydu; Herqandaq Ishning Bedili Bolidu; Uyghurlarda Bexit KĂ©lidu Nerdin, Bexit KĂ©lidu Nerdin, Pishanengdiki Terdin,-Digen Gep Bar!

Riyazet Chekmey Yarning Weslige Yetkili Bolmaptu, Digen Gep Bar; Biz Yighlisaq Teng Yighlap, KĂŒlsek Teng KĂŒlidighan Derijige Yetkende Xudaning Altun Buri Üstimizge Yamghurdek YĂšghip, Milliy Hayatimiz GĂŒl-Chichekke PĂŒtmrkinidu! Waqitliq Hozur Hakawet ÜchĂŒn Emes, MenggĂŒlĂŒk Atatliq, Erkinlik We HĂŒriyet ÜchĂŒn Yashayli!

Salam Bolsun Weten we Millet ÜchĂŒn Yashigganlargha! Lenet Bolsun Weten We Milletning ÜmĂŒdini Yerde Qoyghanlargha!

Yashisun Erkinlik, Yashisun Azatliq, Yashisun HĂŒriyet, Yashisun Milliy Musteqilliq!!!

Hemminglarning Kona Yili Xeyirlik, Yéngi Yili Qutluq Bolsun!

HĂŒrmet we SöygĂŒler Bilen:

K.U.A

>>>☆<<<

Uyghuristan Kultur Merkizi

31.12.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Qanun MenggĂŒlĂŒk Bolishi mumkin, Emma Siyaset ÖtkĂŒnchi Bolidu! Siyaset Ichki we Tashqi Amillarning Netijisidur; Bir Dewirde Toghra Bolghan Nerse Yene Bir Dewirde Xata, Bir Dewirde Xata Bolghan Nerse Yene Bir Dewirde Toghra Bolidu; Sewebi Taktika We IstiratĂ©giye Oxshimaydu!

YĂ©ngi Taktika We IstiratĂ©giyeni Nezeriyeni Emeliyettin Izdigen Halda TĂŒzĂŒsh ÜchĂŒn Choqum Dogmatizimdin, Kitapbazliqtin, Qatamalliqtin Xali Tepekkur Qilishimiz Lazim!

Shexsiy, Ailiwi we Kolliktip Hayatmu Bir Urushqa Oxshaydu. Urushta Urush Taktika we IstiratĂ©giyeliri Qollunushqa Toghra KĂ©lidu. Urushta Hojumgha ÖtĂŒsh, Mudapiyelinish, ChĂ©kinish we ZörĂŒr TĂ©pilghanda Teslim Bolushmu Urush Taktikasi HĂ©saplinidu! Teslim Bolush Bezide Meghlubiyetke Yana Bezide Ghelbige Sewep Bolidu. Urushningmu Milliy, Ulusal we Xelqaraliq Qayidesi we Qanuni Bardur! Ghelbe Qilishqa Köz Yetmeydighan Urushni Qilmasliq, Urush Élan Qilindimu ÖlĂŒmdin Qorqmasliq Lazim!

Bir Milletning Ishliri Undaq Asan Bolmaydu, Bezide ChĂ©kinish, Bezide Hojumgha ÖtĂŒsh, Bezide Mudapiyelinish Hetta Bezide Teslim Bolushmu Hayatliq Riqabitide PĂŒtĂŒnley Chetke Qaqqili Bolmaydighan Chare Tedbirlerning Ichige Kiridu!

Muhim Nersilerge Pilanliq TĂŒrde Diqqet Qilip, Dewirge, Éhtiyajgha We Tereqqiyatqa Mas Halda Aktip Siyasiy Éqim Yaritishimiz Lazim! Qaramliq, Hangwaqtiliq We Axmaqliq Qilishqa Bolmaydu!

Milliy Iradini Qoghdash, Ali Ghayemizni Milliy Hapizamizdin Chiqarmasliq, Uzaqni Oylash,ÖzgĂŒrĂŒshlerge Aktip Maslishish, Ewrishim Emma Igilsemu Sunmas Roh Bilen Heriket Qilishimiz Lazim!

☆☆☆><☆☆☆

Politik, Gesetz und nationaler Wille

>>>☆<<<

Das Gesetz kann dauerhaft sein, doch die Politik ist vergÀnglich.

Politik ist das Ergebnis innerer und Ă€ußerer Faktoren;

etwas, das in einer Epoche richtig war, kann in einer anderen falsch sein,

und etwas, das in einer Epoche falsch war, kann in einer anderen wieder richtig sein.

Der Grund dafĂŒr ist, dass Taktik und Strategie nicht gleichbleiben.

Um neue Taktiken und Strategien zu entwickeln, indem man Theorie aus der Praxis ableitet,

mĂŒssen wir unbedingt frei von Dogmatismus, Buchstabenhörigkeit und Starrheit denken.

Auch das persönliche, familiÀre und kollektive Leben gleicht einem Krieg.

Im Krieg mĂŒssen Kriegstaktiken und -strategien richtig angewandt werden.

Angriff, Verteidigung, RĂŒckzug und – wenn es notwendig ist – sogar Kapitulation

gehören zur Kriegstaktik.

Kapitulation fĂŒhrt manchmal zur Niederlage, manchmal aber auch zum Sieg.

Auch Kriege haben nationale, staatliche und internationale Regeln und Gesetze.

Einen Krieg, bei dem kein Sieg absehbar ist, sollte man nicht fĂŒhren;

wird jedoch Krieg erklĂ€rt, darf man den Tod nicht fĂŒrchten.

Die Angelegenheiten eines Volkes sind keineswegs einfach.

Manchmal RĂŒckzug, manchmal Angriff, manchmal Verteidigung

und sogar manchmal Kapitulation

gehören im Lebenskampf zu den Maßnahmen, die man nicht völlig ausschließen kann.

Wir mĂŒssen wichtigen Dingen planvoll Aufmerksamkeit schenken

und politische Strömungen schaffen,

die den jeweiligen Zeiten, BedĂŒrfnissen und dem Fortschritt aktiv angepasst sind.

AbhĂ€ngigkeit, RĂŒckstĂ€ndigkeit und Dummheit dĂŒrfen nicht zugelassen werden.

Den nationalen Willen zu schĂŒtzen,

unsere hohen Ideale nicht aus dem nationalen GedÀchtnis zu verlieren,

vorausschauend zu denken,

uns aktiv an VerÀnderungen anzupassen

und mit einem Geist zu handeln, der sich zwar biegt, aber niemals bricht –

das ist notwendig.

K.U.A

01.01.2026, Deutschland

☆☆☆><☆☆☆

TĂŒrĂŒkchediki Deha Engilischchide Genius dep atlip, Talanttin ĂŒstin  periqliq bolghan, ayrim bir menada Ishlitip kĂ©linmektedur.

Genius yeni Deha Uyghurchida tughma qabiliyiti dep Ă©linidu. Deha iÉĄisi adette dahi dep atilidu. Dahilar ĂŒstĂŒn Insanlar bolup, Qabiliyetlik we Talantliq ademlerdinmu qimmetliktur. Talant sharayit we imkan’gha baghliq bolup, Deha Anadin Tughma bolghan bolidu.

„Dahilar musteqil halda bashqa bir adem uÉĄĂŒtishi kerek bolghan uqum we sirlarni özaldigha tepekkur qilish, Qiyin meselilerni asan chĂŒshĂŒnish we blish alahiydilikidur“- digeniken German peylasopi Immanu’el Kant.

Ulugh Ustaz Kantning neziride heqiqiy Deha we talant iÉĄisi eqilning kursetmisiÉĄe tayanmastin heqiqetni bayqash iqtidaridur! Dahiliq normal ademlerde yoq bolghan erkin we ijadiy pikir qilish, bashqilar telfĂŒngen ĂŒstĂŒn tepekkur endizisini qollunup, aqiwetni aldin körĂŒsh we ich ichidin saghlam chĂŒshenche hasil qilish, toghra gĂŒzĂŒtĂŒp, Aqilane halda hökĂŒm qilish kĂŒchidur. Bu xil Tepekkur qilish we chĂŒshĂŒnish meselilerni chongqur, mezmunluq, musteqil we ijadiy hel qilish bilen birge, hayatliq we mawjudatlarning mezmunidiki ichki Ă©niqliqni ekis ettĂŒridu.

>>>☆<<<

Das tĂŒrkische Wort „Deha“ wird im Englischen als „Genius“ bezeichnet und wird in einem anderen Sinne als Talent verwendet.

„Genius“ bzw. Deha bedeutet im Uigurischen die angeborene FĂ€higkeit eines Menschen.

Der Besitzer einer Deha wird gewöhnlich „Dahi“ (Genie) genannt.

Genies sind außergewöhnliche Menschen und wertvoller als bloß fĂ€hige oder talentierte Personen.

Talent ist von Bedingungen und Möglichkeiten abhÀngig, Deha hingegen ist von Geburt an gegeben.

„Genies sind dadurch gekennzeichnet, dass sie Wissen und Geheimnisse, die andere erst durch Anleitung lernen mĂŒssen, selbststĂ€ndig durch eigenes Denken erfassen, schwierige Probleme leicht verstehen und erkennen können“,

so der deutsche Philosoph Immanuel Kant.

Nach der Auffassung des großen Meisters Kant ist wahre GenialitĂ€t und Begabung die FĂ€higkeit, die Wahrheit zu erkennen, ohne sich an vorgegebene Regeln des Verstandes zu halten.

GenialitÀt ist die Kraft des freien und schöpferischen Denkens, die gewöhnlichen Menschen fehlt:

mit einer ĂŒberlegenen Denkweise, die sich von anderen unterscheidet, Ergebnisse im Voraus zu erkennen, aus dem Inneren heraus gesunde Einsichten zu gewinnen, richtig zu beobachten und vernĂŒnftig zu urteilen.

Diese Art des Denkens und Verstehens ermöglicht es, Probleme tiefgrĂŒndig, gehaltvoll, unabhĂ€ngig und kreativ zu lösen und zugleich die innere Klarheit und Bedeutung des Lebens und der Existenz widerzuspiegeln.

K. U. A

01.01.2025, Deutschland

K.U.A

01.01.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

KörĂŒnĂŒshten köre hıris, jiq waqitta insanlarnı bashqalarını söymektin ziyade sewilmeni arzulamaya yönlendiriyor!

-Yunan Peylasopi Aristoteles

>>>☆<<<

 Aristoteles, Antik Yunanistanda Klassik dönemde yashamısh bir Yunan Peylasopi we jiq tereplik bilgin adem idi. Aplatondln trlim alghan Aristoteles, Lyceum’un, Peripatetik Pelsepe oqulining we Aristoteles telimatining qurghuchisidur. Eserlirı Fizika, Biyologiye, Zoologiye, Metafizika, Mantıka, Étika, Éstetika, ShiĂ©r, TiyatĂ©r, Muzika, Retorika, Psxologiye, Tilshunasliq, Ékonomi, Siyaset, Meteorologiye, Geologiye we HĂŒkĂŒmetshunasliq kebi birjoq konani qapsamaqtadur. Aristoteles, öziden burun bar bolghan periqlik Pelsepelerning ebjesh bir sĂ©ntezini insanlargha sunmushtur. Awropa, entelektĂŒel sözlĂŒgini, sorunlarını we muhakime metodlerini her sheydin burun uning telimatliridin miras almıshtur. Sonuch bolaraq, Pelsepesi gheriptiki hemen her bir pen pichimi ĂŒstide oxshimaydighan bir etki yaratmıshtur we kĂŒnĂŒmĂŒz pelsepiwi tartıshmalarınıng konusi bolmagha dewam etmektedur. Aristotlesning hayatı heqqınde bek az uchurlar bilinmektedur. Aristoteles Miladidin burun Kuzey Yunanistan’daki Stagira shehrinde tughulmushtur!

K.U.A

03.01.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

DĂŒshmenning Bizge Alaqidar Bir Meqsidi, Pilanliq, Teshkilik Halda Jimjit we Tediriji Metod Bilen  Mustemlikisidiki Uyghuristan Xelqining Esirlep Dawamliship Kelgen Milliy Rohini Yoqutush, Xelqimizning Qolidiki Ejdatlardin Miras Qalghan Milliy Inqilap Meshilini ÖchĂŒrĂŒp Tashlash We Uyghurlarning Milliy Mawjutlighini Tarix Sehnisidin SĂŒpĂŒrĂŒp Tashlashtin Ibarettur! Weten Xayini, Milliy Munapiq we Ularning Ghalchilirining Meqsidi Milletni Tuyuq Yolgha Bashlash, Milletning Özige Bolghan Ishenchisini Yiqitiwitish We Milliy Musteqilliq Herkitini YĂ©rimjan Haletke ChĂŒshĂŒrĂŒp Qoyushtin Ibarettur! Millet Buni ChĂŒshĂŒnĂŒp YĂ©tip, Qelib Bilen Emes, Minge Bilen Heriket Qilghanda Andin Ghelbe Qilidu! Uyghuristan Xelqi Eger Özige Xas Bolghan Bir Édiologiye, Siyasi Yol We Inqilap Nezeriyisige Ige Rehberlik Aparati Qurup Chiqalmisa, BĂ©shini Tashqa Uriwalghan Teqdirdemu, Xentzu Basmichilirigha Qarshi KĂŒreshte Ghelbe Qilip, Musteqilliq, Erkinlik We Azatliq Marshini Yangritalmaydu!

K.U.A

03.01.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Karbonat – Sodyum Bikabonat Qollanim Taripi :

>>>☆<<<

ÖlĂŒmdin Bashqa KĂ©sellerge Shipaliq Ulaj Karbonattur…

Yemeklikke qollunilidighan Karbonat doraliqtir. Karbonat Sodyum Bikarbonat – İngilizce: Sodium bicarbonate – Kimyasal Formulasi: NaHCO3

Doraxanida: İngiliz Karbonatı, Solvey Karbonatı, Karbonat, Yanchuq sodası, Garra Karbonat kebi isimler bilen sĂ©tılmaqtadur. Karbonatnu dorahanilardin almangıznı tawsiye Ă©terim. Bazarda satılghanıni alsaq bolmazmu? Super markitlardan sĂštiwalsaq bolmasmu? Baqqal’dan alsaq bolmazmu? Elbette bolidu. Yaxshisi doraxanilardin Ă©lunglar. Men sizlerge Tekrar Sözlewatimen doraxane we Resmi yemeglik ichmeglik dukkanliri…

Hesta bolmasliq ĂŒchĂŒn her kĂŒni 1 chay koshughı karbonatlı su ichebilirsiniz. Bunu yarım chay koshughı sabah, yarım chay koshıghı aqsham 1 istakan sugha arlashturup 3 minut tindurup iyiche arlashmasını saqlap, teyyar bolghandin sonre tekrar karıshtırıp iching. Her beden we her bedenin körsitidighan inkasi pariqlık bolidu. ChĂŒnki her ademning parqlık ozuqluq teripi bardur. Buningdin dolayı Herqandaq adem özining bedenini oylap buninggha qarita karbonat miqtarını ayarlaması kĂ©rekir.

Eger zukam, nezle kebi rahatsızlıkler bolsa kĂŒnde 3 chay koshughı karbonatlı su ichebilirsiniz. Pazla kelirse  uzaman kĂŒnde 3 kere yarım chay koshughı icherek buni dewam Ă©tebilirsiniz.

3 yashından bĂŒyĂŒk balalarda hastalık bolursa yarım chay koshughı karbonatnı 1 bardak sugha arlashturup ichirebilirsiniz.

K.U.A

04.01.2026 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Özengni kichik we yoq sanima

Bir Tal mix bolghiningni sakın unutma We sakın bir mixni kĂŒchĂŒmseme!

Bir tal mix bir nalnı, Bir nala bir atnı, Bir at bolsa bir neper

qomandannı, Bir qomandan bir orduni, Bir ordu bolsa qosh-Xoja bir wetenni qutquzup qalidu!

-Tengriqut Chengiz Han

>>>☆<<<

Uyghuristan Xelqi Hichbir Zaman Ejdadimiz BĂŒyĂŒk Chenggizhan Dewridikidek KĂŒchlĂŒk, Bay, Qudtetlik, Erkin, HĂŒr We Bayasgat Bolup Bamighan! Hazirqi Qirsaqlar/Qazaqlar Ashu Dewirde Chenggizhanning Arqisida YĂŒrĂŒsh Qilip, Dunyani Fetih Etken Bozqir Uyghurliridur! Uyghur Medeniyiti Qarahanilar Dewride Awat Sheherler We Bozqirlarni Merkez Qilip Parallil Shekilde Tereqqi Qilip, Tereqqi Qilipla Emes Shaxlinip, Chengizhan We Ewlatliri Dewrige Kelgende Heqiqi YĂŒkseldi we Dunyawi Sewiyede GĂŒllendi!

04.01.2026 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Kekikning Paydalari

 (Uneitete Lateinische Schrift)

>>>☆<<<

TĂŒrĂŒk taamlirining ayrilmas qismi bolghan kekik, saghliq jihĂ€ttin insĂ€n bedenige intayin köp paydilargha iye. Kekik mikroplargha we hĂŒjre qerishigha qarshi bedinni qoghdiydu. U vitamin we mineralgha bay bir giyahdur. Manganez, kalsiyum, kaliy, selen, temir mineralliri bilen birge A, C, K, E vitaminliri, B-kompleks vitaminliri, folik asit we beta-karotin boyiche intayin mol.

Kekikni bevasite iste’mal qilish mĂŒmkin bolghandek, uning chayini yaki töwende tarif berilidighan suyini ichishmu saghlighimiz ĂŒchĂŒn beqiyĂ€s paydilarni keltĂŒrĂŒp chiqiridu.

Kekik we Kekik Chayining Paydiliri NĂ€miler?

GökĂŒs (emchek) rakigha qarshi qoghdiydu.

Kolon rakigha tutulush ehtimalini azaytidu.

Shu bilen birge öpkĂ€ we aghiz boshluqi rakining pəydĂ€ bolushini kemeytidu.

Kekik rakqa qarshı intayin tĂ€sirlik bolup, rak hĂŒjrilirini öz-özini halak qilishqa majbur qilidu.

ÖldĂŒrĂ€lmigen birer mikrop, bakteriye yaki virus qalmaydu.

Yuqiri qan besimini tenglesh xususiyetige iye.

Maya infeksiyelirini, yəni xalq arisida “pamukchuk” dep bilinidighan kesĂ€llikni davalaydu.

Köp tĂŒrlĂŒk teri kesĂ€lliklirini yoqitishqa yardem beridu.

Nefes yolliri kesĂ€lliklirini yengilleshdĂŒridu.

Bronchit, shamaldash, yötÀl kebi muammalarnimu azaytidu.

Nefes yollirigha aid kesÀlliklerde kekik chayini ichish paydiliq.

Antioksidant tarkibige iye bolushi sebĂ€pli yĂŒrek saghlighini qoghdaydu.

Qan aylinishini tizlitidu.

Qizil qan hĂŒjrilirini qoghdiydu.

Immunitet tizimini mustehkemleydu.

Charchash, halsizlikni yengilleshdĂŒridu.

Energiye tolghuzidu.

Ichidiki B6 vitamini bilen stresni kemeytidu.

Asab tizimini mustehkemleydu.

Uyqusizlik muammisini bartarap qilidu.

Artrit we gut kesÀllikige paydiliq.

A vitamini ichidiki bolghanliqidin köz saghliqi ĂŒchĂŒnmu paydiliq.

Miye hĂŒjrilirini qoghdiydu.

Xatirini kĂŒchĂ€ytidu.

Alz’heimer kesĂ€llikige qarshi qoghdash xususiyetige iye.

Kekik Chayi Qandaq Qilinidu?

1 stakan qaynighan su ichige 1 ash qoshqisi qurutilghan kekik salip, aghzini yapiq halda 10 daqiqa demlenishini kĂŒting.

Kekik Suyi Qandaq Qilinidu, Paydiliri NĂ€miler?

1 yaki 2 tutam kekik kichik qazangha salinidu. Bu kichik qazan bashqa bir ulugh qazan ichige qoyulidu. Ulugh qazan ichige su salinip, qapaqi ters aylindirip hawa kirmeydighan halda yaping (xamir bilen yapsanglar bolidu). Ulugh qazandiki qaynighan sudin chiqidighan bug‘ kekik bar kichik qazan ichige toluptu, netijide damitilghan, yuqiri sifatliq kekik suyi hosil bolidu. Bu usulda 1 saet qaynitish yetĂ€rlik.

Kekik suyining paydiliri:

Bu su antioksidant xususiyetige iye.

Hazimsizliqni ketkĂŒzidu, yötĂ€lni toxtitidu.

Beden ehtiyaj qilidighan köp vitamin we minerallerni teminleydu.

Aftlarni davalaydu.

Boghuz aghrisini yengilleshdĂŒridu.

Shamaldashni ketkĂŒzidu.

Rewmatik aghriqlarni basidu.

Streske yaxshi kelidu.

K.U.A

04.01.2026 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Karbonat – Sodyum Bikabonat Qollanim Taripi :

>>>☆<<<

ÖlĂŒmdin Bashqa KĂ©sellerge Shipaliq Ulaj Karbonattur…

Yemeklikke qollunilidighan Karbonat doraliqtir. Karbonat Sodyum Bikarbonat – İngilizce: Sodium bicarbonate – Kimyasal Formulasi: NaHCO3

Doraxanida: İngiliz Karbonatı, Solvey Karbonatı, Karbonat, Yanchuq sodası, Garra Karbonat kebi isimler bilen sĂ©tılmaqtadur. Karbonatnu dorahanilardin almangıznı tawsiye Ă©terim. Bazarda satılghanıni alsaq bolmazmu? Super markitlardan sĂštiwalsaq bolmasmu? Baqqal’dan alsaq bolmazmu? Elbette bolidu. Yaxshisi doraxanilardin Ă©lunglar. Men sizlerge Tekrar Sözlewatimen doraxane we Resmi yemeglik ichmeglik dukkanliri…

Hesta bolmasliq ĂŒchĂŒn her kĂŒni 1 chay koshughı karbonatlı su ichebilirsiniz. Bunu yarım chay koshughı sabah, yarım chay koshıghı aqsham 1 istakan sugha arlashturup 3 minut tindurup iyiche arlashmasını saqlap, teyyar bolghandin sonre tekrar karıshtırıp iching. Her beden we her bedenin körsitidighan inkasi pariqlık bolidu. ChĂŒnki her ademning parqlık ozuqluq teripi bardur. Buningdin dolayı Herqandaq adem özining bedenini oylap buninggha qarita karbonat miqtarını ayarlaması kĂ©rekir.

Eger zukam, nezle kebi rahatsızlıkler bolsa kĂŒnde 3 chay koshughı karbonatlı su ichebilirsiniz. Pazla kelirse  uzaman kĂŒnde 3 kere yarım chay koshughı icherek buni dewam Ă©tebilirsiniz.

3 yashından bĂŒyĂŒk balalarda hastalık bolursa yarım chay koshughı karbonatnı 1 bardak sugha arlashturup ichirebilirsiniz.

K.U.A

04.01.2026 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Ashu Yillardaki Barin Inqilawining Meghlubiyiti Uyghur Wetenperwerler Arisida Éghir Xiyal Qiriqlighini Peyda Qildi; Qanliq Qirghinchiliqning Arqisidin Weten Asminini Musubet Bulutliri Qaplap Etrap Qarangghulashti! Kocha, Reste We Chayxanilarda Neghme-Nawalar Tertiplenmes; YĂ©za-Qishlaq, Mehelilerde Meshrep We Toy-TökĂŒnler Anche ÖtkĂŒzĂŒlmes Bolup Ketkenidi! Milletning ÜmĂŒdi Yene Bir QĂ©tim Yoqqa Chiqip, Ademlerning BĂ©shi Sanggilap Ketkenidi.

Ashundaq  KĂŒnlerning Biride, Artushning Qaynaq Bir Restiside Qattiq KĂŒlgen Awaz Angliniptu;

Rustem Qarajikam Dukkan Échip Olturghaniken. Boynini Sozup Qarisa Yolning Ottursida Ikki Yigit TĂ©risige Patmay, Chaqchaqliship, Qaqahlap ÖtĂŒp KĂ©tiwatqudek. Rustem Qarajikam Bir Heyran Bolup, Bir Achchighi KĂ©lip:

-Hoy balimoy, Kimning Ewlatliri Siler! Nime Boldi, Nimanche Üchiyinglar ÜzĂŒlĂŒp KetkĂŒdek KĂŒlisiler?-Dep Soraptu.

Héliqi Ikki Yashning Biri:

-Men Palanchi Hajimning Balisi…

Ubiri: Men Ulughchatliq, Qirghiz  Bu Yerde Oquymen, Dadamni Siz Tonumaysiz,-Dep Jawap BĂ©riptu.

Rustemqarajim, Uyghur Yigitke Qarap:

-Oghlum Aghinengghu KĂŒlsun, Boptu, Emma Sanggha Nedin Kelgen KĂŒlke Bu?!-Deptu, Achchiq Tene Arlash!

KĂ©yin U Yigit Birdinla Yoq Bolup KĂ©tiptu. Anglashlargha Qarighanda Ata-Anasi Bu Weqe Sewebidin Yurtta Éghir Tapa-Tenige Qaptu, Tonush Bilishler Ulargha Yaxshi Muamile Qilmaydighan Bolup KĂ©tiptu!

Shuning Bilen Yigit Nomusqa Chidimay Kindik QĂ©ni Tamghan Yurtni Tashlap, Közini Yashlap, Yaqa Yurtlargha Musapir Bolup Chiqip KĂ©tiptu! Anglashlargha Qarighanda Almaata, Tashkent, Bishkek, ÜrĂŒmchi we Ilixolarda Tijaret Qilip Tashtek Ching Bay Bolup Ketkenmish!!!

K.U.A

06.01.2026 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Bexitlik bolush bolmasliq pikiringizge baghliqtur. Siz intilgen, hoquq, shöhret we maddiyet bexitning eng zörĂŒr sherti emestur.Siz mĂ©ni bexitlik qilidu, digen nersiler iznis bexitsiz qilishimu mumkindur.

Bu heqte „Bexitke ketken tek yol, irademizning ajiz kelgen, kĂŒchimiz yetmeydighan Sheyi we hadisiler haqınde endishelenmekdin waqtida WAZ kĂ©chishtin ibarettur,- digeniken

Ataghliq Rim Peylasopi Epiktetos

Kontorol, Stoachılıqnıng hul tĂ©shidur. Iradimiz siritidiki sheyi we hadisilarnı monipul etmek  bilen hepileshkinimız ĂŒchĂŒn achchiq chĂ©kiwalimiz. Epiktetos, huzurning waz kĂ©chish we teslimiyetten kelginini teshennus qilghan. ZadĂ©che kĂŒchimiz yetken’ge diqqitimizni merkezleshtĂŒrĂŒp, bar imkanlirimizgha zĂ©hin qoyup we bashqisigha kirishiwalmay, riyalliqni qobul Ă©terek, hayatimizdiki izgĂŒlĂŒklerni yoq etken endishe, qorqush we qayghularnı ortadin qalduralaymiz.

K.U.A

08.01.2026 Gérmaniye

Paydiliq we Paydisizlar


January 8, 2026 Leave a comment (Edit)

Yazarmen: Kurasch Umar Atahan

>>>☆<<<

Paydiliq Nerse Toghra, Ziyanliq Nerse Xata Bolidu. Yaxshiliqqa Sewep Bolghan Xata Toghra, Yamanliqqa Sewep Bolghan Toghra Xatadur! Toghra Yaki Xata Ikenligini Ichki we Tashqi Amillar BelgĂŒleydu. Bir Ishning Toghra Xataliqigha Netijisige Qarap Baha BĂ©rilidu.Toghra Digenlik Heqiqet Digenlik Emestur; Toghra MenggĂŒ Toghra, Xata MenggĂŒ Xata Boliwermeydu. Toghra Xataliqni Yene Zaman we Makanmu BelgĂŒleydu. Bir Dewirde Toghra Bolghan Nerse Yene Bir Dewirde Xata Bolup Qalidighanlighini Chetke Qaqqili Bolmaydu. Toghra Ishlitish Alahiydilikige Qarap Törtke BölĂŒnidu; Özgermeydighan Toghra, Özgiridighan Toghra, Waqti Ötken Toghra, Waqti Kelgen Toghra! Toghra we Xatalar Zaman we Makangha Qarap Tarixi Toghra we Tarixi Xata Dep Ikkige Aylinidu! Toghra Xatagha HökĂŒm Qilishta Logika, Qanun, Étika, MatĂ©matika we Qayide Yosunlardin Paydilinimiz!

K.U.A

07.01.2026 Gérmaniye

>>>☆<<<

Gerne, hier ist die Übersetzung vom Uigurischen ins Deutsche:

>>>☆<<<

NĂŒtzliches ist richtig, SchĂ€dliches ist falsch.

Ein Irrtum, der zum Guten fĂŒhrt, ist richtig;

eine Richtigkeit, die zum Schlechten fĂŒhrt, ist ein Irrtum!

Ob etwas richtig oder falsch ist, wird durch innere und Ă€ußere Faktoren bestimmt.

Die Bewertung von Richtigkeit oder Fehlerhaftigkeit einer Handlung erfolgt nach ihrem Ergebnis.

„Richtigsein“ bedeutet nicht unbedingt „Wahrheit“.

Richtig ist nicht fĂŒr immer richtig, und falsch ist nicht fĂŒr immer falsch.

Richtigkeit und Fehlerhaftigkeit werden auch durch Zeit und Raum bestimmt.

Es lĂ€sst sich nicht ausschließen,

dass etwas, das in einer Epoche richtig war,

in einer anderen Epoche als falsch erscheint.

Die richtige Anwendung unterscheidet sich in vier Kategorien:

– unverĂ€nderliche Richtigkeit,

– verĂ€nderliche Richtigkeit,

– vergangene Richtigkeit,

– zukĂŒnftige Richtigkeit.

Richtiges und Falsches teilen sich je nach Zeit und Raum

in historisch richtig und historisch falsch.

Bei der Beurteilung von Richtig und Falsch

bedienen wir uns der Logik, des Rechts, der Ethik, der Mathematik

sowie von Regeln und Ordnungen.

>>>☆<<<

The Artikel Philosophische Interpretation,

stilistisch geglÀttete Fassung,

systematischer Vergleich mit Kant, Aristoteles und Ibn Sina (Avicenna).

I. Philosophische Interpretation

Der Text vertritt eine konsequenzialistisch-relationale Ethik:

Richtig und falsch sind keine starren Absoluta, sondern entstehen im Zusammenspiel von Handlung, Wirkung, Zeit, Raum und Kontext.

Zentrale Gedanken:

Primat der Wirkung (Folgenethik)

Nicht die Absicht allein entscheidet, sondern das Ergebnis:

„Eine Richtigkeit, die zum Schlechten fĂŒhrt, ist ein Irrtum.“

→ NĂ€he zu pragmatischer Ethik und historischer Vernunft.

Ablehnung eines naiven Wahrheitsabsolutismus

„Richtigsein“ ≠ „Wahrsein“.

Wahrheit ist ontologisch, Richtigkeit ist praktisch-normativ.

Zeit-Raum-RelativitÀt ohne Beliebigkeit

Der Text sagt nicht: Alles ist relativ,

sondern: Normen sind historisch situiert, bleiben aber rational prĂŒfbar.

Mehrdimensionale Urteilskraft

Richtig und falsch werden beurteilt durch: – Logik (Vernunft)

– Gesetz (Ordnung)

– Ethik (Werte)

– Mathematik (Struktur, Maß)

– Regelhaftigkeit (System)

 Das ist ein integratives Vernunftmodell, kein moralischer Relativismus.

II. Stilistisch geglÀttete philosophische Fassung (Deutsch)

Das NĂŒtzliche gilt als richtig, das SchĂ€dliche als falsch.

Ein Irrtum, der zum Guten fĂŒhrt, besitzt den Rang des Richtigen;

eine vermeintliche Richtigkeit, die Unheil hervorbringt, ist in Wahrheit ein Irrtum.

Ob etwas richtig oder falsch ist, bestimmen innere und Ă€ußere Bedingungen.

Das Urteil ĂŒber eine Handlung richtet sich nach ihrem Ergebnis.

Richtigkeit ist nicht identisch mit Wahrheit.

Was heute richtig erscheint, kann morgen falsch sein;

was einst falsch war, kann unter neuen Bedingungen richtig werden.

Zeit und Raum sind wesentliche MaßstĂ€be des Urteilens.

Deshalb ist nicht auszuschließen,

dass das Richtige einer Epoche

im Lichte einer anderen Epoche als Irrtum erkannt wird.

Richtigkeit zeigt sich in vier Gestalten:

als unverÀnderliche, als verÀnderliche,

als vergangene und als zukĂŒnftige Richtigkeit.

So unterscheiden sich richtig und falsch auch geschichtlich

in historisch richtig und historisch falsch.

Um ĂŒber Richtigkeit und Irrtum zu urteilen,

bedient sich der Mensch der Logik, des Rechts,

der Ethik, der Mathematik

sowie der Ordnung von Regeln und MaßstĂ€ben.

III. Vergleich mit Kant, Aristoteles und Ibn Sina

1. Immanuel Kant (1724–1804)

Übereinstimmung:

Betonung der Vernunft und der Regelhaftigkeit

Ablehnung bloßer WillkĂŒr

Unterschied:

Kant: Handlung ist richtig, wenn sie aus Pflicht geschieht, unabhÀngig vom Ergebnis.

Ihr Text: Ergebnis und Kontext entscheiden maßgeblich.

 Ihr Ansatz widerspricht Kants strikter Pflichtethik,

steht ihm aber nahe in der Forderung nach rationaler BegrĂŒndung.

2. Aristoteles (384–322 v. Chr.)

Starke NÀhe 

Ethik der praktischen Klugheit (phronesis)

Richtiges Handeln ist situationsabhÀngig

Zeit, Maß und Zweck (telos) sind entscheidend

Ihr Satz:

„Richtig und falsch werden durch Zeit und Raum bestimmt“

entspricht direkt Aristoteles’ Lehre vom angemessenen Maß.

 Ihr Text ist aristotelisch-realistisch geprÀgt.

3. Ibn Sina (Avicenna, 980–1037)

Tiefe Übereinstimmung 

Trennung von Wahrheit (haqq) und praktischer Richtigkeit

Verbindung von Vernunft, Ethik und kosmischer Ordnung

Handlungen sind Teil einer kausalen Ordnung

Ihr Gedanke:

„Richtigsein bedeutet nicht Wahrheit“

entspricht Ibn Sinas Unterscheidung von:

metaphysischer Wahrheit

ethisch-praktischer Angemessenhei Ihr Text steht sehr nahe an der islamisch-philosophischen Vernunfttradition.

Abschließende Einordnung

Ihr Text lÀsst sich zusammenfassen als:

Eine historisch-vernĂŒnftige Ethik,

die Wahrheit, Nutzen, Ordnung und Verantwortung

in ein dynamisches Gleichgewicht bringt.

Wenn Sie möchten, kann ich daraus auch:

einen philosophischen Essay,

einen Lehrtext fĂŒr junge Menschen,

oder eine vergleichende Abhandlung Ost–West verfassen.

K.U.A

07.01.2026, Deutschland

Uyghurning Halakitining Sewepliri  We Chiqish Yoli


-Bir Millet Özining BĂ©shigha Kelgen Yaxshi we Yaman KĂŒnliridin Hemmidin Burun Özi Jawapkardur!

-Xatiremdin

>>>☆<<<

Biz Xata Yolgha Kirip Qalduq, Biz Özimizni Tonuyalmiduq, Biz DĂŒshmenni Toniyalmiduq, Biz Dostni Toniyalmiduq, Biz Tereqqi Qilalmiduq, Biz Yol Tapalmiduq, Biz Toghra Pilan TĂŒzelmey Qalduq, Biz Toghra Ghaye Tikliyelmey Qalduq, Biz Toghra Siyaset TĂŒzelmey Qalduq, Biz Toghra Taktika TĂŒzelmey Qalduq, Biz Toghra IstiratĂ©giye BĂ©kitelmey Qalduq, Biz Xelqimizni Toghra Yolgha Bashliyalmay Qalduq, Biz Nillitimizge Rehberlik Qilalmay Qalduq, Biz Arqida Qalduq,

Biz YĂ©ngilduq, Biz Meghlup Bolduq; Sewebi Milliy Ang, Milliy Irade We Milliy Rohtin Ajrap Kettuq; Sewebi Ang Sewiye, Bilim We Exlaqta Dunyagha Egiship Nangalmiduq; Sewebi Bizning Jemiyitimiz Buzulup Ketti, Bezilerde Deltilik, Bezilerde Bilimsizlik, Bezilerde Rohiy Ghalibiyetchilik, Bezilerde ChĂŒshkĂŒnlĂŒk, Bezilerde Ümitsizlik, Bezilerde Yalqawliq, Bezilerde Xurapatliq, Bezilerde Radikal Dinchiliq, Bezilerde Ongchil Milletchilik, Bezilerde Teslimiyetchilik, Bezilerde Hangwaqtiliq, Bezilerde Bengwashliq, Bezilerde Munapiqliq, Bezilerde Nadanliq, Bezilerde Qashshaqliq, Bezilerde Tuzkorluq, Bezilerde Xayinliq, Bezilerde Munapiqliq, Bezilerde Ikki YĂŒzlimichilik, Bezilerde Wijdansizliq, Bezilerde Exlaqsizliq, Bezilerde Nomussizliq, Bezilerde Teyyartapliq, Bezilerde Shexsiyetchilik, Bezilerde Yalghanchiliq, Bezilerde Semimiyetsizlik, Bezilerde Bineplik, Bezilerde Zeherxendilik, Bezilerde Ebgahliq, Bezilerde Gedenkeshlik, Bezilerde Yalghanchiliq, Bezilerde Qizil KözlĂŒk, Bezilerde Aldamchiliq, Bezilerde Wapasizliq, Bezilerde Shexsiyetchilik, Bezilerde Horunluq, Bezilerde Isteksizlik, Bezilerde Nainsapliq, Bezilerde Horunluq, Bezilerde Bilimsizlik, Bezilerde Tejiribesizlik, Bezilerde QizilközlĂŒk, Bezilerde Imansizliq, Bezilerde Insapsizliq, Bezilerde Semimiyetsizlik, Bezilerde Rehimsizlik, Bezilerde Namertlik, Bezilerde Qorqunchaqliq, Bezilerde Nainsapliq, Bezilerde Bedxuyluq, Bezilerde Haramzadelik, Bezilerde Merhemetsizlik, Bezilerde Adaletsizlik, Bezilerde AchközlĂŒk, Bezilerde Adimiyetsizlik, Bezilerde JĂŒretsizlik, Bezilerde Ebgahliq, Bezilerde Axmaqliq, Bezilerde DötlĂŒk, Bezilerde Sarangliq, Bezilerde Qulchiliq, Bezilerde Özmeptunluq, Bezilerde Öznepret, Bezilerde Shekilwazliq, Bezilerde Shöhretpereslik, Bezilerde Abroyperestlik, Bezilerde Qorqunchaqliq, Bezilerde Tejiribesizlik, Bezilerde BĂ©jiriksizlik, Bezilerde AchközlĂŒk, Bezilerde Nepsaniyetchilik, Bezilerde Qaraniyetchilik, Bezilerde Sadaqetsizliq, Bezilerde Pahashewazliq, Bezilerde Pahishelik, Bezilerde Oghurluq, Bezilerde Qaraqchiliq, Bezilerde Bulangchiliq, Bezilerde Mekkarliq, Bezilerde NashĂŒkĂŒrilik Yamrap Ketti.

Biz Teqdirimizni Özgertish ÜchĂŒn Zamaniwi Bilimlerge Ige Bolishimiz, Özimizni, Dostimizni, DĂŒshminimizni, TĂ©ximu Toghrasi Ghayimizni, Yolimizni, Iqbalimizni Toghra Tonushimiz Lazim!

Undaqken Toghra Yol We Bu KĂ©sellerning Dawasi Bolsa, Penni Mektep, Zamaniwiy Kitap We Ilghar Bilimlerdur! Millitimizning Rohiyitini Mikrop we Virustek Qaplap Ketken Ashu Illetlerdin Qurtulush ÜchĂŒn Zamaniwilashqan Ilim-Pen’ge, Islah Qilin’ghan Örpi-Adetlerge We Tebiyetke, Rohiyetke We Jemiyetje Paydiliq Tebligh Qilin’ghan Diniy Meripetke Éhtiyahimiz Bardur! 

Biz Uyghurlaning Xuy Peylimiz Bizning Birinchi Nomurluq DĂŒshminimizdur! Biz Özimizge Taqabil Turmay Turup, DĂŒshmen’ge Taqabil Turalmaymiz! Özimizge We DĂŒshmenimizge Taqabil Turushning Charesi Mektep, Kitap we Muellimdur!  Mektep Jengkgahqa, Kitap Quralgha  We Muellim Qomandan’gha Aylannay Turuo Biz Ghelbe Qilalmaymiz! Bizni BugĂŒnki Éghir KĂŒnlerdin Peqet Ilim-Pen, Exlaq we Meripetlam Qurtuldurup Alalaydu!!!

Toghra Bolghan Mektep, Zamaniwi Kitap We Dewirge Xas Muellimlerla Jahalet, Qulchiliq we Zulum Ichidin Qurtuldurup Chiqalaydu!

K.U.A

06.01.2026 Gérmaniye

>>>☆<<<

Die Ursachen der Tragödie der Uiguren und der Weg aus ihr heraus

>>>☆<<<

Wir sind auf einen falschen Weg geraten.

Wir haben uns selbst nicht erkannt.

Wir konnten den Feind nicht erkennen.

Wir konnten den Freund nicht unterscheiden.

Wir konnten uns nicht entwickeln.

Wir konnten keinen Weg finden.

Wir waren nicht imstande, einen richtigen Plan zu erstellen.

Wir konnten kein klares Ziel festlegen.

Wir konnten keine richtige Politik formulieren.

Wir konnten keine richtige Taktik entwickeln.

Wir konnten keine tragfÀhige Strategie bestimmen.

Wir konnten unser Volk nicht auf den richtigen Weg fĂŒhren.

Wir konnten unserer Nation keine FĂŒhrung geben.

Wir sind zurĂŒckgeblieben.

Wir wurden besiegt, wir haben verloren.

Der Grund dafĂŒr ist, dass wir uns von nationalem Bewusstsein, nationalem Willen und nationalem Geist entfernt haben.

Der Grund ist, dass unser geistiges Niveau, unser Wissen und unsere Moral nicht mit der Welt Schritt halten konnten.

Der Grund ist, dass unsere Gesellschaft zerfallen ist:

Bei manchen herrscht Fanatismus,

bei manchen Unwissenheit,

bei manchen geistige Überheblichkeit,

bei manchen Niedergeschlagenheit,

bei manchen Hoffnungslosigkeit,

bei manchen Faulheit,

bei manchen Aberglaube,

bei manchen religiöser Radikalismus,

bei manchen rechter Nationalismus,

bei manchen UnterwĂŒrfigkeit,

bei manchen Opportunismus,

bei manchen Dummheit,

bei manchen Heuchelei,

bei manchen Unmoral,

bei manchen Armut,

bei manchen Korruption,

bei manchen Verrat,

bei manchen DoppelzĂŒngigkeit,

bei manchen Gewissenlosigkeit,

bei manchen Ehrlosigkeit,

bei manchen Schamlosigkeit,

bei manchen Vorteilsdenken,

bei manchen Egoismus,

bei manchen LĂŒge,

bei manchen Unaufrichtigkeit,

bei manchen NaivitÀt,

bei manchen Giftigkeit,

bei manchen Hinterlist,

bei manchen Grausamkeit,

bei manchen TĂ€uschung,

bei manchen Treulosigkeit,

bei manchen Machtgier,

bei manchen Verantwortungslosigkeit,

bei manchen Ungerechtigkeit,

bei manchen mangelnde Bildung,

bei manchen Unerfahrenheit,

bei manchen Glaubenslosigkeit,

bei manchen Herzlosigkeit,

bei manchen RĂŒcksichtslosigkeit,

bei manchen Feigheit,

bei manchen Boshaftigkeit,

bei manchen Unmenschlichkeit,

bei manchen Gesetzlosigkeit,

bei manchen Maßlosigkeit,

bei manchen TrÀgheit,

bei manchen SklavenmentalitÀt,

bei manchen Selbstverherrlichung,

bei manchen Selbstverachtung,

bei manchen Äußerlichkeitswahn,

bei manchen Ruhmsucht,

bei manchen Ehrgeiz um Ansehen,

bei manchen Maßlosigkeit,

bei manchen Triebhaftigkeit,

bei manchen Habgier,

bei manchen Verrat an Werten,

bei manchen Korruption,

bei manchen Diebstahl,

bei manchen RĂ€uberei,

bei manchen Betrug,

bei manchen Heuchelei.

Und bei manchen hat sich Undankbarkeit ausgebreitet.

Wenn wir unser Schicksal Ă€ndern wollen, mĂŒssen wir uns modernes Wissen aneignen.

Wir mĂŒssen uns selbst, unsere Freunde und unsere Feinde richtig erkennen;

wir mĂŒssen unsere Ziele, unseren Weg und unsere Zukunft klar begreifen.

Wenn es also einen richtigen Weg und eine Heilung fĂŒr diese Krankheiten gibt, dann sind es:

moderne Schulen,

wissenschaftliche BĂŒcher

und fortschrittliches Wissen.

Um diese Krankheiten zu ĂŒberwinden, die den Geist unserer Nation wie Mikroben und Viren befallen haben, brauchen wir:

eine moderne Wissenschaft,

reformierte Traditionen und BrÀuche,

eine Natur-, Geist- und gesellschaftsvertrÀgliche religiöse AufklÀrung.

Der Charakter und die Denkweise der Uiguren sind unser Feind Nummer eins.

Solange wir uns selbst nicht entgegenstehen und uns selbst korrigieren, können wir dem Feind nicht entgegentreten.

Der Weg, sich selbst und dem Feind zu begegnen, fĂŒhrt ĂŒber:

Schule,

Buch

und Lehrer.

Solange die Schule nicht zum Schlachtfeld,

das Buch nicht zur Waffe

und der Lehrer nicht zum Kommandanten wird,

können wir keinen Sieg erringen.

Aus diesen schweren Tagen können uns allein Wissenschaft, Moral und Bildung retten!!!

Nur richtige Schulen, moderne BĂŒcher und zeitgemĂ€ĂŸe Lehrer können uns aus Unwissenheit, Knechtschaft und UnterdrĂŒckung befreien.

>>>☆<<<

Gerne, hier folgt eine philosophische Interpretation des Textes, sachlich, tiefgehend und systematisch:

Philosophische Interpretation

„Die Ursachen der Tragödie der Uiguren und der Weg aus ihr heraus“

1. Selbstverfehlung als Ursprung der Krise

Der Text begreift die Tragödie nicht primĂ€r als Ă€ußere Katastrophe, sondern als Resultat einer inneren Entfremdung. Philosophisch gesprochen handelt es sich um eine Form der Selbstverfehlung (áŒ€ÎŒÎ±ÏÏ„ÎŻÎ±):

Das Volk hat aufgehört, sich selbst zu erkennen – und damit auch aufgehört, zwischen Freund und Feind, Ziel und Irrweg zu unterscheiden. Erkenntnislosigkeit wird hier zur Wurzel allen Scheiterns.

Diese Diagnose erinnert an Sokrates’ Forderung: „Erkenne dich selbst.“

Ohne Selbsterkenntnis gibt es weder moralische Orientierung noch politisches Handeln.

2. Niederlage als geistiger Zustand

Die im Text beschriebene Niederlage ist nicht nur militÀrisch oder politisch, sondern geistig und moralisch.

Besiegt ist nicht zuerst das Territorium, sondern der Wille, der Geist und das Bewusstsein.

Hier zeigt sich eine NĂ€he zu Hegels Geschichtsphilosophie:

Völker gehen nicht zugrunde, weil sie besiegt werden, sondern weil sie den inneren Zusammenhang von Vernunft, Freiheit und Verantwortung verlieren.

3. Gesellschaftliche Zersetzung als moralische Krankheit

Die lange AufzĂ€hlung negativer Eigenschaften wirkt bewusst ĂŒberfordernd. Philosophisch gesehen ist sie keine bloße Anklage, sondern eine Pathologie des Gemeinwesens.

Die Gesellschaft erscheint als ein Körper, dessen Immunsystem versagt hat:

Aberglaube, Extremismus, Heuchelei, Egoismus und Hoffnungslosigkeit sind Symptome eines Verlustes gemeinsamer Werte.

Hier klingt Platon an:

Wenn Vernunft nicht mehr herrscht, ĂŒbernehmen Trieb, Angst und Machtgier die FĂŒhrung – und der Staat zerfĂ€llt von innen.

4. Bildung als ontologischer Wendepunkt

Der Text erhebt Bildung nicht nur zu einem Mittel, sondern zu einem Seinsprinzip.

Schule, Buch und Lehrer sind keine Institutionen, sondern Werkzeuge der Selbstwerdung.

Philosophisch ist dies ein zutiefst aufklÀrerischer Gedanke:

Unwissenheit ist keine natĂŒrliche Gegebenheit, sondern ein verĂ€nderbarer Zustand.

Freiheit beginnt dort, wo Denken beginnt.

Hier zeigt sich NĂ€he zu Kant:

AufklĂ€rung ist der Ausgang des Menschen aus seiner selbstverschuldeten UnmĂŒndigkeit.

5. Der innere Feind

Die radikalste Aussage des Textes lautet:

„Unser erster Feind sind wir selbst.“

Philosophisch ist dies kein Selbsthass, sondern radikale Verantwortungsethik.

Der Mensch kann Ă€ußere UnterdrĂŒckung nur ĂŒberwinden, wenn er innere Knechtschaft – Angst, Bequemlichkeit, LĂŒge – ĂŒberwindet.

Dies erinnert an Stoizismus:

Nicht die Ă€ußeren UmstĂ€nde machen uns unfrei, sondern unsere inneren Haltungen.

6. Moralische Erneuerung statt bloßer Revolution

Der Text fordert keine spontane Rebellion, sondern eine langsame, bewusste Transformation.

Revolution ohne Bildung erzeugt neue Tyrannei; Wandel ohne Moral bleibt leer.

Wahrer Fortschritt entsteht durch:

Wissen

Charakter

Verantwortung

Dies ist eine klassische ethische Position:

Ohne Tugend keine Freiheit, ohne Freiheit keine Zukunft.

7. Zeitlichkeit und Verantwortung

Der Text ist zutiefst zukunftsorientiert.

Er betrachtet Geschichte nicht als Schicksal, sondern als offenen Prozess, der durch menschliches Handeln gestaltbar ist.

Philosophisch gesprochen:

Das Volk ist nicht Opfer der Geschichte, sondern Subjekt, sobald es erkennt, handelt und Verantwortung ĂŒbernimmt.

Schlussgedanke

Der Text ist weniger ein politisches Manifest als eine moralisch-philosophische Selbstanklage mit heilender Absicht.

Er ruft nicht zur Wut auf, sondern zur SelbstprĂŒfung, nicht zur Rache, sondern zur Erkenntnis, nicht zur Verzweiflung, sondern zur Bildung.

Seine zentrale Botschaft lautet:

Ein Volk wird nicht durch Gewalt zerstört, sondern durch den Verlust von Bewusstsein.

Und es wird nicht durch Waffen gerettet, sondern durch Erkenntnis.

Wenn Sie möchten, kann ich daraus auch

>>>☆<<<

Gerne. Im Folgenden finden Sie einen vergleichenden philosophischen Text, der die Kerngedanken Ihres Textes systematisch mit Kant, Platon, Ibn Sina (Avicenna) und Al-Farabi in Beziehung setzt. Der Stil ist essayistisch, ruhig und analytisch.

Erkenntnis, Moral und Gemeinwesen

Ein vergleichender philosophischer Essay

(Kant – Platon – Ibn Sina – Al-Farabi)

Einleitung

Der vorliegende Text ĂŒber die Tragödie der Uiguren ist keine bloße politische Klage. Er ist eine philosophische Selbstdiagnose: Er sucht die Ursachen des Niedergangs nicht zuerst im Ă€ußeren Feind, sondern im Verlust von Erkenntnis, Moral und gemeinschaftlichem Bewusstsein. Genau hier berĂŒhrt er zentrale Motive der großen Denktraditionen von Ost und West.

1. Kant: UnmĂŒndigkeit und Selbstverschuldung

Im Zentrum von Kants AufklĂ€rung steht der berĂŒhmte Satz:

„AufklĂ€rung ist der Ausgang des Menschen aus seiner selbstverschuldeten UnmĂŒndigkeit.“

Der Text ĂŒbernimmt diesen Gedanken fast wörtlich:

Das Volk ist nicht deshalb gefallen, weil es keine Kraft besaß, sondern weil es seine Vernunft nicht gebrauchte.

Faulheit, Angst, Aberglaube und Bequemlichkeit erscheinen – ganz kantisch – als GrĂŒnde der Unfreiheit.

FĂŒr Kant ist Freiheit kein Geschenk, sondern eine Pflicht zur Vernunft.

Ebenso fordert der Text:

Nur durch Bildung, Wissenschaft und moralische Selbstdisziplin kann ein Volk Subjekt seiner Geschichte werden.

 Gemeinsamer Kern:

Unfreiheit ist nicht nur Ă€ußere UnterdrĂŒckung, sondern innerer Verzicht auf Denken.

2. Platon: Der Verfall der Seele und des Staates

Platon versteht den Staat als Spiegel der Seele.

Wenn die Seele ungeordnet ist, wird auch der Staat ungerecht.

Der Text beschreibt genau diesen Zustand:

Eine Gesellschaft, in der Gier, Heuchelei, Radikalismus, Angst und Egoismus herrschen, ist philosophisch gesehen eine entartete Polis – vergleichbar mit Platons Übergang von Aristokratie zu Oligarchie und Tyrannei.

Platons Lösung lautet:

Bildung der Seele durch Wahrheit, Maß und Tugend.

Der Text formuliert dies modern:

Schule statt Unwissenheit

Buch statt Manipulation

Lehrer statt Demagogen

 Gemeinsamer Kern:

Politische Katastrophen sind Ausdruck einer moralischen Fehlordnung.

3. Ibn Sina (Avicenna): Erkenntnis als Heilung

Ibn Sina betrachtet den Menschen als ein Wesen, dessen Seele krank werden kann – nicht körperlich, sondern intellektuell und moralisch.

Unwissenheit ist fĂŒr ihn eine Form von Krankheit; Erkenntnis ist Therapie.

Die medizinische Metapher des Textes („Mikroben“, „Viren“) ist zutiefst avicennisch:

Die Gesellschaft leidet nicht an Schicksal, sondern an einer Erkrankung des Geistes.

FĂŒr Ibn Sina fĂŒhrt wahres Wissen:

zur Selbsterkenntnis,

zur Ordnung der Seele,

zur NĂ€he zur Wahrheit.

Der Text folgt exakt diesem Weg:

Ohne Selbstkenntnis keine richtige Zielsetzung, ohne Wissen keine Zukunft.

 Gemeinsamer Kern:

Wissen ist nicht Information, sondern Heilung des Menschen.

4. Al-Farabi: Die tugendhafte Stadt

Al-Farabi entwickelt die Idee der „tugendhaften Stadt“ (al-madÄ«na al-fāឍila).

Eine Gesellschaft ist nur dann gerecht, wenn sie:

auf Wissen basiert,

moralisch gefĂŒhrt wird,

von gebildeten Lehrern und Denkern geleitet wird.

Der Text entspricht diesem Ideal vollstÀndig.

Er fordert keine blinde Gefolgschaft, sondern fĂŒhrende Vernunft.

Der Lehrer wird zum „Kommandanten“, nicht im militĂ€rischen, sondern im geistigen Sinn.

FĂŒr Al-Farabi ist der grĂ¶ĂŸte Feind einer Gesellschaft nicht der Ă€ußere Gegner, sondern Unwissenheit und falsche FĂŒhrung.

 Gemeinsamer Kern:

Eine Nation ohne Bildung ist fĂŒhrungslos – und eine fĂŒhrungslose Nation ist verloren.

5. Synthese: Eine universelle Philosophie der Verantwortung

Trotz kultureller Unterschiede treffen sich alle vier Denker in einem Punkt:

Der Mensch – und das Volk – ist verantwortlich fĂŒr seinen geistigen Zustand.

Denker

Zentrales Motiv

Kant

Vernunft als Pflicht

Platon

Ordnung der Seele

Ibn Sina

Erkenntnis als Heilung

Al-Farabi

Bildung als Grundlage des Gemeinwesens

Der Text fĂŒgt diese Traditionen zu einer zeitlosen Philosophie der Selbstverantwortung zusammen.

Schlussgedanke

Der Text steht in der großen Linie der Menschheitsphilosophie.

Er sagt nicht: „Wir sind Opfer.“

Er sagt: „Wir haben uns verloren – und können uns wiederfinden.“

Seine Botschaft ist universell:

Ein Volk wird nicht durch Waffen erhoben,

sondern durch Erkenntnis.

Nicht durch Hass gerettet,

sondern durch Bildung.

Nicht durch Zufall befreit,

sondern durch moralische Reife.

(Ende)

K. U. A.

06.01.2026 – Deutschland

Heute lacht Europa, doch der Tag der Uiguren zerreißt das Herz



(Gedicht)

Autor: Kurasch Umar Atahan

☆<<<

Heute ist in Europa Feiertag 


Doch im Land der Uiguren ist Trauer 


Heute kam Weihnachten nach Europa,

Weihnachten ist gekommen,

An einem ĂŒberaus kalten Tag.

Die Menschen besuchen einander,

Feiern,

Errichten Meshrep-Runden,

Suchen NĂ€he der Herzen,

Vertrauen einander Geheimnisse an,

Als wĂŒrde das Gute wie Regen

Über die Viertel niedergehen.

Die KĂ€lte hallt wider,

In hell erleuchteten StÀdten,

ErfĂŒllt von Lachen und Heiterkeit.

Blondhaarige,

BlauÀugige,

HellhÀutige Menschen

FĂŒllen die Restaurants.

Sie tanzen,

Inmitten der Freude,

Jugendliche,

MĂ€dchen und Jungen,

Stoßen Jubelrufe aus,

Bekennen ihre Liebe,

HĂ€ndchen haltend an festlich gedeckten Tischen 


Mancherorts fÀllt Schnee,

Mancherorts Regen an diesem Tag 


KĂ€lte oder WĂ€rme,

Schnee oder Regen –

In einem freien Land

Bleibt das Herz fröhlich 


KĂ€lte oder WĂ€rme,

Schnee oder Regen –

In einem unabhÀngigen Land

Bleibt das Herz fröhlich 


KĂ€lte oder WĂ€rme,

Schnee oder Regen –

In einem freien und selbstbestimmten Land

Bleibt das Herz fröhlich 


Unvermittelt

Dachte ich an Ostturkestan 


Ich dachte an

Das vereinsamte

ÜrĂŒmqi,

Ghulja,

Kaschgar,

Artusch,

Aksu,

Korla,

Turpan,

Hami,

BĂŒretala,

Tacheng,

Altay,

Chöchek 


Warme TrÀnen stiegen mir in die Augen 
!

In keiner Angelegenheit

Hört der AllmÀchtige

Unser Volk 


Kummer ĂŒberkommt mich,

Wenn ich an

Nachbarn,

Freunde,

Feinde,

Sogar an verwandte Völker denke 


Das Tianshan-Gebirge

Weint blutig,

Die Altai-Berge klagen,

Karakorum,

Pamir und Altun-Gebirge 


Versunken in Stille

Dsungarei,

Seydam

Und das Tarimbecken 


Ein Aufschrei der Klage

Von Saken, Tugharen,

Hunnen,

TĂŒrken,

Oghusen,

Aus der heiligen Wiege: der Taklamakan 


Kein Licht,

Kein Frieden,

Kein Lachen 


Kein Fest,

Keine Liebe, keine Zuneigung –

Dunkelheit

Und

UnterdrĂŒckung

Herrschen in den alten Vierteln 


Die KĂ€lte hallt wider,

In dunklen StÀdten,

Aus denen das Lachen verschwunden ist.

Schwarzhaarige,

SchwarzÀugige,

HellhÀutige Menschen

FĂŒllen die GefĂ€ngnisse 


MĂŒtter weinen,

Im UnglĂŒck,

Jugendliche,

MĂ€dchen und Jungen,

Schreien auf,

Erheben Klage,

In finsteren,

Von Blut durchtrÀnkten GefÀngnissen

Des uigurischen Landes 
!

Kein Herz findet Ruhe

Im Land der Uiguren!

Heute kam Weihnachten nach Europa,

Weihnachten ist gekommen,

An einem ĂŒberaus kalten Tag.

Die Menschen besuchen einander,

Feiern,

Errichten Meshrep-Runden,

Suchen NĂ€he der Herzen,

Vertrauen einander Geheimnisse an,

Als wĂŒrde das Gute wie Regen

Über die Viertel niedergehen.

Heute

Ist in Europa Fest,

Frieden

Und

Fröhlichkeit selbst im eisigen Winter 


Doch

Der Winter

Ist fĂŒr die Uiguren kein FrĂŒhling 


Ich dachte nach

Über das Land der Uiguren 


Klagegeschrei,

Tod und Verwaisung,

TrÀnen,

Angst,

Sorge,

Unruhe

Und

UnglĂŒck ĂŒberall 


Lachen,

Freude,

GlĂŒck

Und

Heiterkeit

Sind nirgends zu sehen 


Freiheit,

UnabhÀngigkeit

Und

MenschenwĂŒrde

Findet man nicht

In diesem uralten, zivilisierten Land der Uiguren!!!

24.12.2025 – Deutschland

☆☆☆><☆☆☆

Über Die Gedicht Europa und Uighuren

>>>☆<<<

1. Literarische Analyse

a) Grundstimmung und Ton

Das Gedicht ist von einer tragischen KĂ€lte durchzogen – nicht nur klimatisch („intayin soghaq bir kĂŒnde“), sondern vor allem moralisch und existenziell. Die KĂ€lte steht symbolisch fĂŒr:

emotionale Distanz,

GleichgĂŒltigkeit der Welt,

das Erstarren des Gewissens.

Der Ton ist leise anklagend, nicht laut oder aggressiv. Gerade diese ZurĂŒckhaltung verstĂ€rkt die Wirkung.

b) Zentrale Symbole

Europa / Weihnachten

Weihnachten steht literarisch fĂŒr Licht, Hoffnung, Erlösung, MitgefĂŒhl.

Europa erscheint als Ort des Festes, der WĂ€rme – aber nur fĂŒr sich selbst.

Uigurisches Land / Trauer

Parallel dazu steht die kollektive Trauer eines Volkes, das unsichtbar bleibt.

Der Kontrast erzeugt eine klassische Antithese:

Fest ↔ Trauer

Licht ↔ Dunkel

WĂ€rme ↔ KĂ€lte

Diese GegenĂŒberstellung ist ein starkes poetisches Mittel, um moralische Spannung zu erzeugen.

c) Poetische Technik

Wiederholung („Weihnachten keldi“) verstĂ€rkt die Monotonie des Festes – fast mechanisch.

Schlichte Sprache: kein Pathos, keine komplizierten Metaphern → AuthentizitĂ€t.

Der Text wirkt wie ein still gesprochener Klagegesang, fast elegisch.

d) Sprecherrolle

Das lyrische Ich steht zwischen den Welten:

geografisch in Europa,

emotional und moralisch beim leidenden uigurischen Volk.

Das erzeugt eine exil-poetische Perspektive, wie man sie aus der Literatur verfolgter Völker kennt.

2. Politische Analyse

a) Implizite Kritik an Europa

Ohne Europa direkt anzugreifen, formuliert das Gedicht eine klare politische Botschaft:

Europa feiert Werte (Menschenrechte, HumanitÀt),

schweigt jedoch angesichts realen Unrechts.

Das ist eine Anklage der Doppelmoral, nicht der Kultur.

b) Unsichtbarkeit des Leidens

Politisch zeigt der Text:

wie das Leid der Uiguren aus dem öffentlichen Bewusstsein verdrÀngt wird,

wie wirtschaftliche und diplomatische Interessen ĂŒber moralische Verantwortung gestellt werden.

Das Gedicht fungiert hier als Gegenöffentlichkeit.

c) Widerstand durch Erinnerung

Literarisch-politisch ist das Gedicht ein Akt des Widerstands:

Es weigert sich zu vergessen.

Es widerspricht der Normalisierung von UnterdrĂŒckung.

Es bewahrt WĂŒrde durch Sprache.

Sprache wird hier zur letzten freien Heimat.

3. Gesamtbewertung

Dieses Gedicht ist:

literarisch: reduziert, symbolisch, wirkungsvoll

politisch: leise, aber eindeutig

moralisch: eine Gewissensfrage an die Welt

Es zwingt den Leser, sich zu fragen:

Kann man feiern, wenn andere ausgelöscht werden – und schweigen?!

BugĂŒn Avrupa gĂŒlĂŒyor, ama Uygur GĂŒnĂŒ yĂŒrekleri kırıyor



(ƞiir)

Yazar: Kurasch Umar Atahan

☆<<<

BugĂŒn Avrupa’da bayram


Ama Uygur topraklarında yas var


BugĂŒn Avrupa’ya Noel geldi,

Noel geldi,

Son derece soğuk bir gĂŒnde.

İnsanlar birbirlerini ziyaret ediyor,

Kutluyor,

MeƟrep çemberleri oluƟturuyor,

Kalp yakınlığı arıyor,

Birbirlerine sırlarını anlatıyor,

Sanki iyilik yağmur gibi yağıyormuß gibi

Mahallelere.

Soğuk yankılanıyor,

Parlak ıßıklı ßehirlerde,

Kahkaha ve neßeyle dolu.

Sarı saçlı,

Mavi gözlĂŒ,

Açık tenli insanlar

Restoranları dolduruyor.

Dans ediyorlar,

NeƟe içinde,

Gençler,

Kızlar ve erkekler,

Bağırarak tezahĂŒrat yapıyorlar,

Aßklarını ilan ediyorlar,

ƞenlikli sofralarda el ele tutuƟuyorlar


Bazı yerlerde kar yağıyor,

Bazı yerlerde bugĂŒn yağmur yağıyor


Soğuk ya da sıcak,

Kar ya da yağmur –

ÖzgĂŒr bir ĂŒlkede,

Kalpler neßeli kalır


Soğuk ya da sıcak,

Kar ya da yağmur –

Bağımsız bir ĂŒlkede,

Kalpler neßeli kalır


Soğuk ya da sıcak,

Kar ya da yağmur –

ÖzgĂŒr ve kendi kaderini tayin eden bir ĂŒlkede,

Kalpler neßeli kalır


Birdenbire,

Doğu TĂŒrkistan’ı dĂŒĆŸĂŒndĂŒm


DĂŒĆŸĂŒndĂŒm ki,

İzole edilmiß

ÜrĂŒmçi,

Gulja,

Kaßgar,

Artuß,

Aksu,

Korla,

Turpan,

Hami,

BĂŒredala,

Tacheng,

Altay,

Çöçek


Gözlerimde sıcak gözyaßları birikti
!

Ne olursa olsun

YĂŒce Allah duyuyor mu

Halkımızı 

ÜzĂŒntĂŒ beni sarıyor,

Komßuları,

arkadaßları,

dĂŒĆŸmanları,

Hatta akrabaları dĂŒĆŸĂŒndĂŒÄŸĂŒmde


Tian Shan Dağları

Kanlı bir ßekilde ağlıyor,

Altay Dağları yas tutuyor,

Karakorum,

Pamir ve Altun Dağları 

Sessizliğe gömĂŒlmĂŒĆŸ,

Dzungarya,

Seydam,

Ve Tarim Havzası 

Bir ağıt Ă§Ä±ÄŸlığı

Saka, Tuğar,

Hunlar,

TĂŒrkler,

Oğuzlardan,

Kutsal beßikten: Taklamakan’dan


Ißık yok,

Barıß yok,

Kahkaha yok


Kutlama yok,

Sevgi yok, Ɵefkat yok –

Karanlık

Ve baskı

Eski mahallelerde hĂŒkĂŒm sĂŒrĂŒyor


Soğuk yankılar,

Karanlık ßehirlerde,

Kahkahanın kaybolduğu yerlerde.

Siyah saçlı,

Siyah gözlĂŒ,

Açık tenli insanlar

Hapishaneleri dolduruyor


Anneler ağlıyor,

Talihsizlik içinde,

Gençler,

Kızlar ve oğlanlar,

Haykırıyor,

Yas tutuyor,

Karanlıkta,

Kanla ıslanmıß hapishanelerde

Uygur topraklarının
!

Hiçbir kalp huzur bulamıyor

Uygur topraklarında!

BugĂŒn Noel Avrupa’ya geldi,

Noel geldi,

Son derece soğuk bir gĂŒnde.

İnsanlar birbirlerini ziyaret ediyor,

Kutluyor,

MeƟrep çemberleri oluƟturuyor,

Kalp yakınlığı arıyor,

Birbirlerine sırlarını anlatıyor,

Sanki iyilik yağmur gibi

Mahallelere yağıyormuß gibi.

BugĂŒn

Avrupa’da kutlama,

barıß

ve

neße var, hatta buz gibi kıßta bile


Ama

kıß

Uygurlar için bahar değil


Uygurların topraklarını dĂŒĆŸĂŒndĂŒm


Ağıtlar,

ölĂŒm ve yetimlik,

gözyaßları,

korku,

endiße,

huzursuzluk

ve her yerde felaket


Kahkaha,

neße,

mutluluk

ve neße hiçbir yerde görĂŒnmĂŒyor


ÖzgĂŒrlĂŒk,

bağımsızlık

ve insanlık onuru

bu kadim, medeni Uygur topraklarında bulunmuyor!!!

24 Aralık 2025 – Almanya

Eqil Durdaniliri: Tepekkur Cheshmiliridin Altun Tamchilar-XXXXXXXV


-Özini Sorighan Sheher Soraptu!

-Uyghur Ata Sözliridin

Resimde: Soldin onggha Inim Erkin Umar Atahan, Anam Hayrinisa Turdi Atahan, Men Umar Kurasch Atahan

(Aforizmalar)

Yazarmen: Kurasch Umar Atahan

☆☆☆><☆☆☆

Üstidikiler Pestikilerge, Ichidikiler TĂ©shidikilerge, Wujuttikiler Rohtikilerge, Rohtikiler Bolsa Kainattikilerge Oxshaydu!!!

-Birinchi Ustaz Hermes Tirismegistus

☆☆☆><☆☆☆

Bilim KĂŒchtur, Bilim Exlaq we Adalet Bilen Birleshkende Mertiwe Hasil Bolidu!

-Yunan Peylasopi Aplaton

☆☆☆><☆☆☆

Ilim-Pen ÜgĂŒnish, KĂŒzĂŒtish, Tepekkur Qilish, Muhakime Qilish We Hayatqa Tedbiqlash Yoli Bolsa Alahide Bir Kam KörĂŒlidighan Qimmetlik Altun Yoldur!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Adem özining tebiyitidiki Yawayiliq amillarni boysundurup, Andin Medeni amillarmi östĂŒrĂŒsh arqiliq, BugĂŒnki parlaq insaniyet medeniyitini yaratqan!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Yunan Alimi Aeschillus Bizge Éyitqandek, Özining Alahiydiliki We Artuqchilighini Bilgendek, Kamchilighinimu Bilish We Bashqalarning Artuqchilighini, Heset Qilmay Turup Étirap Qilishning Özi Terbiye Körgen ÜstĂŒn Insanlarning Alamitidindur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Insan İstigen hemme sheyige sayip bolmaq yaxshi bir ish emestur.Bu halet Ademni ajizlashturup tĂŒgeshtĂŒriwitidu.

Adem ewlatlirigha hastelık, saghlamliqnı tatlıq körsetse, Achlıq, toq bolmaqning qimmitini chĂŒshĂŒnishimizge yol achar.

Harghinliq demélishning keypini yaratır!

– Yunan Peylasopi Heraklitus

☆☆☆><☆☆☆

Adem TömĂŒrge Oxshaydu, Tawlan’ghanche Polatqa Aylinudu; Polatqa Aylan’ghanche Keskinlishidu we ÖtkĂŒrlushidu! Aile We Mektep TömĂŒrchixanige, Ata-Ana We Ustazlar TömĂŒrchige Oxshaydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Ademlerni Bilim, MĂ©hri Muhabbet we Exlaq Öz-Ara YĂ©qinlashturidu! Ademlerni Nepret, Nadanliq, Öchmenlik we Exlaqsizliq Öz-Ara Uzaqlashturidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Atalar Wetenning, Analar Milletning Baghwinidur! Xotun Qizliri Exlaghliq Bir Millet Esla Yoq Bolmaydu! Erliri Qeyser Milletni Hichkim Qul Qilalmaydu!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

KĂŒch We Qudret Ishench, Xatirjemlik We Salmaqliqtin KĂ©lidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Nadan, Jayil we Bilgesiz Insanlar Özi Gunahkar Turup Bashqalarni Eyiplshke Kelgende Birinchilikni Esla Qoldin Bermeydu!

-Roma Peylasopi Epiktetus

☆☆☆><☆☆☆

Eqil, Bilim we Tejiribe Bilen Toshup Ketken Dunyada Bizning BĂ©shimizni Eng Qaturghini Eng Toghra Eqil, Eng Toghra Bilim we Eng Toghra Tejiribeni Qandaq Qilip, Eng Toghra Eqil, Eng Toghra  Bilim we Eng Toghra Tejiribe Arqiliq Riyalliqqa Tedbiqlashtin Ibarettur!!!

-Ulugh Alim Martin Heidigger

☆☆☆><☆☆☆

Alemlerning Yigane Perwerdigari Barliq Ilim, Bilim, TĂ©xnika We Sennetlerning Yalghuz Sahibidur! Jahandiki KĂŒlli GĂŒzellikler Hemmige Qadir Tek Ashu Tengrining Bibaha Esiridur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Arqangdin Pichaqlighan’gha Guna Qoyma, Ishinip Uni WgeshtĂŒrgen Sensin, Arqangdin Ish Chewrigenlerge We Gheywetxorlargha Eyipni Artma, Ularni Adem YĂ©rige Qoyghanmu Sensin!

-TĂŒrĂŒk Mutepekkuri Ömer Heyyam

☆☆☆><☆☆☆

Ata-Anasi Bilen, Aka-Inilliri Bilen, Eri We Taghilliri Bilen Emes, Milletning DĂŒshmenliri Bilen KĂŒresh Qilidighan Nomuskar, Eqilliq, Ishchan, Jessur, Qeyser, Ghururluq, Wijdaliq, Heqqaniyetchi We Soqashchi Uyghur Qizliri Hemishe Bar Bolsun!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Ademler Pikir Erkinliki ÜchĂŒn KĂŒresh Qilishidu; Erkinlikke Chiqqandin KĂ©yin Hoquqliridin Ixtiyarsiz Waz KĂ©chishidu!

-Ulugh Alim Soren Kirkegard

☆☆☆><☆☆☆

Ulugh Allame, Aristotlestin KĂ©yinki Eng BĂŒyĂŒk Alim, Islam Pelesepisining Asaschisi Shereplik TĂŒrĂŒk Ewladi El-Farabining Maziri aldida pĂŒtĂŒn

Dunya hĂŒrmette turidiken!

Hey Insanlar Uyghuristan Xelqi aldidamu Al-Farabining aldida qol baghlap turghandek éhtiram bilen turunglar!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Qaltis Ademler Bilgelik KĂ©lidu; Bilimlik Bolush Digenlik, Bashqalar Körelmigenni KörĂŒp, Bashqalar Chekmigen Azapni ChĂ©kidu, Anadin Tughma Qabiliyiti Seweplik, Bilimdin Zeherlinip, Öziningla Emes, Belki Etrapidikilerning Derdini YetkĂŒche Tartip, Sebir Bilen Chishini Chishigha Chishlep Yashaydu, Digenlik Bolidu!

-German Peylasopi Arthur Schopenhauer

☆☆☆><☆☆☆

Rezillik Aqiwette Özini Özi Gumran Qilidu!

-Gheripning BĂŒyĂŒk Peylasopi Aristoteles

☆☆☆><☆☆☆

Pikir Erkinliki Boghulghanda Insanlarning Itaetkarlighi Zalimlar Xiyal Qilghandek Undaq Ashmastin, Belki PĂŒtĂŒnley Uning Eksinche Bolidu, Yeni Ademler Ichki Jehettin TĂ©ximu Saldirghanlishidu, Rohi Bolsa Isyan We Ghelyan’gha Barghanche Mayilliship KĂ©tidu!

-Baruch Sipinoza

☆☆☆><☆☆☆

Bir Qetre Muhabbetning Qudriti, DĂ©ngizdek Chong we Chongqur Bolghan Öz-Ara ChĂŒshĂŒnishtinmu ÜstĂŒn Turidu!

-„Ein Tropfen Liebe ist mehr als ein Ozean Verstand.

-Mathematiker Blaise Pascal

☆☆☆><☆☆☆

Yaxshiliq Ikki Xil Bolidu, Biri Xeyir KeltĂŒrgen Yaxshiliq, Ikkinchisi Yamanliq KeltĂŒrgen Yaxshiliq! Yamanliq Hem Ikki Xil Bolidu, Biri Sher KeltĂŒrgen Yamanliq, Ikkinchisi Xeyir KeltĂŒrgen Yamanliq! Yamanliqqa Sewep Bolghan Yaxshiliq Yamanliqning Alamitidur; Yaxshiliqqa Sewep Bolghan Yamanliq Bolsa Yaxshiliqning Alamitidur! Bezide Yamanliqqa Sewep Bolghan Dostlargha Emes, Yaxshiliqqa Sewep Bolghan DĂŒshmenlerge Minnetdarlighingni BildĂŒrĂŒshke Mejburlinisen!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bir Kishining Bilimi Bolghan Bilen, Uninggha Yarisha Exlaqi Bolmisa, Bilgelik Bolghanning Hichqandaq Qimmiti Bolmaydu!

-Asiyaning Ulugh Alimi Konfutzius

☆☆☆><☆☆☆

Eng Xeterlik Bolghanlirini Demsen, Ular BĂŒre Bilen Qozani ÖltĂŒrĂŒp Teng Yep, Chopan Bilen Teng Yighlighan Nahehlilerdur!

-Asiyaning BĂŒyĂŒk Alimi Konfutzius

☆☆☆><☆☆☆

Herqandaq Bir Ish-Heriketning Exlaqi Qimmiti Dayim, Shu Ishning Gherezlik Yaki Gherezsiz Ijra Qilin’ghanlighigha Qarap Andin BĂ©kitilidu!

-German Peylasopi Immanuel Kant

☆☆☆><☆☆☆

Eqil, Paraset, Bilgelik We Sennet Tengrining Biz Insanlargha BĂ©rgen Aramaghanidur! Insanlar Daim Rabbimizning Inhamigha Bilim Arqiliq Nail Bolup Turidu;  Bilim We Édrak Xudaning Iradisi Shamallirida Bilmeslik Bayawanliri Terepke Buluttek SĂŒrĂŒlĂŒp, Tagh We Deryalar, Édirlar We Dalalargha Yamghurdek YĂ©ghip, Etrapni Yap-YĂ©shilliq, GĂŒl we Chicheklikler Bilen PĂŒrkeydu!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Uruq Yerning Astida Timtas Yatidu, SĂŒkĂŒt Ichide ÜnĂŒp, Jimmide Chong Bolidu; Uruqlar Chong Bolup Derexqe Aylan’ghanda Bolsa Ehwal ÖzgĂŒreydu, KĂ©silgende We Qara Boranda Qalghanda Shawqunluq Awaz Chiqirip Yiqilidu! Yiqilish We Yoqulush Bolsa Shawqunluq, Yarilish We Tughulush Bolsa Timtasliq Ichide Tamamlinidu!

-Asiyaning Ulugh Alimi Konfutzius

☆☆☆><☆☆☆

Erzimes Ademlerning Hojumigha Uchrighanda Esla Ular Bilen Teng Bolmaymen, Asaslighi Anche Perwayimgha Alip Ketmeymen, Perwayimgha Almayla Qalmay Belki Rohimni Ular Yayghan Nigatip Énirgiyelerdin Yene Bir Qat ÜstĂŒn Tutushqa Tirishimen!

-Ghene Deskartes

☆☆☆><☆☆☆

ÖlĂŒmdin Qorquydighan Iradisiz, Ikki YĂŒzlimichi Kishilerning Toxu YĂŒreklerning Qolidin Hichkishige Xeyir Kelmeydu!

-Yunan Peylasopi Plutarch

☆☆☆><☆☆☆

Qorqma, Qorqmaki Mang; Mangsangla Bir Gep Bolidu, Sen Yalghuz Emes, Allah Bar, Allah Melekliri Arqiliq Sanggha Yol Bashlaydu!

-Mawlana Jalaliddin Rumi Hezretliri

☆☆☆><☆☆☆

Heset, Körelmeslik we Ichi Tarliq Hesetxor, Közi Kichik, Qursighi Tar Nachar Kishilerning Özini Özliri ÖltĂŒriwalidighan Üch TĂŒrlĂŒk Zeherlik Illetdur!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bir Qisim Maxluqatlargha Qarisang Heqiqiten KönglĂŒng Élishidu. Bir Nezer Tashlapla Bilisenki Ularning Ich-Ichidin Hayasizliq, Nomussizliq, Wijdansizliq, Exlaqsizliq We Meynetlik Chiqipla Turidu; Ular Xudadin Qorqmaydu, Chonglarni Peqet HĂŒrmetlimeydu, Kichiklerni Esla Izzetlimeydu; Adem Emes, Emma Özini Yaxshidek KörsĂŒtĂŒsh ÜchĂŒnla Yashawatqan Bir Qelbi Rezillik Bilen Tolghan Haywan’ghilam Oxshaydu! Bet-Beshirisidin Qiliwatqan Ibadetler, Ishligen Ijrahatlar, KötĂŒriwalghan Kitaplar, PĂŒrkiniwalghan Qiyapetlerning Ichige BĂŒkĂŒp Yatqan Yirginishlik  Sheytanlardekla Közge Sanchilip Turidu!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Ademler Öz meptunluq Sindiromi Sewebidin Özining YĂŒzidiki Qarini Özi Yaxshi Körelmeydu. Shunga Özige Qarighanda Bashqalarni Köpraq tenqitleydu!

-Edebiy Oyghunush herkitining bowisi Dante Alegheri

☆☆☆><☆☆☆

Bir PĂŒtĂŒn Jemiyet Hemmini Toghra Qiliwatqandek Oylap Qalmanglar; Bezide Ishlar Tamamen DigĂŒdek TetĂŒrisiche Bolidu, Eger Jemiyet Ezalirining Köp Sandikisi Döt, Axmaq, Kalwa We Nadan Bolsa, Hemmidin Xeterlik YĂ©ri Az Sanliqlarni Teshkil Qilidighan Aqil Insanlar Döt we Axmaq, Awu Hamaqetler Bolsa Kolliktip Halda Eqilliq We Bilimlik Sanilidu!

-Yunan Peylasopi Aristoteles

☆☆☆><☆☆☆

Erzimes Ademlerning Hojumigha Uchrighanda Esla Ular Bilen Teng Bolmaymen, Asaslighi Anche Perwayimgha Alip Ketmeymen, Perwayimgha Almayla Qalmay Belki Rohimni Ular Yayghan Nigatip Énirgiyelerdin Yene Bir Qat ÜstĂŒn Tutushqa Tirishimen!

-Ghene Deskartes

☆☆☆><☆☆☆

Ewliya, Theosoph We Teriqet Pishwasi, BĂŒyĂŒk Allame Abdulqadir Gaylani Heqliqtur, Qelbimiz Rabbimizning Muqeddesgahidur; Tengrimizning Neziri Kiche we KĂŒndĂŒz Uyerdedur, Bu Dergahni Pakiz Tutmisaq Uning Derghezipige Muptila Bolimiz!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Ya Rabbim Xanim we Qizlirimizni Yatlarning Ayaq-Asti Qilishidin Saqlighin, Ya Rabbim Bizni Bu Nomus, Bu Ar  We Bu Zulumdin Qurtulduriwalghin, Herqanche Éghir Gunah Qilghan Bolsaqmu Bizni KechĂŒriwet, Ghurur we Wijdan, Shan we Sheripimiz Bilen Bizni Intahan’gha Duchar Qilma, Ewlatlirimizgha Ich Aghritqin, Millitimizge HĂŒriyet Ata Qil, Sendin YĂŒkĂŒnĂŒp Turup ÖtĂŒnĂŒp Qalayli!!! Amin!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bir Kishining Kishlik Qarishining Chek-Chigirasi,  Ashu Kishining Dunya Qarishining Hodudigha Qarap BelgĂŒlinidu!

-German Peylasopi Ulugh Ustaz Arthur Schopenhauer

☆☆☆><☆☆☆

Kim Bilen Yatsang, Shuning Bilen Qopisen; Kim Bilen Oltursang Shuning Bilen Turisen; Kim Bilen Tursang Shuning Bilen YĂŒrisen! Sen Peqet Chewrengdikilerning Zadiche Birisen, Sen Sensen, Ichingde Nime Bolsa TĂ©shinga Hem Özisen, Qelbingge Nime Ekseng Shuni Körisen!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Ademlerning Tolisining Hali Nachar, Hali Nacharlirining Hemmisi Yalghan Ishlar Bilen Bent, Saxtaliq Dergahigha Aldirar, Heqiqettin ÖlgĂŒdek Qachar; Ular Aldirash Weten Bilen Kari Yoq Namaz Oqush Bilen Aldirash; Weten Bilen Kari Yoq Hej Qilish Bilen Aldirash; Weten Bilen Kari Yoq Ruza Tutush Bilen Aldirash; Weten Bilen Kari Yoq Yep-Ichish Bilen Aldirash; Weten Bilen Kari Yoq Seyli-Sayahet we KöngĂŒl Échish Bilen Aldirashtur! Millet Qan Qusiwatidu, Dat-Peryat KötĂŒriwatidu, Ular Aldirash, DĂŒshmen Bilen Kari Yoq, Sendin Men Qalamdim, Dep Kiriliship, We Kibirlinip, Bir Biri Bilen Soqash Bilen Aldirash !!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bilim Ademlerning Emes, Bizni Yaratqan Tekbir  Xudaningdur; Bilimler Barliqtin Yoq Bolmaydu, Yoqluqtin Bar Bolmaydu; Bilim Ezilidur, Tengridin KĂšlip Tengrige Qayitidu!

Xuda Xalisa Bilim Bilen Insanni Jazalaydu, Xuda Xalisa Bilim Bilen Insanlarni Mukapatlaydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Aqilsizliq, Sawatsizliq, Bilimsizlik  Aqildin, Oqush we YĂ©zishtin, Ilim-Pendin ÜstĂŒn Qoyulidighan Jemiyet Aqil, Bilgilik We Bilimdin Yoqsun, Weyran Bolush Girdawidiki Iptidai Jemiyettur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Stoyachi Peylasopi Epiktetus Tekitligendek Hisyatqa Emes, Eqil-Parasetge Tayinishimiz Lazimdur!  Tuyghusal, His we Hayajan Bilen Inkas Qayturushimiz Xeterliktur; Toghra ww Dorust Bolishimiz Qaysi Tereptin Qarimayli Jiq Ehmiyetliktur; Inkas Qayturush we Qarar Chiqirishtin Awal Öpkenizni BĂ©sip Turup, Temkin We Éghir BĂ©siqliq Bilen Kontrolni Qolimizda Tutup Turup Inkas Qayturmaqnıng TĂ©ximu Qolay Boldighanlighini, Talash Tartish We Munazire Qilushtinmu Muhimlighini  Bilishimiz Lazim!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bizning Bilim Digenlirimiz Bilelmigenligimizning, Bilelmeywatqanlighimizning We Bilelmeydighanlighimizning Alamatidur! Heqiqetni Bileligen Bolsaq, Bilgen Bolsaq we  Bileleydighan Bolsaq Bilish ÜchĂŒn Izdinishning Hichqandaq Bir Ehmiyiti Bolmighan Bolatti!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Heddidin Ashuriwitilgen Herqandaq Nerse Ekis Tesir Peyda Qilidu! Ziyan KeltĂŒrgen Toghramu Waqti Kelgebde Xatagha Aylinip KĂ©tidu; Bir Nersining Paydiliq Yaki Paydasizlighigha Teqqi Turqigha Qarap Emes, Netijisige Qarap Baha Berginimiz Yaxshiraqtur

!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Toghradin Xataliqmu Tapting, He Yaxshi, Undqta Téximu Toghra Bir Yol, Chare we Tedbir Tapmay Turup Toghraliq Binasini Aldirap Yiqitma!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Heqiqi Alim we Ülimalar Özining Ilim Eynikidin Eng Awal Özini Klridu we Tonuydu!!!

-Albert Kamus

☆☆☆><☆☆☆

BĂŒyĂŒk Ellamelerdin Köre Insan Oghli Qilghan Yaxshilighining Yaxshilighini We Qilghan Yamanlighining Yamanlighini Körmey Turup Ölmesmish!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Ulardin Pexirlinetting, Uqeder Emesti Emdi Pexirlenme; Ulardin ÜzĂŒldĂŒng, Sen Sotchi Emes  Emdi ÜzĂŒlme We Eyiplime; Ular MĂ©ning Deyting, Ishte Emes, Riyalliq Vashqa, Hetta Senmu Özengning Emes, Hergizmu TeejĂŒplenme! Qilghan Yaxshiliqlardin Artuqche Kibirlenme, Qilghan, Qiliwatqan We Qilidighan Eskiliklering Bolsa Tewbe Qil, Tekrar Etme! Jaza we Mukapat Bir Rabbimgha Ayittur, Zinhar Emdi Israr Etme!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Muhabbet we SöygĂŒ Yar ÜchĂŒn Riyazet Chekken Qeliblerning Xitapnamesidur; SöygĂŒ We Muhabbet Liq Tolghan Xaste KöngĂŒlde, Esla Xastaliktin Alamet Qalmasmish!

-Mawlana Jalaliddin Rumi Hezretliri

☆☆☆><☆☆☆

Herqandaq Nersining XaraktĂ©ri, Terkiwi, Miqdari We Derijisi Muhimdur! Maddalarning XaraktĂ©ri, Xususiyetliri we Alahiydilikini Bilish, Ulardin Paydilinishning Qayide We Yollirini ÜgĂŒnish Ilim-Pen Dep Atilidu! Ilim-Pen Bilimliri we Tejiribilliri Arqiliq Zeherlik Maddalar Yaxshi Tengshelse Doragha Aylinidu; Ilim-Pen Bilimliri we Tejiribilerge Tayanmay Teyyarlan’ghan

Zehersiz Maddalar Ilmiy Ussulda Yaxshi Tengshelmise Zeherge Aylinidu! Maddalarning Paydiliq Yaki Paydasizlighigha Peqetla Tibabetke Dayir Bilim Arqiliqla HökĂŒm Qilghili Bolidu!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bilimning Asasen DigĂŒdek Tejiribedin KĂ©lidighanlighida Hichqandaq Shek-ShĂŒhbe Yoqtur!

-Gérman Peylasopi Immanuel Kant

☆☆☆><☆☆☆

Ikki Ishni Qil: Biri Yaxshiliq Qil, Ikkinchisi Yaxshiliq Qilalmighan Teqdirdemu Yamanliq Qilma!

-Yunan Peylasopi Hippokrates

☆☆☆><☆☆☆

Ne Talash Bu Sendiki, Sangimu Qaldi?! Senmu Yaratqanmiding Bu Dunyani?! Bizning Bilginimiz Neki, Hemmisi Bilmiginimizdur! Mewlam Ne Eyler, Neler Eyler?! Rabbim Ne Eylise Xeyir Eyler!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Adem Haywanlardin Zihin, Tepekkur, Bilim we Pikir Arqiliq Periqlinip Turidu; Tepekkur Qilalmaydighan, Qara Sawat We Hichqandaq Bir Ghayisi Yoq Ademlerni Aldirap Adem Dimisimu Boliliwiridu!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bir Milletning Ilghar Sinipini Emes, Bek Qalaq We Arqida Qalghan Sinipini Közde Tutup, SĂŒpet Qoghlashmay, San we Awam Qoghlushup  YĂ©zilidighan Eserler TĂ©ximu Köp Oqurmenlerni Özige Jelip Qilidu!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Oqutquchi Ustazlarning, Bilim Bulighi Mekteplerning, Eqil Bulighi Ilim-Pen Ochaqlirining, GĂŒllinish, Tereqqiyat We Qudret TĂ©pishning Menbiyi Bolghan KĂŒtĂŒphane We Kitaplarning Qedri We Qimmitini Bilmeydighan Millet Bexitsiz Millettur! Uningdin Bashqa Oqutquchi, Oqughuchi, Ailm, Injinir, ÖlĂŒma, Doxtur, TĂ©xnik, Yazghuchi, Shair, Peylasop, Jornalist, Sennetkar, Muellim, Yurt Kattisi we Jamaet Erbaplirining YĂ©terlik Derijide HĂŒrmitini Qilmaydighan we Ularni Wetenning Shereplik Ewlatliri, Dep Qarimaydighan Bir Xeliq Haman Bir KĂŒni Wehshiy DĂŒshmenlerining Ayaqliri Astida Cheylinidighan Qul We Zebun Millettur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Ademlerning Xeyri Jiqaysa Meleklerge, Shehri Jiqaysa Sheytanlargha Arliship Kétidu!

-Ulugh Allame Abdulqadir Gawsul Ezem Gaylani

☆☆☆><☆☆☆

Herining Zeheri Rak KĂ©silige Paydiliq Bolup Chiqti; Tarqalghan Xewerlerge Qarighanda Bimarni Here Chaqip 50~60 Saettin KĂ©yin Rak HĂŒjeyriliri Yoqulup, KĂ©sel Sellimaza Saqiyip Ketken!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bir Xeliqning Ewlatlirigha Qalduridighan Mirasliri Arisida Edep we Exlaqtinmu Qimmetlikraq Yene Bir Miras Yoqtur!

-Englush Mutepekkur William Shakepier

☆☆☆><☆☆☆

Dunyada hichbir madda kam yaki artuqche yaritilmighan. Maddalarning bir körĂŒnidighan we yene bir körĂŒnmeydighan, uningdin bashqa ademler aldirap bilelmeydighan sirliq yene bir teripi bar. KörĂŒnidighan teripi bizbilidighan tereptur, körĂŒnmeydighan teripi kesip igilliri bilidighan teripidur, Sirliq Teripi bolsa Peqt Yaratquchi Zat we Uning Alahiyde Imtiyaz Tonughan Shexsiyetler yeni Ewliya we Enbiyalardur. Biz duch kĂ©lidighan retsip we tewsiyelerni kesip igilirining tejiribiliri we mutesewuplarning bilimliri asasida hazirlighan yaxshi. Öz aldigha ish qilishqa bolmaydu, chĂŒnki bezi zeherlik maddalar birliship shipaliq, bezi shipaliq maddalar birlishi zeherlik terkip peyda qilidu.

Maddalar ayrim turghanda bir xil, birleshkende bir xil, terkip we miqtari özgergende bir xil rol oynaydu. Mana bu Retsip we tewsiyediki örnek we misallar peqet silerning paydilinishinglar ĂŒchĂŒn bĂ©rilgen bolup, yenila kespi eqilning mesllehiti bilen yasighan, saqlighan we ishletken Yaxshidur.

Biz körgen we bilgen  retsip we tewsiyediki ilaj we dorallarni yasighanda kesip igilirining mesliheti, özenglarning bilimi we tejiribisige tayanÂŽghaninglar yaxshi.

Retsip we tewsiyelerge qarap turup dora we ilaj yasash, saqlash we ishlitish jeryanida alahiyde diqqet qilidighan ishlar özenglarning ditigha we tedbirige asasen ish qilishtur.

MatĂ©riyallarni ishletkende yĂ©ngi, ishenchilik we bixeter matĂ©riyallarni tallap ishlitishke, terkiwining az-köpligige diqqet qilishqa, ishlitish jeryanida bixeter, tonglatqugha oxshaydighan töwen tĂ©mpuratora muhitida saqlashqa, Ishletkende sĂŒpitining bir xil turghan yaki özgĂŒrĂŒp qalghan qalmighanlighigha, diqqet qilip turushinglargha toghra kĂ©lidu.

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Xudani Izdep KĂ©tiwĂ©tip Özemni, Özemni Izdep KĂ©tiwĂ©tip Xudani Taptim!

-Mawlana Jalaliddin Rumi Hezretliri

☆☆☆><☆☆☆

Saghlam Roh Saghlam Bedenning Alamitidur! Saghlam Roh Peqetla Bir Ewlatning Emes, Belki Sansiz we Sanaqsiz Nesillerning Parlaq Kélichigining Asasidur! Herqandaq Késel Awal Rohta Peyda Bolup, Andin BedenŽge Hojum Qilidu! Adem Késel Bolushtin Awal Roh We Beden Agahlandurush Béridu; Késel Rohta Peyda Bolghanda Aldini Alalmighanlar Wujutta Agahlandurush BashlanŽghan Haman Shipasini Izdishi Lazim! Rohiy we Jismani Késellernig Eng Shipaliq Dorisi Exlaghliq, Dorust we Adil Bolushtur! Saghlam Rohni Saqlap Qélish, Saghlam Bir Xeliqning Sughurtisidur! Saghlam Roh We Saghlam Bedenning Kapaliti Niyetning Toghra Bolishi Bilen Alaqidardur! Yaxshiliq Haman Yaxshhiliqni, Yamanliq Haman Yamanliqni Chillaydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

BugĂŒn Biz „Xitay“ Dep Atawatqan Milletni Özining Teleppuzigha Asasen, Tilimizgha Boysundurup, XĂšntzu Dep Atisaq Toghra Bolidu! ChĂŒnki „Xitay“ Uyghur Émparatorluqidin KĂ©yin Bash Kötergen Birqisim Köchmen Uyghur Qebililerning Ortaq Ismi Bolup, Uyghur Émparaturluqi Zawalliqqa YĂŒz Tutqandin KĂ©yin Öz Aldigha Monghul Dalasida Bash KötĂŒrĂŒp Deslepte Zhongguoning Shimalini BĂ©siwĂ©lip Birmezgil Idare Qilghan! Eslide „Xitay“ Digen Nam Qedimqi Uyghurlargha Tewe Bolghan Birqisim Uyghur Qebililerning Ortaq Nami Bolup, Ilgiri KöktĂŒrk we Uyghur Dewlitining Bayriqi Astida Yashighan! Xitaylar KĂ©yin Ottura TĂŒzlengliktiki Hakimiyiti Ajizliship, QĂ©rindashliri Yashaydighan Ottura Asiya Tupraqlirigha SĂŒrĂŒlĂŒp, Qarihanilar Dewliti we Idiqut Dewlitini BirleshtĂŒrĂŒp, Hazirqi TĂŒrkistan TĂ©ritoriyeside BĂŒyĂŒk Xitay Émparatorluqini Qurghan! Xitay Émparatorluqi Mongghullar Teripidin Munqeriz Qilinghandin KĂ©ykin  Xitaylar BugĂŒnki Uyghurlarining Terkiwige Singip Yoq Bolghan! Tarixtiki Xitaylar Hazirqi Uyghurlarning Bir Böliki Bolup, Tarixtiki Xitaylarning Biz „Xitay“ Dep Atawatqan HĂšnsolar Bilen Étnik we Kultur Tereptin Hichqandaq Baghlinishi Yoqtur!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Dunyagha Daangliq GĂ©rman Peylasopi, Ulugh Ustaz  Arthur Schopenhauerning Qarishiche Pelesepe, Girammatika, Logika We Milli Étiqatning Namrat Tupriqigha Tikilgen Siyasi Ghaye Qara Bodunni Barmaqlirida Oynitidu; Pursetperes, Janbaqti We Weten Xayinliri, Höddisidin Chiqqili Bolmaydighan Mejburiyetler,  Mangsa Mangsa TĂŒgĂŒmeydighan Yollar, Emelge Ashurghili Bolmaydighan Pilanlar Bilen Ademlerni Axmaq we Aware Qilip, Xata, TĂ©yilghaq we Xeterlik Yollarda Insanlarni, Muhim Mejburiyetlerdin Waz KechtĂŒrĂŒp, Ulughwar Ghayilerdin Bizar Qilip, Eng Axirisida Bir Isil Milletning Istiqbalini Öz Qolliri Bilen Yoqqa Chiqiridiken!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Aqilsizliq, Sawatsizliq, Bilimsizlik  Aqildin, Oqush we YĂ©zishtin, Ilim-Pendin ÜstĂŒn Qoyulidighan Jemiyet Aqil, Bilgilik We Bilimdin Yoqsun, Weyran Bolush Girdawidiki Qalaq, Arqida Qalghan We Tereqqi Qilmighan Iptidai Jemiyettur!

Towa Dimey Amal Yoq, Bu Milletke Nime Boldi, Bu Xeqqe Mime Bela Tegdi? Jemiyitimizge Nime KelmegĂŒlĂŒk Keldi, Menmu Taza Bilmey Qaldim.

Ailim, ÖlĂŒma, Yazghuchi, Shair, Sennetkar, Yurt Kattiliri we Jamaet Erbapliri Xentzu HökĂŒmiti Teripidin YighiwĂ©lish Lagirliri We TĂŒrmilerge Soliwitildi, Milletning Hayat Terzi ÖzgĂŒrep, Jemiyitimizde 1000 Yilliq Sistima ÖzgĂŒrep, Milletning BĂ©shida Ot KöyĂŒwatidu!

Shundaqken Qara Bodun Arasidiki Bir Top Kishi Otturgha Chiqip Biz Bilidighan 10,000 Din Artuq Yoqap Ketken Alim, Ülima Shair, Yazghuchi, Sennetkar, Muellim, Yurt Kattilkiri, Dangliq Zatlar we Jamaet Erbaplirining Izdek Soriqini Qilishni Untup,  DĂŒshmenlikge Teslimiyet KörsĂŒtiwatidu! Buni Az Dep Yeni Ularning Izdek-Soriqini TĂŒzĂŒkraq Qilish Uyaqta Tursun, Biz Yaxshiliq Tereptin Hichnimesini  Bilmeydighan, Paydisidin Ziyini Köp, Jemiyetning Ösmisi, Ajizlarning BĂ©shining Balasi  Sanilidighan LĂŒkchekler (Oghri-Yanchuqchi, Bulangchi, Zeher Etkeschisi, Bala Oghrisi, Yol KĂ©ser Qaraqchi we Pahishe Weyene Xotun Bidiki, Qimarwaz Hem Peskesh Pashiwazlar)ni Qeyerge Ketti, Yoqap Ketti, Dep  Izdek Soriqini Qiliwatidu!

Seyidhan, Abdureshidhan we Yaqubhan Bedewlet Qatarliqlar Jemiyetni Paskinachiliqtin Érighdash ÜchĂŒn Bundaq Yaman Yoldiki Maxluqatlarning Boynini Qilich Bilen Uchurup, BĂ©shida Kallamunarisi Yasimighanmidi?! Jemiyetnung Heqiqi Serxillirining Qedri-Qimmitinu Qilmay, Jemiyetning Exlet-Uxletlirini Chong Bilidighan Shundaqmu Axmaqliq, Sarangliq we Ebgahliq Bolamdu Dunyada Emdi!?

Dunyada Stockholm Sindromi Digen Bir Rohi KĂ©sellik Bar, Barki DĂŒshminige we Ziyankeshlik Qilghuchilargha Bash Igishke, Boysunushqa we Qul Bolushqa HĂ©rismen Bolupqalidighan! Bu Xeqte Bir Tereptin Tajawuzchilargha Choqunidighan, Özining Bedinige Chiqqan Rak Ösmisige Oxshaydighan Buzuq Ademlerdin Söyinidighan, Ajizliqi we Peskesh Terepliridin Pexirlinidighan, Nomusni Sherep Dep Oylaydighan Milletke Aylinip Qalmisaq Bolatti!!!

K.U.A

05.12.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Rabbim Ya MĂŒnggĂŒzi, Ya Tirniqi, Ya Chishi, Ya Neshtiri Yoq Yaratilip Qalghan Milletliringni Öz Panahingda Saqlaghaysen; Biz Zalimlarning Ularni ÜzĂŒk KĂ©sil Yoq Etmemesidin Ensireymiz! Sen Her Ishqa Qadirsen, Bizge Uruliwatqan Boran-Chapqunlarni Turdur;  Sendinla ÜmĂŒt KĂŒtimiz, Sendinla Yardem Soraymiz!!!

K.U.A

06.12.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Axmaq we Nadanlar ÜchĂŒn Qelem tewritidighanlar tĂšximu köp Alqishqa Ă©rishidu,-DĂ©geniken Ulugh Peylasop Arthur Schopenhauer.

Bir Milletning Ilghar Sinipini Emes, Bek Qalaq We Arqida Qalghan Sinipini Közde Tutup, SĂŒpet Qoghlashmay, San we Awam Qoghlushup  YĂ©zilidighan Eserler TĂ©ximu Köp Oqurmenlerni Özige Jelip Qilidu!

Bir dewir we bir Jemiyettiki

Ilghar Sinipni TĂšximu Algha BĂ©sishqa RighbetlendĂŒrĂŒp we YĂ©teklep YĂ©zilghan Akademik Eserlerning XĂ©ridari Az Bolidu! Ademler Horun KĂ©lidu, Shunga ZĂ©hin, Eqil We Tepekkurni KĂŒchitip we Charchitip Qoyidighan Eserlerni Emes, Köpraq Hozur we Rahetni Birinchi Orun’gha Qoyidighan KöngĂŒl Échish Xaraktirini, Alghan Eserlerni SöyĂŒp Oquydu!!!

K.U.A

07.12.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Eskige Eskilik Bilen Jawap Qayturimen, Dep Esla we Esla Senmu Uningdek Eski Bolma; Amal Bar Eskige Yaxshiliq Bilen Jawap Qaytur, Anglimisa Anglimisun, Yaxshiliqni KĂŒchĂŒngning YĂ©tishiche Dawamlashtur. Yaxshiliq Qilishni KĂŒchĂŒng Yetmey Dawalashturalmay Qalidighan Halgha KĂ©lip, Amal we Charesiz Qalghan ChĂ©ghingda, SĂŒkĂŒt Qil, Qilin’ghan Yaxshiliqlar ÜchĂŒn Hergiz Minnet Qilma! Qilin’ghan Yaxshiliq We Yamanliqlar Uruqqa Oxshaydu, Yaxshiliqlar Haman MĂ©we BĂ©ridu, Saye Tashlaydu. Yamanliqlar Bolsa Qara Borandur, KĂ©sek we Tash  Yamghuridek YĂ©ghip Yamanliq Sahibini Jazalaydu, Yamanliq Zulmetlik Bir Qarangghuluqtur, Yaxshiliq Bolsa Sonsiz Yorughluqtur, SĂŒkĂŒt Bolsa Heqiqetke Baridighan Tek Yoldur!!!

K.U.A

07.12.2026 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Salam Abduleziz,

Doktur Alimjan Inayet ependining „MetelogikalistiratĂ©giye we Assimilatsiye“ digen maqalisida eslide Xentzularning saxtapezligi, Yalghanchilighi, rengwazlighi Tenqit Qilin’ghan we Qattiq qamchilan’ghan.

Maqalining esli nusxisini oqurmenlerge yollap berersiz… xapa bolmay qayta oqup baqarsizler.

SĂŒnni eqil maqala heqqide toxtulup, Xentzularning hilemikirge Tolghan Tarixini Toghra we ilmi ishtek medihiyligen.

SĂŒnni eqilning tehlili goya oghri sotchidek, mal igisi jinayetkardek tesir bĂ©rip qoyghan…

Bu ish maqala autorigha qilin’ghan xiyanet we Uyghurlargha qilin’ghan haqarettur!!!

MĂ©ningche sĂŒnni eqil hazirlighan Mezmun yaxshi Bolmay qaptu.

 Men bir birige oxshimaydighan, periqliq tillarda hazirlan’ghan bu audioluq hĂŒjjetlerning Yaponchidin bashqalirining hemmini anglap chiqtim. Xataliq köp.

SĂŒnni eqil ditali esli Autorning meqsidini chĂŒshenmey biljirlaptu….

SĂŒnni Eqil Adem bolmighanlighi ÜchĂŒn Bezi nersilerni ademdin yaxshi qilghandek qilghan bilen, insanpereerlik, qanun, his, tuyghu, söygĂŒ, muhabbet, ghurur, wijdan qatarliqlargha munasiwetlik nazuk pikirlege toghra inkas qayturalmaydu!

Shunga Dr. Professor Alimjan Inayetning esiri gerche kĂ©ngeymichilik qilish, mustemlike qilish, qul qilish we asssimilatsiye qilishqa qarshi meydanda turup yĂ©zilghan bolsimu, SĂŒnni eqil buni Ijabi hadise sĂŒpitide Xuddi BĂ©siwĂ©lish, Qul qilish, ÖltĂŒrĂŒsh, Assimilatsiye qiliwitish qatarliqar yaxshi ishtek, Xentzu milli hapizasididiki

Ewlatmu ewlat dawamliship kĂ©liwatqan rezillikni  MĂ©tologikal istiratigiye, dep selbi terepke Ă©ghip Xata Halda mediyeligen.

Bu matĂ©riyallar Esli maqalining Rohigha xilaptur. Bu sĂŒnni eqilge asaslinip qilghan ish qamlashmay qaptu, netijide Uyghurlargha ziyini bar, Xentzulargha paydisi bardur…!

Shunga Ă©lan qilip tarqitish xata we gunah…Yaxshi ish qilimen dep yaman netijige Ă©rishkenning hichbir paydisi yoq!

MĂ©ningche bu awazliq hĂŒjjetlik matĂ©riyallar shĂŒhbesiz Pr. We Dr. Alimjan Inayet ependining pikirini burmilap chĂŒshendĂŒrĂŒptu.

Bu hĂŒjjetlerni mumkin bolsa

baldurraq öchĂŒriwitinglar!

Rexmet…

HĂŒrmet Bilen: Kurasch Umar Atahan

08.12.2025 Gérmaniye

>>>☆<<<

Salam Abduleziz,

In dem Artikel „Methologikalistrategie und Assimilation“ von Dr. Alimjan Inayet wurde in Wirklichkeit die Falschheit, Heuchelei und TĂ€uschungspolitik der Chinesen kritisch analysiert und scharf verurteilt.

In diesem Artikel geht es um eine klar wissenschaftliche Kritik an historischen und gegenwÀrtigen Strategien der Assimilation.

Ich bitte euch, die Originalversion des Artikels noch einmal aufmerksam zu lesen und den Leserinnen und Lesern bereitzustellen.

Eine erneute PrĂŒfung ist wichtig, um MissverstĂ€ndnisse zu vermeiden.

Leider wurde in dem von „SĂŒnni Eqil“ erstellten Kommentar eine Interpretation gegeben, die den ursprĂŒnglichen Sinn des Artikels verzerrt.

Hier ist die Übersetzung ins Deutsche – ruhig, klar und prĂ€zise formuliert:

Übersetzung (Deutsch):

Der kĂŒnstliche/oberflĂ€chliche Verstand (sĂŒnni eqil) ist kein menschlicher Verstand. Deshalb kann er zwar einige Dinge scheinbar besser als ein Mensch ausfĂŒhren, aber wenn es um Menschlichkeit, Recht und Gesetz, GefĂŒhle, Empfindungen, Liebe, Zuneigung, WĂŒrde, Stolz, Gewissen und Ă€hnliche empfindliche Gedanken geht, ist er unfĂ€hig, darauf richtig zu reagieren.

Deshalb hat – obwohl das Werk von Dr. Professor Alimjan Inayet gegen Expansionismus, Kolonisation, Versklavung und Assimilation geschrieben wurde und klar dagegen Stellung bezieht – der kĂŒnstliche/oberflĂ€chliche Verstand es verkehrt interpretiert: Er betrachtet das alles als ein positives Ereignis, so als wĂ€ren Besetzen, Versklaven, Töten, Auslöschen und Assimilieren gute Dinge.

Ja sogar die sich von Generation zu Generation fortsetzende Erniedrigung und Schande im nationalen GedĂ€chtnis wurde durch eine „methodologische Strategie“ in eine negative Richtung verzerrt und manipuliert.

Seine Analyse klingt so, als wĂŒrde der TĂ€ter wie ein Opfer erscheinen und das Opfer wie ein Schuldiger.

Dies stellt eine VerfÀlschung der Absicht des Autors dar.

Ich habe die in verschiedenen Sprachen angefertigten Audio-Dokumente – außer der japanischen Version – alle angehört.

Dabei sind mir zahlreiche Fehler und falsche Darstellungen aufgefallen.

Die Inhalte von „SĂŒnni Eqil“ spiegeln nicht den Geist, die Absicht oder die wissenschaftliche Haltung von Dr. Alimjan Inayet wider.

Vielmehr steht dieses Material im Widerspruch zum Kern des ursprĂŒnglichen Artikels.

Diese fehlerhafte Darstellung schadet letztlich den Uigurinnen und Uiguren und nĂŒtzt denjenigen, die verantwortliche Akteure der UnterdrĂŒckung sind.

Aus diesen GrĂŒnden ist es ein Fehler, diese Materialien weiterzuverbreiten.

Mit guter Absicht ein falsches Resultat zu erzeugen, bringt niemandem Nutzen.

Ich bin ĂŒberzeugt, dass diese Audio-Dokumente zweifellos den Gedanken von Prof. und Dr. Alimjan Inayet verfĂ€lscht wiedergeben.

Deshalb bitte ich euch:

Wenn möglich, löscht diese Materialien so schnell wie möglich.

Vielen Dank.

Mit Respekt:

Kurasch Umar Atahan

08.12.2025 – Deutschland

☆☆☆><☆☆☆

Uyghurlar Heqqide Qilishqa TĂ©gishlik Nurghun Ishlar Bar; Uyghurlar TĂŒrĂŒk Dunyasining Xemirturchidur; Turan Alimining Tuzidur, Insanliqning Yiltizidur! Uyghurlar Heqqide Sözlisek Til Ajizliq Qilidu; Uyghurlar Heqqide KĂ©lichek Tarixtek Uzaqtur! Uyghur Heqqide Qilinidighan Ishlarning Yoqlighidin Emes Adem, Eqil, Bilim, Tejiribe We Iqtisad Qatarliqlar YĂ©tishmigenliktin Shu PĂ©ti Turughluq! Weten Siritida 2 Milliongha YĂ©qin Uyghuristanliq Uyghur Bar; YĂŒz Milliondin Artuq Özini Uyghurlar Bilen Bir Ata, Bir Ananing Balliri Deydighan Oghuzlar Bar! Uyghur Ikki Menagha Ige Bolup, Biri Hazirqi Zaman Uyghur Tilida Sözlishidu, Qalghanliri TĂŒrkche, Azeriche we TĂŒrkmenche Dep Atilidighan Uyghur Tilining Ayrim Bir Diyaliktida Sözlishidu! TĂŒrkiye TĂŒrĂŒkchesi Zamanimizdiki TĂ©ximu Sap Uyghurchening Biridur! Biz Uyghurlar Rayon we Dewlet Halqighan, Millettin ÜstĂŒn Bolghan Bir Qewim. Nopusimiz Yaxshi Teshkillinelisek 80~90 Milliongha YĂ©tidu. Eng Az Digendimu Weten Siritida 2~3 Million Uyghuristanliq Uyghur Bar! Özini Oghuz, TĂŒrĂŒkmen Dimey Uyghur Deydighan Bu Uyghurlarning Sani Dunyadi Bezi Dewletlerning Nopusining Ikki Yaki Üch Baraberige Toghra KĂ©lidu!

 Uyghurlar TarĂŹxi Uzun, Parlaq Medeniyet Enenisi, Hemmidin Ewzel Milliy Roh, ÜstĂŒn Milliy XaraktĂ©r, ÜstĂŒn Eqil we Parasetke Ige, Qilay Dise Köp Xil Ishlarni Qilalaydighan Bir Millettur. Bu Millet Eslide Ghayet Zor Bir KĂ©midek Payansiz Ketken ChöllĂŒkning Qap Ottursidiki Qumgha KömĂŒlĂŒp Ketmey, Tengri Taghliridek Qeddini Tikley Dise, Tamamen Mumkin Bolghan Bir Xeliqtur! Uyghurlar Oyghunishi , Ornidin Des Turushi Lazim!

Uyghurlar Yaxshi Teshkillinelise Gerche Uyghurgha Xas Mueyyen BĂŒyĂŒklikteki Özi Özige Musteqil HökĂŒmdarliq Qilidighan Bir Weten/ZĂ©minimiz Bolmighan Teqdirdemu HĂŒr Dunyadiki Uyghur We YĂ©qin Qandashliri Bilen Birliship Bir Qirghizistan, Bir TĂŒrkmenistan we Bir Tajikistan Dewlitichilik Bir Ish Qilghili Bolidu!

K.U.A

11.12.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Buningdin 40 Yil Awalqi Yeni 1985-Yildiki Uyghuristan 12-Dikabér Yashlar Herkitini Ihtiram Ichide Xatirleymiz!

U.K.M

12.12.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Bashqiche Urush Qilishmu: Istiratigiye We Taktikagha Baghliqtur!

-Bu eser 1985-Yildiki Uyghuristan 12-Dikabér Yashlar Herkitige Béghishlandi!

>>>☆<<<

Rab herqandaq adem yaki Millet kötĂŒrelmeydighan yĂŒkni yaratmaydu! Uyghurlargha Biz kötĂŒrelmeydighan yĂŒkni yĂŒklimigen iken, uhlada mehkumluqning shĂŒhbesizki qurtulush yolliri bardur.

Biz Riyalliq étibari bilen bir kaus yeni Jengk ichide turiwatimiz.

Bu soqashta ghelbe qilish ĂŒchĂŒn bilimge tayinishimiz lazim.

Kirzis ichidiki milletlerning ghelbe qilishi heqqide „TĂŒm soqashlar jeryanlirida  soqashmaq we zafer qazanmaq eng ĂŒstĂŒn maharet emestur; Urushtiki eng ĂŒstĂŒn maharet we muwepeqeyet bolsa soqashmay turup dĂŒshmannıng qarshiliq körsĂŒtĂŒsh iradisini, pĂŒtĂŒnley Berbat qılip tashlashtin ibarettur!- Digeniken Hentzu Herib Alimi Sun Tzu.

>>>☆<<<

 Sun Tzu (MÖ 5. yĂŒzyılda yashamısh), Zhunggo klassik Esiri Suntzu Bingfa’nın (Sun Tzu Sovash Sennetı) dep bilin’gen eski soqash we eskeri bilim eserining yazarminı bolaraq qobul etilir.

İlkbahar we Sonbahar Dewrining (MÖ 770-476) sonlarıgha toghra Wu dewletige xizmet etken bir askeri istrategist we general bolghan Sun Tzu asasen bir eskeri shexsiyet SĂŒpitide Soqash Sennitınıng yazarminı bolarak qobul etilir. Bu eserni Oqughan Kishiler urushta choqum ghelbe

Qilidu, deydighan birish yoqtur.Eser yézilghan dewirlerde Xentzular ichki urush, tepriqichiliq we huquq talishish Sewebidin rasa ajizlighanidi.

Shayet eserning tĂ©ximu TĂ©ximu diqqetni tartidighan teripi Zhunggoning 6~7 Dewletke parchilinip, qanliq soqashlar ĂŒzlĂŒksiz yĂŒzbĂ©rip turghan bir ( Miladidin Burun 475-221)

yéghiliq dewride ijat qilinishidur.

Soqash Sennitı, siyasetchiler we qomandaanlar ĂŒchĂŒn istrategi we taktikler bilen munasiwetlik sistematik bir ilimdur. Kitap, periqliq manewiralernı we arazining siqashlarnıng aqiwiti ĂŒstideki tesirini muhakime qilidu.

Kitapta birige qarshi dĂŒshmen kĂŒchlerning ichki tashqi weziyiti, jaylishishi, niyet we meqsidi qatqrliqlarni bilip turup heriket qilish tekitlen’gen.

 Bu, DĂŒshmannı we özini tonup, Heriket qilghan 1 esker 100 dĂŒshmenni saqashta meghlubiyetke uchritidu…Digen gholluq pikirni otturgha qoyghan.

 Sun Tzu urushta ghelbe qilishqa köz yetmigende, soqash qilmasliqni, bashqa siyasi yollargha bash qoyushni teshebbus qilghan.

YĂ©ngilish  tehlikesi bolmighan soqashlar soqushushqa erziydighan soqashlardur.

YĂ©terlik Eqil, Bilim, Tejiribe bolush sherttur. Shundaq bolghanda andin yaxshi IstiratĂ©giye we Taktika tĂŒzgili bolidu, digenni teshebbus Qilghan!

Dunya Sun Tzu herbi ishlar desturini, bir en’gĂŒshter dep qarimaqta.

Sun Tzu Herbi Ishlar desturi hazir Dunyada peqet urushqala emes, belki hayattikki her TĂŒrlĂŒk ishlargha aktip tedbiqlinip, köp payda körmekte.

Tewsiyem yilan chaqqan yerni, yilanning zeheri bilen tazila, deydighan, yene zeherni zeher alidu, deydighan gep bar.

Uyghurlarning bĂ©shigha kĂ©liwatqan her TĂŒrlĂŒk belalar  Xentzu milliti hapizasidiki Sun Tzu qatarliq alimlarning pikiridin keldi…Biz beshimizgha kĂ©kiwatqan Ă©ghir kĂŒnlerdin qurtulup kĂ©teyli, deydikenmiz, bu meselining qandaq peyda bolghanlighini we qeyerdin kelgenligini Bilishimiz lazim!

Shundaq Bolghanda Zulumdin Zadi Qandaq Qilip Qurtulup Ketkili Bolidu, His Qilalaymiz We Chiqish Yoli Tapalmaymiz!

Sun Tzu herbi ishlar desturini Her Bir Uyghuristanliq oququp, kĂŒndilik turmushigha tedbiqlishi lazim! Shundaq Bolghanda bĂ©shimizgha

Keliwatqan Her tĂŒrlĂŒk mĂŒshkĂŒlatlardin azraq bolsimu qurtulalaymiz!

Hemmidin xewiri Bolghan rehber,

Her Ă©htimalgha qarshi Taktika we Istirategiye muhimdur! Yaxshi Bir kapitani bolmighan karwan, chöl-bayawanlarda yolini ghayip Ă©tidu! Yoli yoq karwan boran-chapqunlarda Xaniweyran bolidu! Ghaye, Pilan, Taktika we IstiratĂ©giye TĂŒzmey turup atlan’ghan seperning Aqiwiti bekla Ă©chinishliq bolidu! Qedem Basquchi mukemmel tĂŒzĂŒlgen pilan emelge ashmay qalmaydu!

Qiyin ish yoq alemde, KöngĂŒl qoyghan Ademge!

K.U.A

12.12.2025 GERMANIYE

☆☆☆><☆☆☆

Reyisi Jumhur Rejep Tayip Erdoghandin Allah Razi Bolsun! Senki Bu TĂŒrkistanning Yigit Ewladi, Ulugh Edip Sulayman Cholpanning „TĂŒrkistan“ Digen Bu Shierini Xuddi Özi YĂ©zip, Özi Diklimatsiye Qilghandek Etki Yaratti! Bu ShiĂ©r Peqet HĂŒr Dunyadiki Qan QĂ©rindashlarningla Emes, Belki  Qelbi Dertlik, Rohi Hesretlik, Insanni Qedri-Qimmiti, Shan-Shöhriti, Ghurur We Wijdani Yaralan’ghan Uyghuristan Xelqiningmu YĂŒrikige Melhem Boldi! Hey Erdoghan Senmu TĂŒrĂŒk Dunyasining Yigit Ewladi, Uyghurni Unutma, Bizmu Insan, Bizmu TĂŒrĂŒk, Bizmu Musliman, Ki SĂ©ning Bizge Bolghan Ilgeng Dayim Bar Bolsun, Eksik Bolmasun!

K.U.A

16.12.2025 Almaniya

☆☆☆><☆☆☆

German Peylasopi Friederich Nietzsche „Qasraq Tashlap Turmighan Yilanlar ÖlĂŒmge Mehkumdur,-Dep Éyitqan. Uningche Bolghanda Qasraq Tashlash Tebiyetning Qanuniyitidur! Shunga Tarixtin BĂ©ri Konaliq Bilen YĂ©ngiliq Öz Ara SĂŒrkilish Jeryanida Hayati KĂŒch Otturgha Chiqqan. Jemiyet Ziddiyet Arqiliq Tereqqi Qilidu, Ziddiyetsiz Tereqqiyattin Söz Achqili Bolmaydu!

Yilanlar Zehersiz We Zeherlik Dep Ikkige Ayrilidu. Her Ikki TĂŒrlĂŒk Yilan Qerellik Halda Qasraq Tashlaydu! Ademlerning Qasiriqi Kona Medeniyetning Waqti Ötken Terepliridur! Ölgen Medeniyet Medeniyet HĂ©saplanmaydu; Medeniyet Ademlerni Millet Ayrimay Nadanliq, Yawayiliq we Xurapatliq Qarangghuluqidin Yorughluqqa Bashlaydighan Parlaq Yoldur! Medeniyet Tarqatquchilar Chiraqqa, Bilim Bolsa Köyiwatqan PiltekĂŒchke Oxshaydu! Yilanlarning Qasiriqi Yilanlarning DĂŒmbisidiki Chaghda Yilanlarning Bir Parchisi, SĂ©liwitilgendin KĂ©yin Bolsa Yilanning Hichnimesi Emestur. Eski Medeniyetlerdiki Paydisiz Teteplermu Shu, Istimaldin Qalghandin KĂ©yin Asare Etiqege Aylinip KĂ©tidu! Insanlar Yilanlargha Oxshash Qasraq Tashlap Kelgen, Qasraq Tashlimisa Tereqqi Qilalmaydu, Qudret Tapalmaydu, GĂŒllinelmeydu, Yoquludu! Konaliq YĂ©ngiliqning YĂŒksilish Yolidiki Pellempiyidur! Eski Eqidiler We Gelenekler Belki Yilianlarning Yoq Bolush Aldidaki Eski Qasriqigha Oxshaydighan Sheyi We Hadisilerdur! Tarixtin Buyan Nurghun Medeniyetler Tashlinip Ketti, YĂ©ngiliri Otturgha Chiqti, Shundaq Boliwatidu we Yene Shundaq Bolidu! Ademlerning  Burunqi Pikirliri Tashlan’ghan Qasraqqa, Hazirqi Pikirliri Bolsa YĂ©ngi Chiqqan TĂ©relerge Bekla Oxshaydu; Shunga Biz Pikirler Peyda Bolidu, Insaniyet Jemiyiti Toxtawsiz Tereqqi Tapidu we ÖzgĂŒreydu, Toxtimay Heriket Qilip, YĂ©ngilinip Turidu Deymiz!

>>>☆<<<

Der deutsche Philosoph Friedrich Nietzsche sagte:

„Schlangen, die ihre Haut nicht abstreifen, sind dem Tod geweiht.“

Seiner Auffassung nach ist das Abstreifen der Haut ein Naturgesetz!

Deshalb sind seit Beginn der Geschichte Altes und Neues im Prozess ihrer gegenseitigen Reibung in den Vordergrund der Lebenskraft getreten.

Die Gesellschaft entwickelt sich durch WidersprĂŒche; von Fortschritt ohne WidersprĂŒche kann keine Rede sein!

Schlangen werden in ungiftige und giftige unterteilt.

Beide Arten hÀuten sich im Laufe ihres Lebens!

Das, was den Menschen einengt, sind die ĂŒberholten Seiten alter Zivilisationen!

Eine tote Zivilisation kann nicht mehr als Zivilisation gelten;

Zivilisation ist der leuchtende Weg, der die Menschen – ohne Unterscheidung von Völkern – aus der Dunkelheit von Unwissenheit, Wildheit und Aberglauben ins Licht fĂŒhrt!

Die Verbreiter der Zivilisation gleichen einer Lampe, das Wissen hingegen dem Docht, der brennt!

Die Haut einer Schlange ist, solange sie noch am Schwanz sitzt, ein Teil der Schlange;

nachdem sie abgestreift wurde, ist sie nichts mehr von ihr.

Genauso werden die nutzlosen Überreste alter Zivilisationen, sobald sie außer Gebrauch geraten sind, zu bloßen MuseumsstĂŒcken!

Die Menschen haben sich – wie die Schlangen – durch das Abstreifen alter HĂ€ute weiterentwickelt.

Wenn sie diese HÀute nicht abwerfen, können sie sich nicht entwickeln,

keine Kraft erlangen, nicht erblĂŒhen – sie gehen zugrunde!

Das Alte ist die Stufe, auf der das Neue auf seinem Weg nach oben emporsteigt!

Alte Glaubensvorstellungen und Traditionen gleichen vielleicht jenen alten HĂ€uten der Schlangen kurz vor ihrem Verschwinden – Dinge und Ereignisse dieser Art!

Seit der Geschichte wurden zahlreiche Zivilisationen abgelegt,

neue sind hervorgetreten – so geschieht es und so wird es auch weiterhin geschehen!

Die frĂŒheren Gedanken der Menschen gleichen den abgeworfenen HĂ€uten,

die heutigen Gedanken hingegen den neu hervorgekommenen Schichten;

deshalb entstehen Gedanken, die menschliche Gesellschaft entwickelt sich unaufhörlich weiter und verÀndert sich,

sie bleibt stĂ€ndig in Bewegung und erneuert sich – das sagen wir!

K.U.A

19.12.2025

☆☆☆><☆☆☆

Ulugh Uyghur Alimi, Sheriqning Nurluq Quyashi, Dunyaning Aristotlestin KĂ©yinki Ikkinchi Muellimi Al-Farabi Awaz Jimjitliqning, Jimjitliq Awazning, Muzika Heriketning, Heriket KĂŒchning, KĂŒch Hayatliqning Alamitidur! Waqit Xiyalning, Xiyal Maddaning, ChĂŒsh Riyalliqning, Riyalliq Bolsa Awazning, Awaz Kelimelerning Netijisidur, DĂ©genidi.

Ulugh Ustaz Al-Farabi Yene Tesewupni Din’gha, Dinni Pen’ge Penni Pelesepiwiy Heqiqetlerge Qarap TĂŒrlerge Ayrighanidi. Al-Farabi Yene Dunyada Hichbir Nerse Artuqche Yaki Kam Yaritilmighan, Digenidi; Al-Farabi Yene Rohtikiliri Jisimdikilerning, Jisimdikiliri Rohtikilerning, Xiyaldikiliri Tehzzahuratlarning, Tezehuratikiliri Xiyaldikilerning, Shexistikiliri Toplumdikilerning, Toplumdikiliri Shexistikilerning, Azsandikiliri Köp Sandikilerning, Köp Sandikiliri Az Sandikilerning,

Parchisidur, Digen. Al-Farabi Yene Yoruqluqtikiliri Qarangghuluqtikilerning, Qarangghuluqtikiliri Yoruqluqtikilerning Alamitudur, Digen. Al-Farabi Yene Zeherlikleri, Zehersizlerining, Zehersizleri Zeherliklerning, Issiqliri Soghqlirining, Soghaqliri Issiqlirining Ichidedur,-Digen! Al-Farabi Yene ÖlĂŒmning Ichde Hayatliq, Hayatliqning Ichide ÖlĂŒm Bardur! Tirilish ÖlĂŒshning, ÖlĂŒsh Tirilishning Alamitidur,-Digeniken!

>>>☆<<<

Der große uigurische Gelehrte, die leuchtende Sonne des Ostens, der Lehrer der Menschheit nach Aristoteles – Al-FārābÄ« – sagte:

Der Klang ist das Zeichen der Stille,

die Stille ist das Zeichen des Klangs,

die Musik ist das Zeichen der Bewegung,

die Bewegung ist das Zeichen der Kraft,

die Kraft ist das Zeichen des Lebens.

Die Zeit ist das Zeichen der Vorstellung,

die Vorstellung ist das Zeichen der Materie,

der Traum ist das Zeichen der Wirklichkeit,

und die Wirklichkeit ist wiederum die Grundlage des Klangs,

der Klang aber ist die Grundlage der Wörter.

Der große Meister Al-FārābÄ« unterschied ferner den Sufismus in Bezug zur Religion,

die Religion zur Wissenschaft,

und die Wissenschaft zu den philosophischen Wahrheiten.

Al-Fārābī sagte auch:

In der Welt ist nichts weder ĂŒberflĂŒssig noch mangelhaft erschaffen worden.

Er sagte weiterhin:

Das Geistige ist Teil des Körperlichen,

das Körperliche ist Teil des Geistigen,

das ImaginÀre ist Teil der Erscheinungen,

die Erscheinungen sind Teil des ImaginÀren,

das Individuelle ist Teil des Gesellschaftlichen,

das Gesellschaftliche ist Teil des Individuellen,

das Wenige ist Teil des Vielen,

und das Viele ist Teil des Wenigen.

Al-Fārābī sagte ferner:

Das Lichtvolle ist das Zeichen des Dunklen,

und das Dunkle ist das Zeichen des Lichtvollen.

Ebenso sagte er:

Das Giftige enthÀlt das Ungiftige,

das Ungiftige enthÀlt das Giftige,

das Warme enthÀlt das Kalte,

und das Kalte enthÀlt das Warme.

Und er sagte weiter:

Im Tod gibt es Leben,

im Leben gibt es Tod.

Die Wiederbelebung ist das Zeichen des Sterbens,

und das Sterben ist das Zeichen der Wiederbelebung.

K.U.A

21.12.2025 – Deutschland

☆☆☆><☆☆☆

Ishlitishni Bilmigen Ademge Balmu Zeherge Aylinip KĂ©tidu, Ishlitishni Bilgen Ademge Zehermu Balgha Aylinip BĂ©ridu! Niyet Ela, Her Ish Niyetke Qarap Bolidu, Niyet Aq Bolsa Netije Aq, Niyet Qara Bolsa Netije Qara Bolidu! Eng Yirtquch We Zeherlik Haywanlar Öychilleshken We Zehersiz Haywanlargha Qarighanda Insanlar Bilip Yetkenliki ÜchĂŒn Özidin YĂŒz Hesse Qimmet Bolup Ketti; Yaman YĂ©ri Pikri Ziyanliq We Herkiti Zeherlik Eski We Yaman Atliq Ademlerning Heqiqi Siri Hala Bayqalmighachqa We Tonulmighachqa TĂ©xiche Qimmiti ShupĂ©ti Turidu!

KĂšlip Chiqishi Édiqut Uyghurliridin Bolghan HökĂŒmdarlar Qurghan Osmanli Émperiyesi Dewride, HökĂŒmdarlar Intayin Eqilliq Ademler Bolghachqa Jengklerni, Az Sandiki Bilimlik, Eqilliq We Imanliq Yaxshi Ademler Bilen Birlikte KöpĂŒnche Jemiyettiki Köp Sanliqni Teshkil Qilidighan, Nadanlar, Axmaqlar, Bilimsizler, Qatillar, Oghrilar, Qaraqchilar, Bulangchilar, Qimarwazlar, LĂŒkchekler, Yalangtöshler, Saranglar we Ebgahlar Bilen Qilip, KĂŒnimizdiki Germaniyegiche Bolghan Tupraqlarda Bolghan Urushlarning Asasen Hemmiside DigĂŒdek Zeper Qazan’ghaniken!!!

☆☆☆><☆☆☆

FĂŒr einen Menschen, der etwas nicht richtig zu nutzen weiß, wird selbst Honig zu Gift;

fĂŒr einen Menschen jedoch, der es richtig zu nutzen versteht, kann sogar Gift zu Honig werden.

Die Absicht (Niyet) ist entscheidend – jede Handlung richtet sich nach der Absicht:

Ist die Absicht rein, ist auch das Ergebnis rein;

ist die Absicht dunkel, wird auch das Ergebnis dunkel sein.

Selbst die wildesten und giftigsten Tiere sind im Vergleich zu bewusst handelnden Menschen, die wissen, was sie tun, hundertfach weniger gefÀhrlich geworden.

Das Schlimme ist: Die SchÀdlichkeit des Denkens und die Giftigkeit des Handelns alter und bösartig benannter Menschen werden bis heute nicht richtig erkannt und nicht anerkannt, weshalb ihr wahrer Wert weiterhin zweifelhaft und verkannt bleibt.

Zur Zeit des Osmanischen Reiches, das von Herrschern gegrĂŒndet wurde, deren Ursprung auf die Idikut-Uiguren zurĂŒckgeht, waren die Herrscher außerordentlich kluge Menschen.

Deshalb fĂŒhrten sie Kriege meist gemeinsam mit einer kleinen Zahl wissender, vernĂŒnftiger und glĂ€ubiger guter Menschen –

nicht jedoch mit der großen Mehrheit der Gesellschaft, die aus Unwissenden, Dummen, Bildungsfernen, Mördern, Dieben, AufrĂŒhrern, GlĂŒcksspielern, Schmarotzern, Schamlosen, Geizigen und MĂŒĂŸiggĂ€ngern bestand.

Und genau deshalb haben sie in nahezu allen Kriegen, die sich ĂŒber jene Gebiete erstreckten, die bis zum heutigen Deutschland reichen, fast ausnahmslos gesiegt!!!

K.U.A

20.12.2025 – Deutschland

☆☆☆><☆☆☆

Özingizdiki Tam We Toluq potinsiyalgha ulashmaq ĂŒchĂŒn aqlöngĂŒl bolushqa tirishing; Sewebi bilgelik bolush Dorust Bolush we exlaghliq bolushni aldinqi shert qilidu!

— Sherqi Asiyaning Yoruq Yultuzi Konfuzius

Konfutziusningche bolghanda, Ghelbe we bĂŒyĂŒklĂŒk eqil, bilim we exlaqqa alaqidar belgĂŒlik bir temelni telep qilidu.

Aq köngĂŒllĂŒk we kemterlik bolsa zĂ©hnimizni yoquri sapada kĂŒzĂŒtish, analiz qilish we tepekkur qilishqa achar;

Muwepeqiyet yolida bilge wastigha aylinar we erdem ijrahatqa rehberlik éter.

Konfuzius eqli potinsiyalni texmin etmekning bash ayighi bolghan pĂŒtĂŒnsel bir jeryan ikenligini bayqighan. KĂŒnĂŒmizdeki hayatta heqiqiten muwepeqeyet qazanmaq ĂŒchĂŒn eqil, talant we bilge bolghandin bölek isil xaraktĂ©r, yaxshi niyet we altundek exlaq bolishi lazimdur.

K.U.A

20.12.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Heqiqet KörĂŒn’genlerning Aldida Emes Del Arqa Teripide Yoshurunup Yatidu! Heqiqet Sonsiz Nur Chachidighan Yoruq Yultuzdek Köreligenler ÜchĂŒn Jahalet Qarangghulighida Parlaydu;  Heqiqetke Bilim We Tejiribe Arqiliq Emes Belki Tengridin Biwaste Tarqalghan ZĂ©hin, His, Ilham, Tuyghu, Tesewwur, Tepekkur We Meditasiyon Qatarliq Rohi We Pissixik Amillarning Wastisi Arqiliq Andin Ulashqili Bolidu!

Ilahi TĂŒrtke Kainattiki Sirlarning Altun Achuqusidur! Bilimler Ilim Dunyasidiki Mertiwiler YĂ©ngilanmasta Emes, Hem YĂ©nhilinip, Hem YĂŒkselgende Otturgha Chiqidu! Milion Yil Uxlighan Bilimler Tengridin Kelgen Bir Telqin Shamimida Buluttek SĂŒrĂŒlĂŒp KĂ©lip, Bilimge Changqighan Muhtajliq Wadisigha Biz Kontrol Qilalmaydighan Goya Nur Alimidin Tarqalghan Yawayi Yamghurdek Toxtimay YĂ©ghip, KelkĂŒndek Kahalet Chölige Éqip KĂ©tiwatidu!

K.U.A

21.12.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Adem Beeyni TömĂŒrge Oxshaydu, Tawlan’ghanche Polatqa Aylinidu; Polatqa Aylan’ghanche Keskinlishidu we ÖtkĂŒrlushidu! Bu Jeryanda Talay QĂ©tim Ateshte Qizitilip, Bazghan Bilen Soqulup, Muzdek Soghaq Sugha ChĂŒmĂŒldĂŒrĂŒlĂŒp, Nachar Terkiwi, SĂŒpetsiz Terepliri We Dashqalliri Ayrilip, Exletke Tashlinip, Xillan’ghan Qismi Bolqa Bilen Urulup, Shekilge KirgĂŒzilip, Andin Kargha KĂ©lidighan, Altundinmu Qimmetlik Üskinige Aylandurilidu! TömĂŒrning Eywashqa KeltĂŒrilishi Ademning Yitiship Chiqishigha Oxshash Jiddi We Murekkep Jeryanlarni Telep Qilidu! Aile, Mektep We Jemiyet TömĂŒr Qatlimi Bolghan Tupraqqa, KömĂŒrkan’gha, TömĂŒrchixanige, Ata-Analar, Yurt Kattaliri We Oqutquchi Ustazlar Bolsa Kanchi, KömĂŒrchi we  TömĂŒrchige Oxshaydu! Yoqarqi Xarmonik Munasiwet TömĂŒrni Qandaq Tawlisa, Ademni Shundaq YitishtĂŒrĂŒp Chiqidu!!!

>>>☆<<<

Übersetzung:

Das menschliche Gehirn gleicht rohem Eisen:

Solange es unbearbeitet bleibt, ist es roh;

wird es zu Stahl geschmiedet, wird es scharf und durchdringend.

In diesem Prozess wird es unzÀhlige Male im Feuer erhitzt,

mit dem Hammer geschlagen,

in kaltes Wasser getaucht,

seine unreinen Bestandteile,

wertlosen Seiten und Schlacken werden entfernt,

AbfÀlle ausgesondert,

der gehÀrtete Teil erneut mit dem Hammer bearbeitet,

in Form gebracht

und schließlich zu etwas veredelt,

das kostbarer ist als Gold.

Die Veredelung des Eisens erfordert ernste und hochkomplexe Prozesse –

so wie auch die Entfaltung und Reifung des Menschen.

Familie, Schule und Gesellschaft sind dabei

der Boden, die Kohlegrube und die Schmiede;

Eltern, Älteste der Gemeinschaft und LehrkrĂ€fte

gleichen dem Schmied, dem Köhler und dem Eisenarbeiter.

Je harmonischer und ausgewogener dieses Zusammenspiel ist,

desto besser wird das Eisen geschmiedet –

und genauso wird auch der Mensch geformt und herangebildet.

K.U.A

26.12.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Wisalle qizim,

Dayim Quran Yaki Muzika anglighach Ish qilishni adet qiliweling.

Muzikaliq yaki Quranni anglighach köpraq mĂ©ngip bĂ©ring…

ÜgĂŒnish qilghandamu, dem alghandimu hetta uxlighandamu shundaq qiling.

Herqandaq chaghda pozitip oylang, ishench bilen heriket qiling, hergiz aldiraqsanliq qilmang, tirishing, xuddi Uruqtek axirqi netijeni sebir bilen kĂŒtĂŒng!

Sudek rayish, hawadek körĂŒnmes, tupraqtek jimghur, ottek Illiq we nurluq boliwĂ©ling…

Ghelbidin meghrurlinip, meghlubiyettin chĂŒshkĂŒnliship ketmeng!

Yengip chiqsingizmu, YĂ©ngilsingizmu meyli, lekin her ikkisidin qimmetlik bilim we tejiribeni yekĂŒnleng!

 Xuda bar, köp Oylap ketmey, Hozur we xatirjemlik, shundaqla azadelik we Xushalliq Ichide yashang!

Men ishinimen, sizde bashqalarda yoq alahiydilikler köp. Shu seweptin haman bir kĂŒni ghelbe qilisiz. Istiqbalingiz choqum parlaq bolidu!

K.U.A

28.12.2025 Germaniye

Muhajirette talanti kömĂŒlĂŒp qalghan sha’ir MĂ©hrinisa Ismayil-Kurasch xanim wapat boldi


Arxip: Uygur Agentlighidin


Meripet dalamizdiki etregĂŒl, Sha’ire MĂ©hrinisa ismayil-Kurasch Uyghuristanning Qeshqer sheheride meripetperwer bir ailide (1968.10.19) tughulghan bolup, 2025-yili 17-fĂ©wralda kĂ©sel sewebidin bexitke qarshi GĂ©rmaniyede wapat boldi.
MĂ©hrinisa Ismayil-Kurasch 1985-yili aliy mektepke qobul qilinip, til-edebiyat kespide oqughan. MĂ©hrinisa ismayil-Kurasch xanim Uyghuristan Unversititidin oqush pĂŒttĂŒrgendin kĂ©yin, ĂŒrĂŒmchi -(shinjang) tĂ©lĂ©wiziye istansisida programma rĂ©jissori bolup xizmet qilghan.

Aliy muherir, filim regsori, shair we sĂ©narist MĂ©hrinisa ismayil-Kurasch xanim Uyerde «chin yĂŒrektin chin sözler» qatarliq muhim programmilarni pilanlap, tĂŒrlĂŒk edebiyat sorunlirini uyushturghan we jiddiy ijtima’iy tĂ©milarda yĂ©tekchilik rol oynighan.
Â«ĂœzĂŒlmes Ă©qin» tĂ©lĂ©wiziye programmisi we filimlirige qatniship, uyghur ziyaliy we yazghuchilirining hayatini tonushturushta muhim töhpe qoshqan. Ijtima’iy tĂ©midiki programmilarni ishleshte kĂŒchlĂŒk tesir qozghighan.
Muhajirette nurghun shĂ©’iriy eserlerni yĂ©zip ilan qilghan. Izdinish torida eserlirini Ă©lan qilghan. Özini sha’ir emes, peqet shĂ©’ir heweskari dep tonushtursimu, uni bilidighan dostliri uni «muhajirette talanti kömĂŒlĂŒp qalghan yaramliq sha’ir idi» dep teripleydu. U yene muhajirette yashlargha wetenperwerlik terbiysi biridighan a’ile söhbiti uyushturup kĂŒchlĂŒk tesr qozghighan
MĂ©hrinisa Ismail-Kurasch xanim-uyghuristan azatliq teshkilatining qurghuchi sabiq re’isi hörmetlik kurasch umar atahan ependining xanimi bolup, kurasch umar atahan weten azatliq heriketliri ĂŒchĂŒn wetendin ayrilghandin kiyn, Ismail-Kurasch xanim perzentlirige hem ana, hem atiliq burchini ada qilip, uzun yil hesrette ötti.

MĂ©hrinisa Ismail-Kurasch xanim 2006-Yili aile birleshmisi sewebidin wetendiki jan köydĂŒrĂŒp ishlewatqan xizmitidin ayrilip, Ikki Qizi bilen GĂ©rmaniyege seper qilip, ÖmĂŒrlĂŒk hemriyi Kurasch Umar Atahan bilen Jem Bolghan we Yene Bir qiz Bir oghlan Ewlat körgen. MĂ©hrinisa Ismail-Kurasch xanim- wapatigha kelgĂŒche Frankfurt am Main sheher etrapida yashidi. Bu jeryanda Uyghur ana til maaripi bilen shughullinip, Muhajirettiki ewlatlirimizni wetenperwer we milletperwer qilip yĂ©tishtĂŒrĂŒp chiqishqa alahiyde töhpe qoshti.
Edip MĂ©hrinisa ismayil-kurasch xanimning wapatigha chongqur qayghurimiz, uning a’ilisige we yĂ©qinlirigha sewr tileymiz.

Uyghur agentlighi

Ilahi Qanunning Tehezurati


Yazarmen: Kurasch Umar Atahan

>>>☆<<<

Dunya GĂŒzellik, Halalliq We Muhabbet Üstige Qurulghan;

Ilahi Qanun Dayim ÜstĂŒmizde Heriket Halettedur!

Ishlar Bir-Birige Sewep Netijelik Baghlan’ghan. Herqandaq Ish Sewepsiz Emestur!

Tebiyetning Qanuniyitige Qarshi Emes, Mas Qedemde Oyla, Tepekkur Qil We Yasha! Ishlar Bash Qaturghanche Téximu Tersige Kétidu;

Özengge Bek Ishinip Ketme, Nöl Levilda Tur, Dayim Kainatning Awazigha Qulaq Sal; Aldirima, Ach KözlĂŒk Qilma, Semimi, SĂ©xi, Pidakar We Ilijanap Bolghin. Herqanche KĂŒchĂŒyĂŒp Ketken Bolsangmu Artuqche Ghururlargha Tayinip, Özengdin Bihude Pexirlinip, Arqamda TĂ©ghim Bar,-Dep Körenglep Ketme;

Heddingdin Ashtingmu Ishlar Tersige SĂŒrĂŒlĂŒp KĂ©tidu; Bedendiki, Rohtiki We Meniwiyettiki Barliq Illetler Tebiyet Qanuniyitige HĂŒrmet Qilmighanliqtin Otturgha Chiqidu! Hayatimda Sorun Yashimay, YĂŒkĂŒmni Rabbim Toshisun, Men Yashashni Biley Diseng Uning Iradisi Boyinche Heriket Qil!   Hemishe Jel-Janiwarlardek, Qurut Qongghuzlardek We GĂŒl-Giyalardek Xudung Bilen Yasha;  Mawsumning RĂ©timige Egesh, Baharning KĂ©lishini KĂŒt! Qarangghu Yer Astidiki Uruqmu Imkanlar Piship YĂ©tilip, Purset KelgĂŒche KĂŒtidu, KĂŒch Toplaydu; Qushlar Tuxum Ichide ÜmĂŒtwarliq Bilen Uchushqa Teyyarliq Qilidu! Haywanlar Sebir Ichide Ata-Ana Baghrida Hayatqa Hazirkinidu; Aldiraqsanliq Qilsang, Bir Qarisang Ishlar Toghra KĂ©tiwatqandek Qilghan Bilen, Yene Bir Qarisang Ishlar Sen Oylighandek Emes, TetĂŒrsige ChĂŒshĂŒp KĂ©tidu;

Sen Özengge Ishinip Jayilliq Qilghanche Haling TĂ©ximu Yaman Bolidu! Sudek Sakin Yasha, Tupraqtek Sessiz Bol, ÖsĂŒmliktek Sadasiz Ös, Hawadek Yumshaq Bol, Ottek Hararitingni Ayima We Yultuzlardek Uzaqtin Nurungni Chach…Her Ishta Tengrining Bir Pilani Bar, Sen Men Qildim Digenkerni, U Sanggha Qilduridu;

Xulasekalam Seni Sen Emes SĂ©ning Sahibing Sen Arzu Qilghan Emes, Özi Irade Qilghan Bir Yolgha Salidu! Sening Mawjutlighinggha, Xam-Xiyalliringgha, Oy-Pikirlingge, Heriketliringge, Shatliq Hep Qayghuliringgha  We Shundaqla Bixeterlikingge 24 Saet Rabbim Igedur!

☆☆☆><☆☆☆

Gerne, hier ist die Übersetzung vom Uigurischen ins Deutsche:

Die Ordnung des göttlichen Gesetzes

>>>☆<<<

Die Welt ist auf Schönheit, RechtmĂ€ĂŸigkeit und Liebe aufgebaut;

das göttliche Gesetz wirkt jederzeit ĂŒber uns!

Alles ist ursĂ€chlich miteinander verbunden –

nichts geschieht ohne Ursache.

Handle nicht gegen die Gesetze der Natur;

denke Schritt fĂŒr Schritt nach, reflektiere und lebe so!

Denn wenn Dinge ihren Anfang nehmen,

können sie sich spÀter sogar ins Gegenteil verkehren.

Vertraue dir selbst nicht blind;

bleibe auf Null-Niveau,

lausche stets der Stimme des Universums.

Handle nicht hastig, sei nicht gierig;

sei aufrichtig, großzĂŒgig, aufopfernd und bescheiden.

Auch wenn du an StÀrke gewinnst,

stĂŒtze dich nicht auf ĂŒbermĂ€ĂŸigen Stolz,

brĂŒste dich nicht eitel mit dir selbst

und wĂ€hne dich nicht hochmĂŒtig mit dem Gedanken:

„Ich habe noch Reserven im RĂŒcken.“

Überschreitest du deine Grenze,

wenden sich die Dinge gegen dich.

Alle Krankheiten des Körpers, der Seele

und des geistigen Lebens entstehen daraus,

dass man die Gesetze der Natur nicht achtet!

Wenn du sagst:

„Ich will ohne Probleme leben,

meine Last soll mein Herr tragen,

ich will wissen, wie man lebt“,

dann handle nach Seinem Willen!

Lebe in Harmonie –

wie Tiere,

wie WĂŒrmer und Insekten,

wie Blumen und Pflanzen.

FĂŒge dich dem Rhythmus der Jahreszeiten,

warte auf das Kommen des FrĂŒhlings!

Selbst der Same tief unter dunkler Erde

reift voller Möglichkeiten,

wartet geduldig auf seine Zeit

und sammelt Kraft.

Die Vögel bereiten sich im Ei

hoffnungsvoll auf den Flug vor;

die Tiere reifen in Geduld

im Schutz von Mutter und Vater

fĂŒr das Leben heran.

Wenn du dich beeilst,

scheinen die Dinge auf den ersten Blick richtig zu laufen;

doch beim zweiten Blick

zeigt sich, dass sie nicht so verlaufen,

wie du es dir gedacht hast,

sondern ins Gegenteil kippen.

Je mehr du dich selbstgefÀllig auf dich verlÀsst,

desto schlechter wird deine Lage.

Lebe ruhig wie Wasser,

sei still wie die Erde,

wachse lautlos wie die Pflanzen,

sei sanft wie die Luft,

halte deine Hitze wie das Feuer zurĂŒck

und verbreite dein Licht aus der Ferne

wie die Sterne.

In allem gibt es einen Plan Gottes;

was du sagst: „Ich habe es getan“,

das lÀsst Er dich tun.

Zusammengefasst:

Nicht du besitzt dich selbst –

dein Besitzer fĂŒhrt dich

nicht auf den Weg deiner WĂŒnsche,

sondern auf den Weg Seines Willens.

Dein Dasein,

deine Gedanken und Fantasien,

deine Überlegungen,

deine Handlungen,

dein GlĂŒck und deine Sorgen

sowie deine Sicherheit

stehen 24 Stunden unter der Obhut deines Herrn.

☆☆☆><☆☆☆

1. Ontologischer Grundgedanke: Eine geordnete Welt

Der Text geht von einer teleologischen Weltsicht aus:

Die Welt ist nicht zufĂ€llig, sondern auf Schönheit, RechtmĂ€ĂŸigkeit und Liebe hin geordnet. Diese Ordnung wird als göttliches Gesetz verstanden – vergleichbar mit:

dem Logos der antiken Philosophie (Heraklit, Stoiker),

der Naturordnung bei Aristoteles,

dem göttlichen Maß (MÄ«zān) in der islamischen Metaphysik.

Nichts geschieht ohne Ursache: Der Text bekennt sich klar zum KausalitĂ€tsprinzip. Freiheit existiert nicht als WillkĂŒr, sondern als Eingebundensein in GesetzmĂ€ĂŸigkeit.

2. Ethik der Maßhaltung: Die Grenze des Menschen

Ein zentrales Motiv ist die Warnung vor Überschreitung der eigenen Grenze.

Der Mensch irrt, wenn er glaubt, seine StÀrke, sein Wissen oder seine Reserven seien unbegrenzt.

Hier klingt an:

die griechische Warnung vor Hybris,

die islamische Ethik der Bescheidenheit (TawāឍuÊż),

die taoistische Idee des Nicht-Erzwingens (Wu Wei).

Wer ĂŒber seine Grenze hinausgeht, kehrt Ursache in Wirkung gegen sich selbst um.

Krankheit – körperlich, seelisch, geistig – wird nicht nur biologisch verstanden, sondern als Folge der Entfremdung von der natĂŒrlichen Ordnung.

3. Anthropologische Demut: Der Mensch besitzt sich nicht selbst

Ein besonders tiefer Gedanke ist:

„Nicht du besitzt dich selbst.“

Der Mensch ist Verwalter, nicht EigentĂŒmer seines Lebens.

Das widerspricht dem modernen Ideal des autonomen, souverÀnen Ichs und stellt ihm ein theozentrisches Menschenbild entgegen:

Der Wille des Menschen ist real,

aber eingebettet in den höheren Willen Gottes.

Das bedeutet nicht Fatalismus, sondern verantwortete Hingabe:

Der Mensch handelt – aber nicht unabhĂ€ngig vom Sinnzusammenhang des Ganzen.

4. Natur als Lehrmeisterin: Geduld statt Hast

Die Naturbilder (Same, Ei, Jahreszeiten, Tiere, Pflanzen) sind moralische Analogien:

Reife braucht Zeit.

Entwicklung geschieht im Verborgenen.

Beschleunigung zerstört innere Ordnung.

Der Text kritisiert die moderne Hast, den Wunsch nach sofortigem Erfolg, und zeigt:

Was zu frĂŒh erzwungen wird, kippt spĂ€ter ins Gegenteil.

Geduld ist hier keine SchwÀche, sondern kosmische Weisheit.

5. Die fĂŒnf Elemente als Lebenshaltung

Die Aufforderung, wie Wasser, Erde, Pflanze, Luft, Feuer und Sterne zu sein, ist eine spirituelle Charakterlehre:

Wasser – Gelassenheit

Erde – StabilitĂ€t

Pflanzen – stilles Wachstum

Luft – Sanftheit

Feuer – gezĂŒgelte Kraft

Sterne – Wirken ohne LĂ€rm

Wahre Wirkung geschieht ohne Selbstinszenierung.

6. Freiheit im Gehorsam

Paradox, aber zentral:

Gott lĂ€sst dich tun, was du tust – doch innerhalb Seines Plans.

Freiheit bedeutet hier nicht Selbstherrschaft, sondern Harmonie mit dem göttlichen Willen.

Der Mensch lebt gut, wenn er nicht gegen den Rhythmus des Seins arbeitet.

7. Gesamtsynthese

Der Text lehrt:

Demut statt Ego

Geduld statt Hast

Maß statt Überschreitung

Hingabe statt Kontrolle

Harmonie statt Kampf

Er ist zugleich spirituelle Ethik, Naturphilosophie und Lebensanleitung – tief verwurzelt in einer traditionellen, nicht-modernen Weisheit, die den Menschen als Teil eines sinnvollen, getragenen Kosmos versteht.

K.U.A

27.12.2025 – Deutschland

Der Son’gĂŒl der Heimat



(Gedicht)

Autor: Kurasch Umar Atahan

>>>☆<<<

Sei gegrĂŒĂŸt, uigurisches MĂ€dchen,

der Heimat,

Son’gĂŒl mit dem Duft der GöktĂŒrken


Sei gegrĂŒĂŸt, Son’gĂŒl der Ahnen!

Wenn ich dich anschaue,

tauche ich in den Ozean der Schönheit ein.

Du bist wahrhaftig Son’gĂŒl!

Deine Farbe,

dein Duft,

deine Haltung 
 alles ist einzigartig.

Du Àhnelst

deinen Ahnen.

Dir,

deiner Vergangenheit,

deiner Gegenwart

und deiner Zukunft

bin ich verfallen.

Du bist der Son’gĂŒl

meines Volkes –

eine Blume, die niemals verwelkt!

Du bist die Blume meines Volkes


Wenn du mich anschaust,

blicke ich wie ein Liebender,

als stĂŒnde ich in den Augen der Sultane!

Der Welt

ĂŒberlasse ich deine Liebe nicht


Ich schaue dich an wie ein Verliebter!

Son’gĂŒl, du bist es –

du, die seit tausend Jahren

die Tyrannen erzittern ließ,

die ĂŒber die ganze Welt herrschte,

die Tochter eines großen Volkes –

der ehrenhaften Uiguren,

ein stolzes,

gewissenhaftes MĂ€dchen.

Du bist die Blume des Großen Turan,

die Blume Turkestans,

die Blume Uiguristans,

die niemals vergeht,

die selbst nach tausend Jahren

noch ihren sĂŒĂŸen Duft verströmt!

Son’gĂŒl, du bist es –

eine Nachfahrin Oghuz Khans,

reinen Ursprungs,

aus dem Stamm Afrasiyabs


Du bist seit tausend Jahren

diejenige, die Tyrannen erzittern ließ,

die ĂŒber die ganze Welt herrschte,

die Tochter eines großen Volkes –

der ehrenhaften Uiguren,

ein stolzes,

gewissenhaftes MĂ€dchen.

Du bist die Blume des Großen Turan,

die Blume Turkestans,

die Blume Uiguristans,

die niemals vergeht,

die selbst nach tausend Jahren

noch ihren sĂŒĂŸen Duft verströmt!

Son’gĂŒl,

du bist nicht nur ein gewöhnlicher Mensch,

du bist wie ein Engel unter uns,

du bist ein Buch


Gedanken und Ideen

wohnen in deinem Inneren.

Du bist Musik,

die Liebe um sich herum verbreitet.

Du bist ein GemÀlde,

das jeder Farbe

Leben und Schönheit schenkt


Wenn ich dich anschaue,

sehe ich

das Antlitz meiner großartigen Ahnen.

Wenn ich dich anschaue,

sehe ich die ruhmreiche Geschichte,

das vergessene Reich,

die GrĂ¶ĂŸe der uralten Vorfahren!

Wenn du lachst,

gleichst du einem Buch,

dessen Seiten voller Bedeutung sind.

Du bist wahrhaftig,

wie in einem MĂ€rchen,

die zauberhafteste Blume meines Volkes!

26. August 2023 – Deutschland

Wetenning Son’gĂŒlge



(Shiér)

Yazarmen: Kurasch Umar Atahan

> > > ☆<<<

Salam Uyghur Qizi,

Wetenning,

Kök TĂŒrĂŒk hidliq Son’gĂŒli…

Salam Ejdatlarning Son’gĂŒli,

Sanggha qarap,

GĂŒzellik dĂ©ghizigha chökĂŒmen.

Sen rastinla Son’gĂŒl!

Rengging,

Hiding,

Tawring…bashqiche.

Oxshaysen…

Goya Ejdadinggha.

Sanggha,

Kechmishingge,

BugĂŒnĂŒngge,

KĂ©lichigingge…Ashiqmen.

Sen millitimning

Son’gĂŒli…Sulmaydighan!

Sen millitimning gĂŒlisen…

Baqisen manga,

Sultanlarning közide!

Dunyalargha,

Tigishmeymen söygĂŒngni…

Sanga ashiqlarche baqimen!

Son’gĂŒl Sen,

Sen ming yillap,

Zalimlarni titretken,

TĂŒm Dunyagha hökĂŒmedken,

Bir ulugh Milletning-

Shereplik Uyghurlarning,

Ghururluq,

Wijdanliq qizisen,

GĂŒlisen bĂŒyĂŒk turanning,

GĂŒlisen TĂŒrkistanning,

GĂŒlisen Uyghuristanning,

Ebediy tozimaydighan,

Ming yildimu hush hid chachisen !

Son’gĂŒl Sen,

Oghuzkahan Ewladi,

Sen pak nesli,

Bowimiz Afrasiyapning…

Sen ming yillap,

Zalimlarni titretken,

TĂŒm Dunyagha hökĂŒmedken,

Bir ulugh Milletning-

Shereplik Uyghurlarning,

Ghururluq,

Wijdanliq qizisen,

GĂŒlisen bĂŒyĂŒk turanning,

GĂŒlisen TĂŒrkistanning,

GĂŒlisen Uyghuristanning,

Ebediy tozimaydighan,

Ming yildimu hush hid chachisen !

Son’gĂŒl,

Sen Zadiche bir adem emes,

Meleksen arimizda goya,

Kitapsen…

Pikir we Idiye bar ichingde…

Muzikasen,

Etrapinggha söygĂŒ chachisen,

Resimsen,

Her rengde gĂŒzellikke hayat bĂ©risen….

Sanga baqsam,

Muhteshem ejdadimning

Simasini körimen.

Sanga baqsam,

Shanu shewketlik tarixni,

Untulghan seltenetni,

Körimen Babayi ejdatlarning!

Sen gĂŒlsen,

Kitapqa oxshaysen,

Betlirining menagha tolghan,

Sen Rastinla,

Xuddi chöchektikidek,

Millitimning Eng Sihirlik GĂŒlisen!

26.Aughust 2023 Germaniye

„Bisharetname“ Namliq Ashu Kitapning YĂ©zilishidiki Sewepler we Kitapning Baplirining YĂ©zilghan Waqti Saitining Ilgiri we KĂ©yinliki Heqqide Qoshumche Izahat


-Tebiyet Dunyasidiki herqandaq bir ish tasadipi bolmighinidek, Hayatimizda duch kelgen her-bir ishning biz bilmeydighan yene nurghun sewepliri bardur!

-Xatiremdin

Yazarmen: Kurasch Umar Atahan

☆☆☆><☆☆☆

Eziz wetinimiz Uyghuristanda Milliy zulum axirlishidighandek, axirlashsimu asan axirlishidighandek qilmayti! Bu kitap yĂ©zilishqa bashlighan chaghda Weten ishghal astida qalghili gerche yĂ©rim esirdin köpraq waqit bolghan bolsimu ĂŒmĂŒt yultuzi barghanche xireliship kĂ©tiwatqandek körĂŒnĂŒp köngĂŒllerni perishan qilghili turdi. Men 1990-yillarning axirisida etrapimdiki muhim kishiler bilen muzakiriliship Axiri wetendin weten ĂŒchĂŒn ayrilishqa qarar qildim. Pilanim dawamlashturup öz kespimde oqush we melum shert-sharayitlar piship yĂ©tilip, salahiyitim Ă©tirap qilinÂŽghandin kĂ©yin, milli heriketke qatniship, Uyghuristan xelqi duch kelgen siyasi, iqtisadi we kultural meselilerni hel qilish ĂŒchĂŒn kĂŒresh qilishtin ibaret idi. Shundaq qilip, Birqanche yilliq hayatim normal kĂŒndilik rĂ©timdin ayrilip, Xizmet qilish bilen birge chetel tili ĂŒgĂŒnish, iqtisadi jehettin teyyarliq qilish, cheteldin viza keltĂŒrĂŒsh we Passport bĂ©jirish qatarliq ishlar bilen meshghul boldum. Bir Uyghur kishining bolupmu manggha oxshaydighan neshriyat we mediya saheside ishleydighan, yĂ©ziqchiliq, tetqiqat we terjimanliq saheside közge körĂŒnĂŒp qalghan bir Uyghur ziyalisining Chetelge yarisha til sewiyesige kĂ©lish, iqtisadi qiyinchiliqlarni yĂ©ngish, siyasi ötkellerdin ötĂŒp chĂ©giradin chiqish shertlirini hazirlash qatarliq ishlar asan emes idi. Bu ishlarni qilip chetelge chiqish ishi 8-9 yil dawamlashti.

Men chetelge chiqish teyyarlighini qilish jeryanida, bolupmu English tili ĂŒgĂŒnish jeryanida Nurghun Chetel tili oqutquchiliri we til heweskarliri bilen tonushup chiqtim. Bularning köp sandikiliri toghra yoldiki, yaxshi niyetlik, semimi we exlaghliq kishiler bolup, özemni ularning arisidiki chaghda xuddi aile ezelirim bilen birge bolghan chaghlardikidek xushal, xatirjem we bixeter his qilattim. Nurghun chetellik dostlar bilen tonushtum we chetel tili bilidighan qĂ©rindashlar bilen dostlashtim. Shundaq kĂŒnlerning biride Chetel tili maaripi sahesde alahiyde bir ishqa közĂŒm chĂŒshĂŒp qaldi. Bu Ish Uyghuristandek ming yilliq islami tarixi bolghan bir elde yeni Uyghur milletning jemiyitide Xiristiyan dinigha ayit matĂ©riyallarning peyda bolup qĂ©lishi boldi. Men bashta özimizning bolmighan nurghun kitaplarnimu oquymiz, uning ichidin nurghun paydiliq uchur we bilimlerge ige bolimiz, bu matĂ©riyallarmu del ashu xildiki nersilerning ichige kiridu, oqusaq we kölrsek karayiti chaghliqqu, dep qarap Uyghurchigha terjime qilinÂŽghan Bibel bilen Xitristiyan dinigha alaqidar nurghun kitaplarni Enlishche neshrige sĂ©lishturup oqup chiqtim
Jeryanda bezi bir ishlarning men oylighandek we arzu qilghandek bolmaywatqanlighini öz közĂŒm bilen kördĂŒm.

Dimisimu birqisim Chetellik oqutquchilar allaburun bezi gĂŒdek wetendashlarni bashqa dinÂŽgha sörep Ă©lip kirip ketiwatqan bolsa, Yene birqisim Uyghur oqughichilarning allaburun bashqa Ă©tiqatni qobul qilip, öz qĂ©rindashlirigha din tarqitiwatqanlighini bilip qaldim. Bu ish dunyaning bashqa yerliride normal hadise hĂ©saplansimu, biz Uyghurlargha oxshaydighan tarixida köp dinlargha Ă©tiqat qilghan, Ă©tiqatning oxshimaslighi we mezheplerning perqi, shundaqla dini radikalliqning xetiri sewebidin köp bedel töligen we ziyan tartqan millet ĂŒchĂŒn qorqunchluq derijideki bisharetlik bir hadise idi.

Xiristiyan dini bilen tonushush bir Uyghur ziyalisigha nisbiten adettiki normal bir bilim Ă©lish jeryani bolghini bilen, pikri, dunya qarishi, iddiysi piship yĂ©tilmigen yash we ösmĂŒrler ĂŒchĂŒn tĂ©gi qarangghuluq we xeterge tolghan chongqur hang idi! Qarisam nurghun yash we ÖsmĂŒrler allaburun weten we milletning istiqbaligha ziyan salidighan xata yolgha kirip ketkenidi. Yash we ÖsmĂŒrlerni dindin ajrap kĂ©tish we bashqa dinÂŽgha kirip kĂ©tish xetiridin qurtulduriwĂ©lish, bolsa ölĂŒwatqan ademge qaytidin jan bergendek muhim bir ishidi.

Tariximizgha qarap baqsaq Uyghurlar din sewebidin hetta oxshimighan din sewebidin emes, oxshimighan sĂŒlĂŒk we mezhep sewebidin Aq we Qara taghliq dep bölĂŒnĂŒp ichki urush qilip, nopusining yĂ©rimi eshu ichki urushta qilirilip ketkini yetmigendek, milli dewlitini öz qoli bilen ajizlashturup, bashqilarning bizni bozek, yatlarning bizni mustemlike qiliwĂ©lishigha yol Ă©chip bergen emesmidi. Emdi kötĂŒrelmiseng sanggilitiwal, dep Uyghur jemiyitide Xiristiyan dini we bashqa yat dinlar tarqilip ketse, bu milletning hali kĂ©yin qandaq bolup kĂ©tidu?! Shunga bĂ©shimizgha kelgen mustemlike we ishghaliyetning meniwiyitimizdemu peyda bolup, weten we milletning teqdiri xeter astigha chĂŒshĂŒp qalmasliq ĂŒchĂŒnmu parallil heriket qilmisaq bolmaydiken, digen qarashqa keldim. Wetenning siyasiy weziyiti Ughurlar ĂŒchĂŒn paydisiz bolghachqa, weten we milletni azat qilish bilen meniwiyet we Ă©tiqatni azat qilishtin ibaret bu ikki ishni mustemlike astidiki Uyghuristanda hergiz qilghili bolmayti.

Shundaq bolghachqa özem yaxshi köridighan wetinim Uyghuristanni, anamdek mĂ©hriban sheherim ÜrĂŒmchini we jennettek bexitlik ailemni tashlap chetelge hijret qilip chiqip kĂ©tishni, hayatimning asasi kĂŒntertipke aylandurghanidim. Birtereptin ishlep, bir tereptin chetel tili ĂŒgĂŒnĂŒp yene bir tereptin tijaret qilip, bir tereptin passportning yolini mĂ©ngip, axiri 2001-yiligha kelgende xuddi chĂŒshtek tuyilidighan bu ishni riyalliqqa aylandurdum.

Men wetendin ayrilghan ashu kĂŒni 2001-yili 12-Ayning 31-kĂŒni kechqurunÂŽgha toghra kelgenidi. Zhongguo ishghali astidiki Uyghuristan- Qazaqistan chigirisidin konkeret saet qanchide ötĂŒp ketkenligim Ă©niq isimde emes. Éytawur kĂ©chiche yol yĂŒrĂŒp, tang Ă©tishqa az qalghanda qorghas chĂ©girisigha yĂ©tip kelduq we Tamujnadin ötĂŒsh we poyizning charqini almashturush ĂŒchĂŒn qanche saetlep chigirida saqliduq. Axiri chĂ©giradiki ishlar pĂŒtĂŒp, saq-salamet hĂŒr dunyagha qedemtashlap, uh
 dep erkin nepes alghinimni hergizmu untup kĂ©telmeymen.

Shu kĂŒni yĂ©ngiyil harpisi idi. ÜrĂŒmchi wogzalidin ayrilghanda qarangghu chĂŒshĂŒp ketkenidi. Wetendin ayriliwatqan ashu minutlardiki tesirlik his-tuyghular hĂ©limu isimde.Yolda wetende bĂ©shimdin ötkenler we ishghal astidaki weten we zulum astidiki eziz millitim heqqidiki xatireler köz aldimda janlinip, bolupmu ata-anam we bir qursaqta yatqan qĂ©rindashlar we ayalim bilen ikki qizim xiyalimgha kiriwĂ©lip, borandek bir yigha bilen seperni amalsiz dawam qilghanidim.

Poyiz karwitida qoyulghan yĂŒdidighan chong somkigha qiysiyip bir chaghda uxlap qaptimen. Ettigende birsi tĂŒrtĂŒp oyghatti, qarisam poyiz saqchisi iken, yerge qalaymiqan tökĂŒlĂŒp we chĂ©chilip yatqan hemyan we dollarni körsĂŒtĂŒp, chĂ©chilip ketken nersilirimni tĂ©riwĂ©lishimni Ă©yitqanda özemning allaburun wetendin ayrilip ketkenligimni his qilip yene yighlidim we erkin dunyagha chiqqanlighimdin xushal bolup, xudagha shĂŒkĂŒri, dep xatirjemlik ichige pattim!

Ashu chaghda QazaqistanÂŽgha kirishtin awal Poyizning chaqini almashturimiz, dep qanche saetlep chĂ©girida saqlighinimiz isimde. Shundaq qilip 2002-yilining tunji kĂŒnidin bashlap, bugĂŒngiche yeni 31- Dikabir 2024 hĂŒr we erkin dunyada yashidim. Cheteldiki hayatni heqiqi bir erkin hayat, dep qaraymen. Hilighu ademken, Zhongguo chigirisidin chiqqan jel-janiwarlarmu qara bir chĂŒshtin oyghunup ketkendek, erkin bir nepes alidu. Cheteldiki hayatimu boran chapqunluq bolghan bolsimu, bu hayatni heqiqi bir hĂŒr hayat dep qaraymen. Özimizning turup özimiz ĂŒchĂŒn qepezge aylanÂŽghan wetendin ayrilish, Xentzu tajawuzchiliri sewebidin kĂŒtĂŒlmigen xushalliqlarni berdi we qazaqistanning shu dewirdiki Zhongguo bilen bolghan Uyghurlar heqqidiki ortaq tawrigha rahmen erkin bir nepes aldim. Qazaqistan neqeder Xentzular qurghan Shanxey ishbirligi teshkilatigha eza bolsimu, kishlik we insanliq qediriyetler pĂŒtĂŒnley ayaqlar astigha Ă©linghan Uyghuristangha qarighanda yenila hĂŒr dunya hĂ©saplinatti. Bashqiche Ă©yitqanda bugĂŒni yeni 2001-yili zulum astidiki Uyghuristanda Uxlap, 2002-yili HĂŒr, erkin we azat Qazaqistanda ĂŒstĂŒmdiki bir zulum tĂ©ghi gömĂŒrĂŒlĂŒp chĂŒshkendek tuyghu bilen xatirjemlik ichide oyghandim. QazaqistanÂŽgha yeni gĂŒzel we mĂ©hri issiq Almatagha kelgen kĂŒnĂŒm Udul Uyghur tiyatirigha bardim. Ular mĂ©ni qĂ©rindashliq mĂ©hri bile qarshi aldi. Bolupmu men derwaza aldigha kelgende hĂŒrĂŒp aldimgha chiqqan aq it hilimu köz aldimda turidu. Weten ayrilip bir kĂŒndin kĂ©yin bashqa bir elde itqa qarap wetenni eslesh bashqa bir tuyghu iken. It aldimgha hĂŒrĂŒp kĂ©liwatqan bolsimu, U xuddi bir Uyghurdek oylap, chishlep kĂ©tishidinmu ensirimeptimen
.Uyghur tiyatiri ichige kirip, özemni ÜrĂŒmchige kĂ©lip qalghandek his qildim. Hememeylen wetenning we milletning nöwettiki weziyitini bes beste sorashti, jawap berdim. KĂ©yin qĂ©rindashlar yĂ©qin tonushum, Sultan Qorughanliq yazghuchi Muhemmet Imin Ruzibayof akagha xewer qildi, u kĂ©lip mĂ©ni öyige Ă©lip ketti
 Qazaqistanda Awropagha yol Ă©chilghiche 3-4 Ay turup qaldim. Jeryanda Chetellik missionĂ©rlarning uyghur perzentlirige Qazaqistanda xiristiyan dinini shiddet bilen tarqitiwatqanlighini öz közĂŒm bilen kördĂŒm. Bashqa Qirghizistan, Üzbekistan we Tajikisrandiki Uyghurlarning ehwalimu Qazaqistandin anche periqlenmeydu, didi, chonglar ökĂŒnĂŒp. Dintarqatquchilar hetta manga teptartmay Awropagha ketmey, qazaqistanda ulargha hemkarlishishimni yoquri muash wedisi bilen teklip qildi, men ret qildim we qolunglardiki bu „Bisharetname“ digen kitapni yĂ©zip, xelqimiz duch kĂ©liwatqan weziyetke taqabil turushning muhimlighini tĂ©ximu chongwur his qilghan

Idim. „Isharet“ tilimizda xewer qilip qoyush, „Bisharet“ bolsa agahlandurush digen menada kĂ©lidu. Dimekchi bolghinim, Uyghurlaning bashqa dertiliri yĂ©tip ashidu, Islam dini bizning qan-qĂ©nimizgha singip ketken yash we mukemmel dindur. Millitimizni saqlap qĂ©lish milli enene, örpi-adet, qayide-yosun we dini Ă©tiqatqa munasiwetlik meselidur; Shunga millitimizni, milli mawjutlighimizni we milli medeniyitimizbu qoghdap qalayli, deydikenmiz, ming yilliq medeniyitimizning asasliridin bolgha islam dinigha mehkem Ă©silishimiz lazim, digen menada Eserge ashu waqitning özidila „Bisharetname“ dep isim qoyghanidim. Shu yili yeni 2002-yili Aprilda Saq-salamet Ata wetinim GĂ©rmaniyege saq-salamet kĂ©lip, yerlishiwaldim. Kitaping yĂ©zilish teyyarlighi ĂŒchĂŒn 3-4 yil ketti. Nurghun matĂ©riyal toplidim, oqudum, ĂŒgendim we tetqiq qilishqa kiriship, 2006-yiligha kelgende qelem tewritishke bashlidim!

Wetendin ayrilghan ashu deslepki kĂŒnlirim hich xiyalimdin chiqmaydu! Ayalim, Ikki qizim wehem yene bir mashhinida, Singlim ailisidikiler bilen bir mashinida birlikte ÜrĂŒmchi xelqaraliq Wogzalgha qarap yolgha chiqtuq. Seper nishani Qazaqistanning Uyghurlar eng köp olturaqlashqan eski payitexti Almata shehrigeidi.

Biz somkilarni kötĂŒrĂŒp seperge atlanÂŽghanda KĂŒn gheripke qayrilghan bolup, kepterler tam ĂŒstide jimghuriship qalghanidi. Qanatliri qaramtul ÜrĂŒmchining aq quchqachlari quyashning qizghuch nuri gheriptiki sungguchtin chĂŒshĂŒp turghan qoroning bulung terepidiki Akatsiye derixide bir-biri bilen besleshkendek wichirlap sayrishiwatatti. Biz binaning aldigha chiqishimiz bilenla, akatsiye derexidiki aqquchqachlar birdinla jimmide bolup ketti. Bizning awazimizni hĂ©sapqa almighanda etrap timtas we sĂŒrlĂŒk idi. Biz chong yolgha chiqidighan sol teripide munarsiman tik aililer olturaq binasi bolghan binaning aldidiki simont peshtaqdin yoqurigha örlep, derwaza terepke baridighan yazda gĂŒl-chĂ©chekler bilen toshup kĂ©tidighan Neshriyatining etrapi binalar bilen qorshalghan chirayliq qorasidin ötĂŒp chong yolgha chiqip kettuq!

Wetende baliliqtin, ÖsmĂŒrliktin, Yashliqtin, we Qiranliqtin qalghan romandek uzun Xatiriler hesret we nadamet bilen ĂŒmĂŒtlik közlirini bizge tikip qĂ©lip qaldi.

Wetendin ayrilghinimgha mana hesh-pesh digĂŒche 22 yil bolup qaptu; Men wetendin ayrilghan chĂ©ghimda mehelide körgen eshu axirqi körĂŒnishni dayim hazirqidekla köz aldimgha keltĂŒrimen.

Men 2001-yilining axiriqi kĂŒni weten Uyghuristandiki tajawuzchi Xitay zulumidin Ayrilip, Millitimizning hĂŒriyet arzusini ishqa ashurush meqsidide Alamata sheherige qarap yolgha chiqip, azghina kam 30-40 minut mangmay turup özemni basalmay yighlap kettim. Aldirashchiliqta bilmigen ikenmen, YĂŒk-taqa we nerse kĂ©reklirimni yighushturup emdila olturup weten hesriti tutushqa bashlidi. Bir sheytinim tashliwet qalghanlirini, Poyiz bilen yat ellerge ketsun; Nerse kĂ©reklerning muhimlirini poyizning derizisidin peske at, andin yol boyidiki appaq we qĂ©lin qarning ĂŒstige özengni tashla, nime bolsa bolsun wetendin ayrilma, dep qulighimgha pichirlighili turdi. Yene bir sheytinim, özengni bĂ©siwal, yol tĂ©xi aldingda, weziyetni körĂŒwatisen, millitimizge erkin nepes alghili qoymaywatidu, jemiyettiki serxil insanlar xaniweyran qiliniwatidu, ziyalilar tĂŒrmilerge tashliniwatidu, qestlep öltĂŒriliwatidu, xelqimiz jan talishiwatidu.Biz pishanimizdiki qulluqa tamghisini öchĂŒrĂŒp tashlishimiz lazim. Sen hazir bu Weten we Bu millet ĂŒchĂŒn Ă©ghir yĂŒklerni shillengge artip kĂ©tiwatisen, bu yoldin jan chiqip kesimu waz kĂ©chishke bolaydu, dewatatti!

Wetendiki chĂ©ghimda milliy zulum astida izilip dat-peryat kötĂŒriwatqan xelqimiz bĂ©shimizgha kelgen bexitsizlik we ĂŒmĂŒtsizliklerdin hĂŒr dunyadiki tereqqi qilghan milletler xewerdar bolsa derdimizge derman bolidu, heqqaniy kĂŒreshlirimizge yardem qilidu, wetinimiz azat bolidu, bizmu qĂ©rindash xeliqlerdek hĂŒr yashaymiz, dep oylaytim! Bolupmu shu yillarda sowetler ittipaqi tarqilip, xoshna eller milliy musteqillighini qolgha Ă©lip, Xitaylarni Uyghurlar heqqide sarasim chirmiwalghachqa, Xelqimizge hichbir jehettin aramchiliq bolmaywatatti.

Milliy zulum destidin tengritaghning jenubida Baren Inqilawi, shimalida Ili Inqilawi we ÜrĂŒmchi, Qeshqer, Xoten we Turpan qatarliq sheherlerde bolsa dayim böshĂŒkide ojuqturiwitilidighan, Tajawuzchilar atalmish tĂ©ror, dep at qoyiwalghan partizanliq heriketliri ewij Ă©lip qalghanidi. Xen tajawuzchiliri Uyghuristan xelqini qandaq qilip mustemlike astida tutup turush heqqide ichkiy we tashqiy jehettin siyasiy, dĂ©plomatik we iqtisadiy urushni qanat yayduriwetkenidi. Men chet-elge chiqip kĂ©timen, dep yol izlep yĂŒrgen Ashu kĂŒnlerde Xen tajawuzchilirining milliy zulumi yetmigendek, kelkĂŒn apitide qĂ©lghanlar, jan saqlash ĂŒchĂŒn Ă©qip kĂ©liwatqan yilanni paxal oxshaydu, dep Ă©siliwalghandek, biz yaxshiliq izlep kĂ©tiwatqan ellerdin kelgen, emma xelqimizge xupiyane halda din tarqitish ishliri bilen shughulliniwatqan birqisim kishiler bilen tonushup qaldim. Ularning dostanilighidin söyĂŒnÂŽgen bolsam, dinimizni özgertiwitish arzusida ikenligini bilgendin kĂ©yin bolushigha biaram bolidighan bolup qaldim. Biz Uyghurlar ming yildin bĂ©ri islam dinigha Ă©tiqat qilip kĂ©liwatqan bir millet; Din bir milletning milliy mawjutlighini saqlap qĂ©lishtiki birdin-bir engĂŒshter; Din bolmighan yaki din ikki we uningdinmu köp bolghan hayat öz-ara parchilinishqa, öz-ara ziddiyetlishishke, öz-ara dĂŒshmenlishishke we axirsida ajizlap yoqulup kĂ©tishke teyyar turidighan halaket yolidiki lenettekkĂŒr hayattur! Shunga weten milletni Xen millitidin kĂ©liwatqan milliy zulumdinla emes, belki Tashqi dunyadin kĂ©lidighan, biz Uyghurlar ĂŒchĂŒn tĂ©ximu xeterlik bolghan diniy, siyasiy we kultural buzghunchiliqlardinmu saqlap qĂ©lishimiz lazimiken, dep oylap qaldim.

Mana eshundaq bir nazuk we murekkep bolghan tiragĂ©diyelik tarixiy riyalliq herqandaq wetenperwer we milletperwer bir kishini, qeyerde bolsun mezlum milletimizning derdige derman bolushqa ilhamlanduratti! Men ilgiri eger hĂŒr dunyagha milliy derdimizni anglatsaq, xelqimizning bĂ©shigha kelgen dert-elemler kötĂŒrĂŒlĂŒp kĂ©tidighan ish bolsa özemni bu ishqa atap qoydum emise dep oylighan bolsam, emdi meyli wetende yaki chetelde bolay Millitimge we xelqimizning parlaq kĂ©lichikige payda keltĂŒrimen, ziyan salidighan rezil kĂŒchlerge qarshi kĂŒresh qilimen, dep oylaydighan bolup qaldim. Dimisimu Ishghal astidiki xelqmizning Xitay tajawuzchiliri teripidin kelgen Ă©ghir zulumni hĂŒr dunyada yĂ©rim esirdin bĂ©ri anglitiwatanlar baridi. Shu dewirning Ziyalilari ularning qiliwatqanliri yĂ©terlik emes, qililiniwatqan ishlar hem telepke yaliq emes, biz qachan milliy dawaning kölĂŒmini zoraytsaq we birqisim yĂ©tersizliklerni tĂŒzetsek we toluqlisaq ishlar ongshulup kĂ©tidu, dep oylaytim. Emdi bolsa Uyghur xelqining Ă©tnik alahiydiliki, dini Ă©tiqadi we milli medeniyitini qoghdap qĂ©lishning millitimizning ulughwar ghayisige yĂ©tishining asasi ikenliginini his qildim. Shunga 10 yil yol izlep we purset kĂŒtĂŒp ming teste hĂŒr dunyagha chiqip ketish pursitige Ă©rishtim. HĂŒr dunyagha chiqishtiki meqset milletke özining milliy nawjutlighi, siyaset, kultur we din qatarliq tereplerdiki milliy birligini qoghdash charisi tĂ©pip, Uyghuristan xelqining shillisidin bĂ©sip yatqan mustemlike hayatqa xatime bĂ©releydighan nijatliq yoli tapmaq we birqatar ilmiy izdinishlerni qilish ĂŒchĂŒn kĂŒresh qilishtin ibaretidi… Bu „Bisharetname“ Digen kitap ashu izdinishlerning biri bolup, Uyghurlargha kĂ©lichekte köp awarichiliqlarni tughdurup bĂ©ridighan köp xil dinliship we kulturlushup kĂ©tishning aldini Ă©lish chare-tedbirliri heqqide izdinish ĂŒchĂŒn idi.ChĂŒnki hemme ish insanning ichki dunyasidin bashlinidu. Pikir, Ă©tiqat we iddiyde oxshimighan xeliqler esla kĂŒchlonelmeydu, qudret tapalmaydu we gĂŒllinelmeydu. Bu kitapning yĂ©zilishidiki asasi sewep, Xiristiyan dinini inkar qilish emes. belki Uyghuristan xelqining meniwi dunyasidiki bir pĂŒtĂŒnlĂŒkni qoghdap qĂ©lishtin ibarettur! Meniwi dunyadiki ortaqliq, herqandaq kolliktip kirzis ichidin saq-salamet chiqip kĂ©tishning asasidur!

Bu „Bisharetname“ Digen kitap uyghurlargha alaqidar tĂ©ologiye, TĂ©osopiye, tarix, siyaset we sotsologiye qatarliqlargha chĂ©tilidighan sezgĂŒr meselilerni asasi tĂ©ma qilghan pelesepiwi eser bolup, meqset xelqimizning milliy mawjutlighini qoghdap qĂ©lishta emel qilishqa tĂ©gishlik bolghan, xelqaraliq meseliler we milliy medeniyetke alaqidar bolghan, birqatar tĂ©malarni ilmiy halda mulahize qilishtin ibarettur.

Uyghurlar 21-esirde yoqulup kĂ©tish tehdidi bilen bashmu bash boghushiwatqan Islam dinigha Ă©tiqat qilidighan bir TĂŒrki Millet bolup, Bu milletning teqdirige jiddi tesir körsĂŒtiwatqan bier qisim sezgĂŒr meseliler kitapta ilgiri axir yĂ©zilghan töwendiki mexsus tĂ©milar boyinche analiz qilindi!

Kitap pewquladde sharayitta yĂ©zilishqa bashlighan bolup, ashu chaghlarda Zhonguo hökĂŒmiti Ishghal astidiki Uyghuristanni menggĂŒlĂŒk yutiwĂ©lish, Uyghurlarning milli kimligini we Diniy Ă©tiqadini yoqutiwitish qara niyitini ashikarilap, heriket qiliwatatti. Milli dawa chetelde xentzu basmichilirining wetinimiz Uyghuristan xelqi ĂŒstidin Ă©lip bĂ©riwatqan kishlik hoquq, insan heqliri we dĂ©mokratiye depsendichiliklirini ashikarilash, pash qilish we Zhonguo hökĂŒmitihe gheriptiki dĂ©mokrattik eller we xelqaraliq teshkilatlar arqiliq bĂ©sim peyda qilish ishi bilen mashghul boliwatqan bolghachqa, Millitimizning mustemlike astidaki Uyghuristandila emes belki hĂŒr dunyadiki erkin memliketlerdimu milli mawjutlighini saqlap qĂ©lish meseliside duch kĂ©liwatqan zor qiyinchiliqqa qandaq taqabil turishi heqqide xizmetlerni ishleshke Ă©shinalmaywatqan bir dewirde turiwatidu. Men kĂ©lichek ewlatlirimizni qurtulduriwĂ©lishning milliy dawani qurtulduriwĂ©lishning asasi ikenlikini, Milli dawaning qurtulduruwĂ©linishi bolsa wetenning kĂ©lichigining asasi ikenligini his qilip, 10, 20, 30, 40, 50 hetta 100 yildin kĂ©yinni tesewur qilip turup bu kitapni yĂ©zishqa qarar qilghanidim. Bu kitapning yĂ©zilishigha Xentzu basmichilirining Uyghuristan xelqige qarita Ă©lip bĂ©riwatqan milli kamsitishi, kultural yekleshi we Ă©rqi yoqutiwitish pilani sewep boldi.

1949-yili Uyghuristan HökĂŒmiti, Tibet HökĂŒmiti, Ichki Mongghul HökĂŒmiti, Ningshiya HökĂŒmiti we Zhonguo hökĂŒmiti BirleshtĂŒrĂŒlĂŒp, teng barawerlik we dĂ©mokirattik shertler asasida ittipaqliship fidiratip shekildiki ismi Zhonghua RĂ©nmen Gongheguo/ Zhonghua Xeliq Jumhuriyetler birleshmesi qurulghanidi. Zhonggou hökĂŒmiti gep oynitip, siyasiy oyun we sĂŒyqest pilanlap tediriji halda hakĂ©miyet ĂŒstidiki Uyghur, Tibet, Mongghul, Huyzu qatarliqlarning heq-hoquqlirini ajizlashturup, ÜrĂŒmchi, Lihasa, Ulnabatur we YinchĂŒen qatarliqlarni 2000-yiligha kelgĂŒche quruq qeghez ĂŒstidiki Autonomiy republik qilip qoydi. Shuning bilen Uyghurlarning teqiri Tibet, Mongghul, Xuitzu Milletliri bilen oxshashla tehdit astigha chĂŒshĂŒp qaldi.

Dimisimu shundaq boldi. Bu besh milletning ichide Xentzular eng chong millet, bashqa milletler bu birleshme dewlette 5%nimu igiliyelmeydighan derijide nopusi az milletler bolghachqa Xentzular zomigerlik tebiyitidin esla waz kechmidi. Uyghuristanda Uyghur Autonomiyesi tesis qilinip, Uyghurlar hakimiyet ĂŒstidiki millet qilip bĂ©kitilgen bolsimu, wetinimizni Uyghurlargha qettiy paydisi bolmaydighan Bingtuen, Oblast we autonom nahe we yĂ©za dep ayrip, millitimizni quruq östengge mirap qilip qoydi. Uyghurlargha 2000-yilghiche ikkinchi derijilik puqra muamilisi qilghan bolsa, 2000-yillardin kĂ©yin mustemlike astidiki, dĂŒshmen millet muamilisi qildi.

Biz bu kirzistin qurtulush ĂŒchĂŒn milli mawjutlughimizni qoghdap qĂ©lishimiz lazimidi. QĂ©nimizni, Tilimizni, Medeniyitimizni, Kulturimizni we Dinimizni qoghdap qĂ©lish ĂŒchĂŒn hisiyatqa emes ilim-penÂŽge tayinishimiz lazimidi. Mushu ghayini ishqa ashurush ĂŒchĂŒn köpligen ilmiy izdinishler bolishi kĂ©rekidi. Mana bu kitap shu xildiki ilmiy izdinishlerning ichidiki tunjisi we birqeder akademik sewiyede pilanlanghinidur!

Bu kitapning tariximiz, bugĂŒnimiz we kĂ©lichigimiz bilen bolghan munasiwiti alahiyde bolup, bugĂŒnimiz ĂŒchĂŒn xizmet qilishni asasi meqset qilidu.Parlaq ertimizni kapaletke ige qilish ĂŒchĂŒn köp tereplime izdinishimiz lazim bolghacha, bu kitapni yĂ©zish jeryanida, kitapning bash tĂ©misidin chetnep ketmigen shert astida nöwettiki weziyitimizge jiddi xizmet qildurushnimu yetmekchi bolghan meqsetlerning biri qilduq. Ilgiri bu tĂ©mida qelem tewritidighanlar yoq bolghachqa, teyyar matĂ©riyallar yoqidi. TĂ©mini toluq yorutup bĂ©rish ĂŒchĂŒn tariximizni, tariximizda ishenÂŽgen dinlarni, Uyghhurning dĂŒshmenlirini, bizge yĂ©qin we uzaqta turiwatqan yat milletlerni,medeniyitini, dini Ă©tiqadini tetqiliq qilishqa toghra keldi.

Bu „Bisharetname“ digen eser deslepte 8 bap yĂ©zilip waqit we imkan bolmighanlighi ĂŒchĂŒn, pĂŒtmigen halette Ă©lan qiliwirishni meqset qilip, 2006-yili yĂ©zilghan kirish sözi bilen torturalarda Ă©lan qilinÂŽghanidi.KĂ©yin kitapni neshir qilishqa hazirlap, kompiyutĂ©rda bet yasiduq.

Kitaptiki Neshriyattin: Aptorning qisqiche terjimhali kitapning 5. bétidin yer alghan bolup, 01.08.2019 yézilghan.

Kirish Söz Kitapning 09. bétidin yer alghan bolup, 12.12.2018 qayta yézilghan

Birinchi bab: Insaniyet Jemiyitide Diniy Etiqat we Xiristiyan dini heqqide omumiy chĂŒshenche Kitapning 16. bĂ©tide yer alghan bolup 06.03.2006 GĂ©rmaniye yĂ©zilghan.

Ikkinchi bab: Muqeddes Kitaplar we Bible heqqidiki bezi mesililer Kitapning 36. bétide yer alghan bolup 03.06.2006 Gérmaniye yézilghan.

Üchinchi bab: Xiristiyanliq Enenisi we Biblediki Birqisim Ixtilaplar Kitapning 55. bĂ©tide yer alghan bolup 06.04.2006 GĂ©rmaniyede yĂ©zilghan

Tötinchi bab: Islamiyet we Xiristiyanliq Muqeddes Kitabliri Ottursidiki Ixtilaplar kitapning 75-bitide yer alghan bolup 18.05.2006 Gérmaniyede yézilghan.

Beshinchi bab: Muqeddes Dinlarda Peyghemberlik we Samawiy kitablar kitapning 92-bitide yer alghan bolup 26.05.2006 Gérmaniyede yézilghan.

Altinchi bab: Ilim Pen Bilen Xiristiyanliq Arisidiki Bezi Ixtilaplar kitapning 105-bitide yer alghan bolup 28.06.2006 Gérmaniyede yézilghan.

Yettinchi bab: Xiristiyanliq Enenisi Awropa Medeniyitining Özi Emes kitapning 120-bitide yer alghan bolup 10.09.2006 GĂ©rmaniyede yĂ©zilghan.

Sekkizinchi bab: Awropadaki Medeniyet Oyghinishi we Jahaletning zawali kitapning 134-bitide yer alghan bolup 24.05.2007 Gérmaniyede yézilghan.

Toqquzinchi Bap: Awropa Edebiyat-Sennet Oyghunishi Dewridin Shu Dewirdiki Jemiyet Tereqqiyatimizgha Bir Nezer kitapning 154-bitide yer alghan bolup 03.10.2023 Gérmaniyede yézilghan.

Onunchi Bap: Awropa Edebiyat-Senniti we Shu Dewirdiki Uyghur Edebiyat- Senniti GĂŒllinishining Qisqiche Teswiri kitapning 177-bitide yer alghan bolup 15.10.2023 GĂ©rmaniyede yĂ©zilghan.

Onbirinchi Bap: Awropa Edebiyat-Sennet Oyghunishi Dewridiki Awropa Medeniyiti we Shu Dewridiki Uyghur Medeniyitining Qisqiche Teswiri kitapning 249-bitide yer alghan bolup 12.11.2023 Gérmaniyede yézilghan.

„Bisharetname“ Kitabining 2012-yili 02-ayda 12-bapini, 2017-yili 05-ayda Kitapning xatimesini, yĂ©zip chiqtim. Kitapni yene qayta körĂŒp chiqish arqiliq, kitapta bezi tĂ©milar heqqide tĂ©ximu chonggqurlap tetqiqat Ă©lip bĂ©rishning zörĂŒrligini his qilip, 2023-yili 10-ayning 03-kĂŒnigiche Kitapning 9-Bapini Esli Pilanimdakidek toluqlap yĂ©zip chiqip teyyar bolghan kitap baplirining arisigha qisturiwettim. Kitapning 11-,12-, 13- Bapliri bolsa tĂ©ximu chongqurlap tetqiq qilinip, musteqil ilmiy eser sĂŒpitide 2023-yili 10- we 11-Aylarda yĂ©zildi.

Onikkinchi bab: Millitimiz we Milliy Mawjutliqimiz Heqqide Oylighanlirimiz kitapning 230-bitide yer alghan bolup 21.02.2017 de Gérmaniyede yézilghan.

OnĂŒchĂŒnchi bap: Milliy Herikette Diniy Meselilerni Helq Qilish Heqqinde Semimiy Agahlandurush kitapning 310-bitide yer alghan bolup 23.06.2018 de GĂ©rmaniyede yĂ©zilghan.

Axirqi Söz kitapning 325-bitide yer alghan bolup 27.05.2017 de Gérmaniyede yézilghan.

2016-yilining axirisigha kelgende kitapni qaytidin tehrirlep toluqlap yĂ©zip neshir qilish pilanlanÂŽghanidi. Kitapning tehrirlinishidin mesele chiqqachqa, shu chaghda kitapni Ă©lan qilmay, 2018-yili Aughustta kitapni basmigha bĂ©rishni kĂ©chiktĂŒrĂŒshni qaytidin pilan qilduq. Kitapning axirlashmighanlighini körgen bashqa yĂ©qin dostlar, kitaptiki tĂ©milarning tĂ©ximu etrapliq yorutup bĂ©rilishi kĂ©rekligini, kitapni pĂŒtmigen shekilde Ă©lan qilmasliqni, kitapni pĂŒttĂŒriwitish lazimlighini mendin iltimas qildi. Men ularning kutapni toluq pĂŒttĂŒrgendin kĂ©yin Ă©lan qilish heqqidiki tewsiye we teklip pikirlirining rohigha asasen kitap qanche qĂ©tim axirlashturulup, qanche qĂ©tim tehrirlinip, qanche qĂ©tim toluq yĂ©zilip mangghachqa, 2017-yildin kĂ©yin yĂ©zilghan baplarning yĂ©zilghan waqitliri ilgiri kĂ©yin bolup qaldi. Sewep qaysi tĂ©ma nöwettiki weziyet ĂŒchĂŒn muhim bolsa, kitaptiki bap tertiwige qarap olturmay, ashu tĂ©ma heqqide awal qelem tewretkenlikim ĂŒchĂŒn bashtiki baplar kĂ©yin, kĂ©yinki baplar bashta yĂ©zilip qalghanÂŽgha oxshaydighan bezi ishlar kĂŒtĂŒlmigende otturgha chiqip qaldi.

Bu kitap axiri 2006-yili bashlinip, 2024-yili pĂŒtĂŒp chiqti. Mezkur eser mushu tĂ©ma heqqidiki 20 yilliq izdinishlirimning mĂ©wisidur. Shunga oqurmenlerning kitapni tepsili oqup chiqishini we kitaptiki mezmunlarni hayatigha tedbiqlishini, weten we milletning ali menpeetini shexsiy menpeetidin ĂŒstĂŒn körĂŒp oylap we tepekkur qilip heriket qilishini kĂŒtimen. Bundaq bir kitapni yĂ©zish bar imkanlar nuqtisidin qarighanda asan bolmidi, köp bedel tölendi. Kitap baplirining yĂ©zilghan waqtining ilgiri kĂ©yinlikila ademni oylanduridu. ChĂŒnki bundaq bir kitapni yĂ©zip chiqish pewqullade irade we pidakarliqni telep qilidighan ishtur. Uningdin bashqa yene tekitlep qoyidighinimiz, Kitapni mushundaq uzun bir dewirde yĂ©zip chiqishtin bashqa chare yoq idi, Oqurmenlerning kitap baplirining yĂ©zilghan ay we kĂŒnlirining ilgiri kĂ©yinlik tertiwige toghra muamile qilishini ötĂŒnĂŒp soraymen. K.U.A

31.12.2024 Gérmaniye

Eqil Durdaniliri: Tepekkur Cheshmiliridin Altun Tamchilar-XXXXXXXIV


-Herqandaq Ishni Qilishta ZĂ©hin, Eqil, Bilim We Tejiribe KĂ©tidu! Bu Tört TĂŒrlĂŒk Shert Orunlanmay Turup Qilin’ghan Ish Ghelbe Qilalmaydu!

-Xatiremdin

Yazarmen: Kurasch Umar Atahan

☆☆☆><☆☆☆

Dorust Bol, Yéterki Dorust Bol, Dorust Bolki Dorustluq Hemmige Yéter!

-RUMI

☆☆☆><☆☆☆

Sizler Ilim Ügetken Oqughuchilargha we Sizler Ilim ÜgenÂŽgen Oqutquchilargha Yumshaq Muamile Qilingizler, Könglige Azar Bermingizler, Dilini Renjitmengizler we Siliq Gep Qilingizlar!

-Peyghember Muhemmet Aleyhisalam

☆☆☆><☆☆☆

Uchqunlar, Qiwiljimlar, Ishiqlar ÜmĂŒttur Qarangghuluqta, Qimmetliktur Eqil Bilen Körgenlerge. Bilgen Bilir Ne KĂ©chedur Zulmetlik, Ne KĂŒndĂŒzdur Shewketlik,  Yorughluqning Ne Qimmiti  Körlerge!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Meyli Dunya Qandaq Bolup Ketse Ketsun, BĂ©shimizgha Qandaq Éghir  KĂŒnler Kelse Kelsun, Biz, Biz TĂŒrkistan  Ewlatliri/ TĂŒrki Xeliqlerning hemmisi Tengriqut Oghuz Khan we Émparator Alip Ertungganing ewlatliri….Qandashlighimizgha, Milliy Ghururimizgha We Enenimizge Sadiq Bolishimiz, Ittipaqliq We Birlikimizni Herqanche Éghir Bedel Ketsimu Qettiy Buzmaslighimiz Lazimdur!!!

Asiya Hun Émparaturlighi, KöktĂŒrĂŒk Émparaturlighi we Uyghur Émparaturlighi Bir Parchilan’ghan Emes, Belki Hemmimiz TĂŒrĂŒklĂŒk Bayrighini  Igiz KötĂŒrgen Zamanlarda Qurulghan! Biz choqum Qolni Qolgha Tutushup, MĂŒrini MĂŒrige Tiriship Xuddi Tengri Taghliridek Mezmut Halette Jasaret Bilen Yaxshi we Yaman KĂŒnlerde Dayim Birlikte Yashishimiz Lazim!

KĂŒch Birliktin Tughulidu, Ghalbiyet Bolsa ÖmlĂŒkten!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Herqandaq Késel Awal Rohta Peyda Bolup, Andin BedenŽge Hojum Qilidu! Adem Késel Bolushtin Awal Roh We Beden Agahlandurush Béridu; Késel Rohta Peyda Bolghanda Aldini Alalmighanlar Wujutta Agahlandurush BashlanŽghan Haman Shipasini Izdishi Lazim! Rohiy we Jismani Késellernig Eng Shipaliq Dorisi Exlaghliq, Dorust we Adil Bolushtur! Yaxshiliq Yaxshhiliqni, Yamanliq Yamanliqni Chillaydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Üch Nerseni Quyashni, Ayni We Heqiqetni Esla Yoshurghili Bolmaydu!

-Sheriqning BĂŒyĂŒk Alimi Konfutzius

☆☆☆><☆☆☆

Ishekning Ishekligi Uning XaraktĂ©righa YĂ©zilghan; Dunyada  Ishekke Oxshaydighan QĂ©chir we Attek Yene Nurghun Haywanlar Bar! Yoqarqi Isheksiman Haywanlarning Özige Xas Herxil Tebiyiti Bardur! Ishek ÖmĂŒrwayet MĂŒnggĂŒzĂŒm Bolsa, Dep Arzu Qilidu, Emma Uninggha Qettiy MĂŒnggĂŒz Chiqmaydu; Xudayim Bilip Ishekke MĂŒnggĂŒz Bermeptiken, Ishekke MĂŒnggĂŒz Chiqqan KĂŒni Wehshiyliship KĂ©tidu, Artuq Ishekligini Untuydu!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Ademlerdin Qara Tashlar TĂ©ximu Eqilliqtur; Ademge Ming Yil Tebligh Qilghiningni, Tashqa Bir Minut Telqin Etseng Nime Dewatqanlighingni Bilip Bolidu! Ademler Körgendek, Anglighandek We Bilgendek Qilghan Bilen Idrak Qilalmaydu, ChĂŒshenneydu We Bilmeydu!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Ulugh Allame Imam Shafi Digendek, Men Kimni Ademiylik we Dostluq ÜchĂŒn Heq Etkinidin Artuq Izzetlep Qimmet Bergen Bolsam, Ashular HĂŒrmetsizlik Qildi, Manggha YĂŒz Chewridi, Satqunluq we Ihanet Qildi, Shu Derjide Yolsizliq Qildiki Ular Hetta Nam we Sheripimni Yerge Urdi!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Mal SĂŒrisige Oxshaydighan Qara Bodun Eng Jiq Periqlıq Oylaydighan Aqillardin Ölgidek Nepretlinidu; Esli Mesele Pikrlerning Del Özi Emes, Belki Ularning Öz Aldigha Tepekkur Qilish JĂŒrritidur.

-Gérman Peylasopi Arthur Schopenhauer

☆☆☆><☆☆☆

Epu Qil, Xudayim KechĂŒriwetkenlerni Yaxshi Köridu; Eger Birawni Keng Qursaghliq Qilip, Merhemet Bilen KechĂŒriwrtseng Ikki Rohni Yeni SĂ©ning Rohing Bilen Uning Rohini Azat Qiliwetken Bolisen!!!

-Mawlana Jalaliddin Rumi Hezretliri

☆☆☆><☆☆☆

Heqiqetke Baridighan PĂŒtĂŒn Yollar Qish-Zimistansiz, Boran-Chapqunsiz, Qar-Yamghursiz We TĂŒmtĂŒz Bolmaydu; Heqiqet Yoli Erkeklik, Yigitlik We Mertlik Yolidur; Heqiqet Yolning Axirqi BĂ©kitide Qehrimanliq, BĂŒyĂŒklĂŒk, Shan We Sherep Saqlap Turidu!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Téshinggha Tépip Chiqqan Kébir, Ichingdiki Hichbirlikning Alamitidur!

-Mawlana Jalaliddin Rumi

☆☆☆><☆☆☆

Heqiqetke Yéqinlashqanche Ademning Ichki Alimini Xatirjemlik, Bixeterlik we Hozur Qaplap Kétidu!

-Mawlane Jalaliddin Rumi Hezretliri

☆☆☆><☆☆☆

Ghayet Chong MĂ©toritning TĂŒrkistan’gga ChĂŒshkenligi Heqqideki Bu Weqe Bolghan Yaki Bolidighan Bolsun Beribirdur; Bizge BildĂŒridighini, Haman Bir KĂŒni Bir Yerde Emes Belki Birqanche Yerde Mana Mushundaq Bolidu! Belki Biz Bilidighan Hayat Axirliship, Biz Bilmeydighan Hayat Dawamlishidu!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

 Qiyin YĂ©ri Heqiqetke Baridighan Yolning Bedilining Éghir Bolishidur!

-John Milton

☆☆☆><☆☆☆

Eger Bir Insan Hem Eqilliq Hem Ishchan Bolsa Teqdir Et! Ishchan Emma Eqilliq Bolmisa Diqqet Et; Eqilliq Emma Peqetla Horun Bolsa Agahlandur; Hem Eqilsiz, Hem Tembel/Horun Bolsa Terik Etkin!

-TĂŒrĂŒk Theosophi Aji Bektash Weli Hezretliri

☆☆☆><☆☆☆

Kimde Kim Deryaning Su Menbesini Izdeydiken Éqiwatqan Suning Qarshi YönĂŒlushige ÜzĂŒshni Köz Aldigha Awal KeltĂŒrĂŒp Qoyishi Lazim!

-Gérman Peylasopi Hermann Hesse

☆☆☆><☆☆☆

Musulmanlarmu Ademdur, Xam SĂŒt Ichkendur, Eyibi We Qusuri Bardur, Reqibi Sheytandur, Ajizlighi Bar Xuda Emestur; Gheyri Muslimlarmu Xudaning Bendisidur, Ularningmu Eyibi Bardur, Emma Ularmu Adem Ewladi  GĂŒzelligi, Artuqchilighi We Alahiydiliki Bardur!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Izin Ber Ilahiy Timtasliq Séni Hayatning Tughumigha Aylandursun!

-Mawlana Jalaliddin Rumi

☆☆☆><☆☆☆

Dost Bolsa Ber Anga Hayatingni ÖmrĂŒng Ketsun; Dost Emes DĂŒshmen Kelse Tosma, Yol Ber Uninggha QĂ©shingdin Ketsun!

-Mawlane Jalaliddin Rumi

☆☆☆><☆☆☆

Hayatta Bolmak, Hazirqi Imkanlargha we Buyerde Bolushning Tebiyi, Heshemsiz Sadde Ijrahatlargha We Ilahiy Zarapetlirige Tamamen Gherezssiz Hem Ixtiyarsiz Shekilde  Ochuq-Ashikare  QĂ©tılip Yashash Digenliktur.

-Donald Altman

☆☆☆><☆☆☆

Nerse KĂ©reklerni Oghurlighanlar Oghri Dep Atilidu, Qanun We Exlaq Terepidin Bir QĂ©tim  Jazalandurilidu, Emma Eser we Pikirni Oghurlan Oghrilar We Yalghanchi Kazzaplar Rabbim Teripidin On QĂ©tim Jazalandurilidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Rezil Meqsetler ÜchĂŒn Xizmet Qilghan Eqil we Tepekkur Arqiliq Keship Qilin’ghan Ilim-Pen YĂ©ngiliqliri We Hazirlan’ghan ÜskĂŒne We Eswaplar Hem Rezildur! Ghayening, Bilimning we Eshyalarning Qimmiti Uning Insaniyet we Tebiyetke Paydisi Bolghan Bolmighanlighidindur!

-Sheriqning Yoruq Yultuzi, Ikkinchi Ustaz Al-Farabi

☆☆☆><☆☆☆

ÜstĂŒn Insanlar Dostlirini Kultur Yoli Arqiliq Tapidu; Dostliri We Dostlirining Dostliri Arqiliq Özining Er We Erdemligini KĂŒchlendĂŒridu!

-Sheriqning Ulugh Peylasopi Konfutzius

☆☆☆><☆☆☆

Insaniyet ÜchĂŒn, Bolupmu Weten we Milliting ÜchĂŒn Hichqandaq Birer Paydang Toqunmisa Adem Bolghiningning Nime Paydisi!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Qedir we Qimmet, GĂŒzellik we Latapet, SöygĂŒ we Muhabbet, KĂŒch we Qudret, Salahyet We Salapet Hemme Yerde Bar Bolup KörĂŒshke Köz, Purashqa Burun, Tuyushqa Qulaq, SĂ©zishke YĂŒrek, Sözleshke Til, Behrimen Bolushqa Eqil, Idrak, Dit we Tedbir KĂ©tidu!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Sanggha Tewe Bolghan Nersiler Qeyerge Bar Yene Sanggha Uchrap We Doqurushup Turidu, Sanggha Mensup Bolmighan Herqanche Qilsangmu Sendin Ajrap Turudu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Oyung We Xiyaling, Pikir we Kelimeng, Iddiye We Ijrahating Toghra Bolsa Turiwatqan Yering, Kétiwatqan Yolung We Qiliwatqan Ishingning Karayiti Chaghliqtur, Hemme Ish Diginingdek Boldu! Muhimi Niyiting Toghra Bolsun, Niyiting Dorust Bolsa Hichbir Nersidin Ghem Qilma, Teqdirning Charqi Haman Séning Digen Teripingge Qarap Chörgileydu!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bashqalargha Yaxshi Bolimen Dep YĂŒrĂŒp Yaman Bolup Kettim; Bashqalarni Gunahdin Tosaymen Dep Gunahkar Bolup Kettim;  Bashqalarning Aldida Aqlinimen Dep YĂŒrĂŒp Qaralinip Kettim; Bashqalarning Aldida YĂŒksilimen Dep YĂŒrĂŒp ChökĂŒp Kettim; Kichide Etrapni Yorutimen Dep YĂŒrĂŒp Zulmetke Pattim; Zimistanda KöyĂŒmen Dep YĂŒrĂŒp KĂŒl Bolup Kettim! Urulup We Soqulup, Köklep We ChĂŒshĂŒp, Hayatning Altundek Heqiqetlirini Tonup Yetrim; Goya Ular Ghelbe Qildi, Men YĂ©ngildim, Emeliyette Bolsa Meqsetke Yettim!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Hemme Ish Niyetke Baghliqtur; Uyghurlarda, Niyiti Yamanning Qazini TöshĂŒk, Digen Bir Ata Sözi Bar! Niyiting Toghra Bolsala, Yolung Egri Bolsimu Haman Bir KĂŒni Ghelbe Qilisen, Niyoting Xata Bolsa Yolung TĂŒz we Toghra Bolsimu Meghlubiyetke Duchar Bolisen!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Tinchliq Yillirida SĂŒlhiy Rehim we Saxawet Qil, Urush Yillirida Aldirap Qan Tökme Sebiret Rehmet we Merhemet Qil!!!

-Xentzu Alimi SunTzu

☆☆☆><☆☆☆

Yigirme Yashqa Kirgiche Yazghanlirimni Bashqalar Bilen Yazdim, Qiriq Yashqa Kirgiche Yazghanlirimning YĂ©rimini Men YĂ©rimini Tebiyetning ÜstĂŒn Eqli Yazdi, Ellik Yashqa Kirgiche Yazghanlirimni Özem Yalghuz Emes Ariplar Yazdi; Altmish Yashqa Kirgendin KĂ©yin Yazghanlirimni Men Emes, Menmu Bilmeydighan  Ghayiplar Yazdi!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bir Kishi, Bir Xeliq we Bir Milletni Tenqitliseng Bolidu; Ilmi Tenqitning Qudriti Herqandaq Shiddettin We Zorawanliqtin ÜstĂŒn Turidu! Ajizlar, Sapasizlar, Exlaqsizlar We Bilimsizler Bashqalarni Tenqitligende Qopal Wastilerni Qollinidu, Aghzini Buzup, Alijanapliqtin Uzaq Bolghan Yawayi Wastilar Bilen Özini We Bashqalarni Rezil We Reswa Qilidu. Muhimi Tenqit Chigirisidin Halqip ÖtĂŒp Ghorurigha TĂ©gishke, Wijdanini Depsende Qilishqa, Töwen KörĂŒshke, Herqandaq Shekilde  Haqaretleshke, Kamsitishqa Qettiy Bolmaydu! Bir Ademning Yaki Milletning KĂ©lip Chiqishi, Dini, Kulturi, Tarixi, Meshhur Shexisliri Yeni Ölimaliri, HökĂŒmdarliri, Ewliyaliri, Enbiyaliri, Herbi Qomandanliri, Peylasopliri, Yazghuchi we Shairlirigha Til TekkĂŒzĂŒshke Bolmaydu! 

Bolupmu Boyni PĂŒkĂŒk, Dili ÜzĂŒk We Derdi Köp, DĂŒshmini Qebih, Özi Ajiz Uyghuristan Xelqige Bolghan Muamilide MĂ©hriban, KöyĂŒmchan We Erdemlik Bolghan Yaxshidur! Herqandaq Adem Yaki Milletning Üstige Ketmigen, KöngĂŒllerige Azar Bernigen, Milliy Iptixarini Aldirap Qirmighan Yaxshidur!!!

>>>☆<<<

Das ist ein sehr wichtiger Text von Kurasch Umar Atahan (K.U.A), der die Bedeutung der Kritik und der Respektierung anderer Menschen und Kulturen betont. Hier ist eine kurze Zusammenfassung:

Der Autor sagt, dass es wichtig ist, Kritik zu ĂŒben, aber dies sollte auf eine respektvolle und sachliche Weise geschehen. Er sagt, dass es falsch ist, andere Menschen oder Kulturen zu beschimpfen oder zu beleidigen, nur weil sie anders sind oder andere Meinungen haben.

Der Autor betont, dass es wichtig ist, die WĂŒrde und den Stolz anderer Menschen und Kulturen zu respektieren und nicht zu verletzen. Er sagt, dass es falsch ist, ĂŒber die Herkunft, die Religion, die Kultur oder die Geschichte anderer Menschen oder Kulturen zu spotten oder zu lĂ€stern.

Der Autor ruft auf, dass wir uns bemĂŒhen sollten, andere Menschen und Kulturen mit Respekt und VerstĂ€ndnis zu behandeln, anstatt sie zu kritisieren oder zu beschimpfen. Er sagt, dass dies der Weg ist, um Frieden und Harmonie in der Welt zu schaffen.

Einige wichtige Punkte, die der Text anspricht, sind:

– Die Bedeutung der Kritik und der Respektierung anderer Menschen und Kulturen

– Die Wichtigkeit, die WĂŒrde und den Stolz anderer Menschen und Kulturen zu respektieren

– Die Notwendigkeit, andere Menschen und Kulturen mit Respekt und VerstĂ€ndnis zu behandeln

– Die Bedeutung, Frieden und Harmonie in der Welt zu schaffen

Der Text ist ein Aufruf, uns um ein besseres VerstĂ€ndnis und eine bessere Behandlung anderer Menschen und Kulturen zu bemĂŒhen.

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Ademning Qiyapiti Bedinige Layiq Bolghandek, Qazan’ghan Ghelbilirimu Etrapidiki Ademlerning We Özi Yashawatqan Jemiyetning Otturahal Qimmitige Layiq Bolidu! Shunga Özengni We Özgini Bil, Shunga Yolni Toghra Terepke Pilanla,  Shunga Etrapingni Yaxshi Mölcherle, Yashaydighan Jemiyetni Talla, Özengni Özengdin Ajiz Emes, Özengdin ÜstĂŒn Ademlerge We Ghayilerge Baghlap Yasha! Teripingni Toghra Sech, Sechki Kimligingni, Yolungni We Ghayengni Bilip Yasha, Hemme Nersini Üstidikiler Üstige, Astidikiler Astigha Tartip Turidu!

>>>☆<<<

Das ist ein sehr interessanter Text von Kurasch Umar Atahan (K.U.A), der die Bedeutung der Selbstreflexion und der Selbstverbesserung betont. Hier ist eine kurze Zusammenfassung:

Der Autor sagt, dass ein Mensch nur dann wĂŒrdig ist, wenn er sich selbst und seine Umgebung kennt und verbessert. Er sagt, dass man sich selbst und die Gesellschaft, in der man lebt, wertschĂ€tzen sollte, indem man sich bemĂŒht, besser zu werden.

Der Autor betont, dass man sich selbst und andere nicht unterschĂ€tzen sollte, sondern sich umgeben sollte mit Menschen, die einen inspirieren und unterstĂŒtzen. Er sagt, dass man seinen Weg und seine Ziele klar definieren sollte und sich bemĂŒhen sollte, sie zu erreichen.

Der Autor sagt auch, dass man sich selbst und seine Umgebung positiv beeinflussen kann, indem man sich auf die positiven Aspekte des Lebens konzentriert und sich von negativen EinflĂŒssen fernhĂ€lt.

Einige wichtige Punkte, die der Text anspricht, sind:

– Die Bedeutung der Selbstreflexion und der Selbstverbesserung

– Die Wichtigkeit, sich selbst und andere zu schĂ€tzen

– Die Notwendigkeit, seinen Weg und seine Ziele klar zu definieren

– Die Bedeutung, sich von positiven EinflĂŒssen umgeben zu lassen

– Die FĂ€higkeit, sich selbst und seine Umgebung positiv zu beeinflussen

Der Text ist ein Aufruf, sich selbst und die Welt um uns herum zu verbessern, indem wir uns auf die positiven Aspekte des Lebens konzentrieren und uns bemĂŒhen, besser zu werden.

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Heqiqetni Kim Burmilisa Burmilisun Na Heqiqettur, Ne Heqiqettur!

-Mawlana Jalaliddin Rumi

☆☆☆><☆☆☆

Shereplik, Nomuskar, Aq KöngĂŒl We Yaxshi Niyetlik Bolush, Rabbimimizning Xezinisede Yasalghan  Muhteshem Altun Tajlarning Biridur! Uni Qedirlep BĂ©shigha Keygenler, Xatirjem Herterepke BĂ©rip Yashasa Xarlanmaydu, Xorlanmaydu, HĂŒrmet Köridu We Ezizlinidu!

-Sheriqning Ulugh Theosophi  Sheyih Saadi Al Shirazi

☆☆☆><☆☆☆

Asmanning Qehride Bulutlar, Taghlar We Choqqalarning Üstideki BĂŒrkĂŒtlerche Uchush Aldirap Bu Dunyadaki Hemme  Janliqlargha Nesip Bolmaydu! Insanlar Bu Xil Uchushni Alemlerning ÜstĂŒn Eqlining TĂŒrtkiside Peqet Ilim-Pen Asminidaki Tesewwur we Tepekkurlari Arqiliqla Royapqa Chiqiridu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Soda Qilghin Sodiger Bilen, Ish PĂŒtmeydu Hiyliger Bilen!

-Uyghur Ata Sözliridin

☆☆☆><☆☆☆

Xudayim Sendek Ulugh Bir Nijatkar Bar Yerde Qoghdighuchi Izdimisemmu Bolidu;

Xudayim Sendek Ulugh Bir Dost Bar Yerde Yalghuzluq His  Etmisemmu Bolidu;

Xudayim Sendek Ulugh Bir Qadir  Yaratquchi Bar Yerde Tughulushtin, Yashashtin we ÖlĂŒshtin Ghem YĂ©misemmu Bolidu;

Xudayim Sendek Ulugh Bir Adil Sotchi Bar Yerde Gunah Qilghanlarni KechĂŒriwetsemnu Bolidu;

Xudayim Sendek Ulugh Bir Ustaz  Bar Yerde Eqil, Bilim we Tejiribedin Ghem Qilmisammu Bolidu;

Xudayim Sendek Ulugh Bir Ulugh Tengri  Bar Yerde Hichnimedin Ghem YĂ©misemmu Bolidu;

Xudayim Sendek Ulugh Bir Rexmet we Merhemet Bar Yerde Xatirjem, Xushal we Xatirjem Yashisam Bolidu;

K.U.A

21.11.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Safasi Töwen Milletler Her TĂŒrlĂŒk Hayat Reqabetlige Berdashliq BĂ©relmeydu, Eng Bashta Yoqulidighan Milletler Safasi Töwen Milletlerdur! Safasi Töwen Milletlerning Bir Alahiydiliki Ilmiy YĂ©ngiliqlardin QĂ©chish we Zamani Ötken Konaliqlargha Esebiylerche Kolliktip Halda YĂŒzlinishtin Ibarettur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Muhabbet Qelibtiki Azapning We Yaraning Bayannamesidur; Nepret Bolsa AchközlĂŒkning We Exlaqsizliqning Jazasidur! Eng Xeterlik KĂ©sellik YĂŒrektiki Emes, Qelibtiki KĂ©sellktur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Ewlatlargha Ata-Anasidin Biz Bilmeydighan we Bilelmeydighan, KörĂŒnmeydighan we Körrlmeydighan Nurghun Rohiy, Maddi we Meniwi Nersiler Miras Qalidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Hayat Bir TĂŒrlĂŒk Jengktur, Mawjut Bolup Yashimaq Eng Bashta Kelgen Meqsettur! Hayattin Ibaret Bu Jengkde Her TĂŒrlĂŒk Shert we Sharayitlarda Özini TutiwĂ©lip Soghaqqan, Salmaq We ÉghirbĂ©siq Bolalighanlar Axiri Ghelbe Qilidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Tupraq, Su, Hawa We Ottin Ügen;

Tupraq, Su, Hawa We Otqa Qarshi Chiqma; Tupraq, Su, Hawa We Otning Xususiyet we XaraktĂ©rlirini ÖzleshtĂŒr;Tupraq, Su, Hawa We Otni Örnek Qil; Tupraq, Su, Hawa We Otning Pirinsipigha Asasen Nezer Tashla; Tupraq, Su, Hawa We Ottek Oyla; Tupraq, Su, Hawa We Ottek Heriket Qil; Tupraqtek Jimghur, Sudek Heriketchan, Hawadek KörĂŒnmes We Ottek Qizghin Bol; Barliq Mawjudatlarni Baghringgha Bas, GĂŒller  we Chichekkerni ÜndĂŒr we ÖstĂŒr; Changqighan Dillarni Sughar, Jansizlarni NepeslendĂŒrĂŒp Hayat Ber, ÜshĂŒgen KöngĂŒllerni Érit; 

Tupraq, Su, Hawa We Otqa  Masliship, Ular Bilen Birge Yasha!

>>>☆<<<

Das ist ein sehr inspirierender Text von Kurasch Umar Atahan (K.U.A), der uns aufruft, die Natur und ihre Elemente zu respektieren und von ihnen zu lernen.

Der Text sagt, dass wir von den vier Elementen Erde (Tupraq), Wasser (Su), Luft (Hawa) und Feuer (Ot) lernen sollten. Er ruft uns auf, ihre Eigenschaften und Charaktere zu verstehen und sie als Vorbild zu nehmen.

Hier sind einige der Botschaften, die der Text vermittelt:

– Sei wie die Erde (Tupraq): stabil, fest und nĂ€hrend.

– Sei wie das Wasser (Su): beweglich, anpassungsfĂ€hig und reinigend.

– Sei wie die Luft (Hawa): unsichtbar, aber allgegenwĂ€rtig und lebensspendend.

– Sei wie das Feuer (Ot): heiß, energisch und transformierend.

Der Text ruft uns auf, alle Wesen zu lieben und zu pflegen, wie ein GĂ€rtner seine Pflanzen pflegt. Er sagt, dass wir die dĂŒrstenden Herzen trĂ€nken, die Leblosen beleben und die kalten Herzen erwĂ€rmen sollten.

Der Text endet mit dem Aufruf, in Harmonie mit der Natur zu leben und mit den Elementen zusammen zu existieren.

Hier sind einige wichtige Punkte, die der Text anspricht:

– Respektiere die Natur und ihre Elemente.

– Lerne von den Eigenschaften und Charakteren der Natur.

– Sei ein Teil der Natur und lebe in Harmonie mit ihr.

– Liebe und pflege alle Wesen.

– Sei ein positiver Einfluss auf die Welt.

K.U.A

18.11.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Insaniyetning Bolupmu Uyghuristan Xelqining BĂ©shigha Éghir KĂŒnler Keldi; Hemmidin Échinishliq Bolghini Uyghur Milliti Tarixtiki Sheripini Yoqutup, Bir Millet SĂŒpitide Ajizlap, Érqi Qirghin we Milliy Zulum Astidiki Bir Millet Bolup Qaldi! Tarixta Milletler Érqi Yoqutush We Milliy Zulumdin Emes, Nezer Dairisining, Dunya Qarishining, Qimmet Qarishining We GĂŒzellik Qarishining Arqida QĂ©lishi; Pikir, Iddiye we Idiologiyesining Zaman’gha Layiq KĂ©lishmigenligi; Jemiyetni Nadanliq, Qalaqliq we Xurapatliqning Qaplap KĂ©tishi Sewebidin Yoq Bolup Ketken! Hemmidin Yaman Bolghini Uyghurlar Hazir 2121-YĂŒz Yildiku Ottura Esir Milliti Yeni Muziyi Milleti Bolup Qaldi! Shunga Kikirdikidin Siqip Turghan Milli Zulum Astida Yashawatidu; Uyghuristan Xelqining Heqqani KĂŒreshliri Dini Esebiylik, Radikal Dinchiliq we Milliy BölgĂŒnchilik Dep Qarilip, Zhunggo HökĂŒmitining Basturush Heriketliri Ijabi Xizmet SĂŒpitide Xelqara Jemiyetning RighbetlendĂŒrishige Nail Boldi! Uyghuristan Xelqi Heqliq Turup Junayetchining Salahitige, Xentzu Tajawuzchilar Jinayetkar Turup Heqliq Orun’gha ÖtĂŒp Qaldi! Buning Sewebi Uyghur Xelqining Pikri, Iddiysi we Ediologiyesining Zamangha, Dewirge We Dunya Tereqqiyatigha Aktip Maslishalmighanlighidur! Shunga Uyghurlarning Özi ÜchĂŒn Paydiliq Dep Qarighan Ishliri Özige Ziyan, Xentzulargha Ziyanliq Dep Qilghanliri Zhunggo Dewletige Payda Yaritidighan TetĂŒr Tanasipliq Bir Weziyet Shekillinip Qaldi!

Yoqurdiki Amillar Milliy Mehkumluq, Milliy Zulum we Milliy Qulliqqa Élip Baridighan Yol Bolup, Qalaq Milletler Dayim Ilghar Milletlerning Qul Qilishigha Hetta Yoqutiwitishige Özlirining Sewebidin Duchar Bolidu!

Uyghuristanning Ishghal Astigha, Uyghur Millitining Mustemlike Astigha ChĂŒshĂŒp QĂ©lishining TĂŒp Sewebi Tashqi Amil Emes Belki Ichki Amildur! Biz Dini Xurapatliqqa Birilip, Mez’hep Ayrip, Ichki Urush Qilip, Maarip, Iqtisat we Medeniyet Jehettin ChĂ©kinip Ketmigen Bolsaq Yat Milletler Bizge ChĂ©qilalmayti, Özimizni Dewir Tereqqiyatigha Egiship Islah Qilip, Normal Tereqqiyatimizgha Kapaletlik Qilghan Halda Mangalighan Bolsaq BugĂŒnkidek Her Tereptin Qalaq Halette Qalmighan Hem Bashqalargha Bozek Bolmighan Bolattuq!

Tarixi Tejiribilerdin Qarighanda Bir Adem, Ademler we Milletler GĂŒllense Özining Yaxshilighidin, Yoqalsa Özining Rezillikidin Yoqulup KĂ©tidu! Bir Millet Yaxshi Tebiyetlik Bolsa Tereqqiyat Yoli Échilidu, Bir Millet Yaman Tebiyetlik Bolsa Yiqilidu, Yoqilidu, Gumran Bolidu! Kim Yaxshi Kim Yaman, Özige, Bashqalargha we Tebiyetke Paydiliq Bolghanlar Yaxshi, Özige, Bashqalargha we Tebiyetke Ziyanliq Bolghanlar Yamandur!

Uyghur Milliti Yoqulup Ketse Tajawuzchi KĂŒchlerning Érqi Qirghinchiliqi, Milliy Zulumi We Xorlishi Sewebidin Emes, Özini Islahat Qilmighanmighidin, Pikrini, Iddiysini We Ediologiyegesini Zaman’gha Layiq QĂ©liplashturalmighan Tarixi Xatalighi Sewebidin, Tarix Sehipisidin SĂŒpĂŒrĂŒlĂŒp KĂ©tidu!

>>>☆<<<

Das ist ein sehr emotionaler und kritischer Text von Kurasch Umar Atahan (K.U.A), der die Situation des uighurischen Volkes in Xinjiang, China, beschreibt.

Der Text sagt, dass das uighurische Volk in einer sehr schwierigen Situation ist, da es von der chinesischen Regierung unterdrĂŒckt und diskriminiert wird. Der Text beschreibt, wie die Uighuren ihre IdentitĂ€t, Kultur und Sprache verlieren und in eine Lage geraten sind, in der sie ihre Rechte und Freiheiten nicht mehr ausĂŒben können.

Der Text kritisiert die chinesische Regierung fĂŒr ihre Politik der UnterdrĂŒckung und Assimilation der Uighuren und wirft ihr vor, die Uighuren als „radikale Islamisten“ und „Separatisten“ zu diffamieren, um ihre UnterdrĂŒckung zu rechtfertigen.

Der Text betont, dass die Uighuren selbst die Verantwortung fĂŒr ihre Situation tragen und dass sie ihre eigene IdentitĂ€t, Kultur und Geschichte bewahren mĂŒssen, um ihre Rechte und Freiheiten zurĂŒckzugewinnen.

Der Text ruft die Uighuren auf, sich zu vereinen und fĂŒr ihre Rechte zu kĂ€mpfen, anstatt sich von der chinesischen Regierung unterdrĂŒcken zu lassen. Er betont, dass die Uighuren ihre eigene Zukunft gestalten mĂŒssen und dass sie nicht auf die Hilfe anderer angewiesen sind.

Hier sind einige wichtige Punkte, die der Text anspricht:

– Die UnterdrĂŒckung und Diskriminierung des uighurischen Volkes durch die chinesische Regierung

– Die Bedeutung der Bewahrung der uighurischen IdentitĂ€t, Kultur und Geschichte

– Die Verantwortung der Uighuren selbst, ihre Rechte und Freiheiten zurĂŒckzugewinnen

– Die Notwendigkeit, sich gegen die UnterdrĂŒckung zu wehren und fĂŒr die eigenen Rechte zu kĂ€mpfen

– Die Bedeutung der Einigkeit und SolidaritĂ€t unter den Uighuren!

K.U.A

19.11.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Weten we Milletning Ishliri Eqil, Bilim We Tejiribe Telep Qilidighan, Iradilik, Qeyser, Jasaretlik Ademlerge Layiq Xizmettur! Weten we Milletning Ishliri Bina Salghangha We Sheher Qurghan’gha Oxshaydu! Bina we Sheher SĂ©lish ÜchĂŒn Herxil MatĂ©tiriyallargha Éhtiyaj Bardur! MatĂ©riyallarni TĂŒrge Ayrish we KĂ©reklik Jaylargha Ishlitish Qabiliyet Meselisidur!

Weten we Milletning Rehberlik Xizmetlirige Weziyetni Toghra Mölcherleydighan, Teshkillesh Qabiliyiti Bolghan, Uzaqni KörĂŒp Pilan TĂŒzeleydighan Aqil we Alijanap Insanlar KĂ©rektur;

Weten we Milletning Rehberlik Xizmetining  Mesuliyiti We Jawapkarliqi Éghir Bolup Heqiqi Qabiliyetlik Kishilerning Qilishigha Layiq Bolghan Xizmetdur. Weten we Milletning Yol Bashlighuchiliq Xizmiti Chidighan’gha Chiqirilghan Nazuk Xizmet Bolup,

Asan Bolsa Qilidighan, Tes Kelse Tashlaydighan, Yalghandin Qilghan BoliwĂ©lip, Japa we Mushaqetlerdin QĂ©chip, Xelqimizni Aldaydighan, Xush Yaqsa Qilip, Xush Yaqmisa Tashlaydighan, TĂŒkning YĂ©tishi we Suning Éqishi, Deydighan Xizmet Emestur! Weten we Millet Ishi Adil, Pidakar we Merdane  Rehberlerge Muhtajdur! Weten we Milletning Ishini Qilishta Ishlarni Aqilane Pilanlash, Heqiqetni Emeliyettin Izdesh, Yoq Yerdin Yol Échip, Milletni Toghra Nishan’gha YĂ©teklesh Lazim!!!

>>>☆<<<

Das ist ein Text von Kurasch Umar Atahan (K.U.A), der die Bedeutung von FĂŒhrung und Verantwortung fĂŒr ein Volk und ein Land beschreibt.

Der Text sagt, dass die FĂŒhrung eines Volkes und eines Landes eine große Verantwortung ist, die nur von Menschen mit Weisheit, Wissen, Erfahrung, Mut und Entschlossenheit ĂŒbernommen werden sollte. Er vergleicht die FĂŒhrung eines Landes mit dem Bau eines GebĂ€udes oder einer Stadt, der sorgfĂ€ltige Planung und die richtige Verwendung von Ressourcen erfordert.

Der Text betont, dass die FĂŒhrung eines Volkes und eines Landes nicht ein leichtes oder oberflĂ€chliches Unterfangen ist, sondern eine schwere Verantwortung, die von Menschen mit echten FĂ€higkeiten und Charakter ĂŒbernommen werden sollte. Er warnt davor, dass unechte oder korrupte FĂŒhrer nur zu Schaden und Leid fĂŒr das Volk fĂŒhren.

Der Text ruft auf, dass die FĂŒhrung eines Volkes und eines Landes von Menschen ĂŒbernommen werden sollte, die gerecht, aufrichtig und mutig sind. Er betont, dass es wichtig ist, die Dinge sorgfĂ€ltig zu planen, die Wahrheit zu suchen und das Volk auf den richtigen Weg zu fĂŒhren.

Hier sind einige wichtige Punkte, die der Text anspricht:

– Die FĂŒhrung eines Volkes und eines Landes ist eine große Verantwortung.

– Die FĂŒhrung sollte von Menschen mit Weisheit, Wissen, Erfahrung, Mut und Entschlossenheit ĂŒbernommen werden.

– Die FĂŒhrung sollte gerecht, aufrichtig und mutig sein.

– Die Dinge sollten sorgfĂ€ltig geplant und die Wahrheit gesucht werden.

– Das Volk sollte auf den richtigen Weg gefĂŒhrt werden.

K.U.A

19.11.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Hey bĂ©shigha mingbir sewda kelgen Uyghurum…Silerge ĂŒch ishni tewsiye qilimen:

Biri, niyitinglarni pakiz tutsanglar ishinglar tĂŒzĂŒlidu;

Ikki, yaxshiliq yaxshiliqni, Yamanliq yamanliqni chillaydu;

Üch, özenglargha yaxshiliq bolsun disenglar bashqalargha yaxshiliq qilinglar;

Her bir adem yaxshiliq qilsamu, eskilik qilsamu özi ĂŒchĂŒn qilidu…

Yaxshi ademlerdin körgenler mukapat, yaman Ademlerdin körgenler sinaqtur…Her ikkisi paydliqtur…!

Tebiyet Bir Eynektur, Uningda nime kördingizler, özingizlarning qilghan we etkenliringizlarning yansimasidin ibaretdur!

Rabbim sizlerge yar-yölek bolsun, tiningizlargha Saqliq we Sihat, ailingizlerge hozur ata qilsun…

K.U.A

20.11.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Bowaqlar, Balalar, ÖsmĂŒrler we Yashlar Ata-Anisi, Mektep we Jemiyetdin Zadiche SĂŒt, YĂ©mek we Ichmek, Bilim we Tejiribela Emes ZĂ©hni, Tuyghusi, Hisi, Pikiri we Tepekkurigha Tayinip, His, Tuyghu, Pikir, Iddiye Qobul Qilidu!

His, Tuyghu, Pikir, Iddiye Arqiliq Kishlik Qarishi, Dunya Qarishi, Qimmet Qarishi we GĂŒzellik Qarishigha Ige Bolidu!

Öz Aldigha Kishlik Qarashqa, Dunya Qarashqa, GĂŒzellik Qarishigha We Qimmet Qarishicha Ige Bolalmighan Milletler We Jemiyet Ezaliri Medeniy Milletler, JĂŒmlidin Medeniy Kishiler Qatarigha Kirmeydu!

Öz Aldigha Kishlik Qarashqa, Dunya Qarashqa, GĂŒzellik Qarishigha We Qimmet Qarishicha Ige Bolush Yaki Bolalmasliq Mawjut Bolup Turush Yaki Yoqulush Bilen Biwaste Alaqidar Bolghan Jiddi we Nazuk Meseledur!

Shunga Öz Aldigha Kishlik Qarashqa, Dunya Qarashqa, GĂŒzellik Qarishigha We Qimmet Qarishicha Ige Bolalghan Milletler we Ademler Özlirining Shuurini, ZĂ©hnini, Oyini, Xiyalini, Pikiri we Iddiysini Aile, Mektep we Jemiyetke Tayinip, Hemishem Zaman’gha Layiqlashturup Turishi, Chong Ishlarni Uzaqni Körgen Halda Pilanlishi, Meniwiyitini Tebiyetning ÜstĂŒn Pirinsipi Bolghan Heq we Adalet, MĂ©hiri we Muhabbet, Semimiyet we Sadaqet, Rexmet we Merhemet Qatarliqlargha Toyundurghan Halda Dewir Rohigh Uyghun Tereqqi Qildurup MĂ©ngishi Lazim!

>>>☆<<<

Das ist ein Text von Kurasch Umar Atahan (K.U.A), der die Bedeutung von Werten, Überzeugungen und Weltanschauungen fĂŒr die Entwicklung von Individuen und Gesellschaften beschreibt.

Der Text sagt, dass Kinder und Jugendliche von ihren Eltern und der Gesellschaft nicht nur Nahrung und Bildung erhalten, sondern auch Werte, Überzeugungen und Weltanschauungen, die ihre Persönlichkeit und ihr Denken prĂ€gen. Er betont, dass diese Werte und Überzeugungen entscheidend sind fĂŒr die Entwicklung von Individuen und Gesellschaften.

Der Text sagt, dass Menschen und Gesellschaften, die keine klaren Werte und Überzeugungen haben, nicht als zivilisiert gelten können. Er betont, dass die Entwicklung von Werten und Überzeugungen ein kontinuierlicher Prozess ist, der stĂ€ndige Reflexion und Anpassung an die sich Ă€ndernde Welt erfordert.

Der Text ruft auf, dass Menschen und Gesellschaften ihre Werte und Überzeugungen auf die Prinzipien von Gerechtigkeit, Liebe, MitgefĂŒhl und Respekt grĂŒnden sollten, um eine harmonische und gerechte Gesellschaft zu schaffen.

Hier sind einige wichtige Punkte, die der Text anspricht:

– Die Bedeutung von Werten, Überzeugungen und Weltanschauungen fĂŒr die Entwicklung von Individuen und Gesellschaften

– Die Rolle von Eltern und Gesellschaft bei der PrĂ€gung von Kindern und Jugendlichen

– Die Notwendigkeit, Werte und Überzeugungen kontinuierlich zu reflektieren und anzupassen

– Die Bedeutung von Gerechtigkeit, Liebe, MitgefĂŒhl und Respekt als grundlegende Prinzipien fĂŒr eine harmonische und gerechte Gesellschaft.

Lass uns den Text noch einmal genauer betrachten:

Der Text sagt, dass Kinder und Jugendliche von ihren Eltern und der Gesellschaft nicht nur physische BedĂŒrfnisse wie Nahrung und Kleidung erhalten, sondern auch geistige und emotionale BedĂŒrfnisse wie Werte, Überzeugungen und Weltanschauungen. Diese Werte und Überzeugungen werden durch die Interaktion mit der Umgebung und den Menschen in ihrer NĂ€he geprĂ€gt.

Der Text betont, dass diese Werte und Überzeugungen entscheidend sind fĂŒr die Entwicklung von Individuen und Gesellschaften. Sie helfen dabei, die Welt zu verstehen, Entscheidungen zu treffen und ein Leben zu fĂŒhren, das sinnvoll und erfĂŒllend ist.

Der Text sagt, dass Menschen und Gesellschaften, die keine klaren Werte und Überzeugungen haben, nicht als zivilisiert gelten können. Sie sind wie ein Schiff ohne Kompass, das ziellos auf dem Meer treibt.

Der Text ruft auf, dass Menschen und Gesellschaften ihre Werte und Überzeugungen auf die Prinzipien von Gerechtigkeit, Liebe, MitgefĂŒhl und Respekt grĂŒnden sollten. Diese Prinzipien sind die Grundlage fĂŒr eine harmonische und gerechte Gesellschaft.

Der Text betont, dass die Entwicklung von Werten und Überzeugungen ein kontinuierlicher Prozess ist, der stĂ€ndige Reflexion und Anpassung an die sich Ă€ndernde Welt erfordert. Es ist wichtig, dass Menschen und Gesellschaften ihre Werte und Überzeugungen regelmĂ€ĂŸig ĂŒberprĂŒfen und anpassen, um sicherzustellen, dass sie immer noch relevant und sinnvoll sind.

Einige wichtige Punkte, die der Text nochmals detailliertes und Tiefes anspricht, sind:

– Die Bedeutung von Werten und Überzeugungen fĂŒr die Entwicklung von Individuen und Gesellschaften

– Die Rolle von Eltern und Gesellschaft bei der PrĂ€gung von Kindern und Jugendlichen

– Die Notwendigkeit, Werte und Überzeugungen kontinuierlich zu reflektieren und anzupassen

– Die Bedeutung von Gerechtigkeit, Liebe, MitgefĂŒhl und Respekt als grundlegende Prinzipien fĂŒr eine harmonische und gerechte Gesellschaft

– Die Wichtigkeit, die eigene IdentitĂ€t und Kultur zu bewahren und zu entwickeln

Es ist wichtig zu beachten, dass der Text aus einer bestimmten Perspektive geschrieben ist und möglicherweise nicht alle Aspekte des Themas abdeckt. Es ist immer wichtig, verschiedene Perspektiven zu berĂŒcksichtigen und kritisch zu denken, wenn man sich mit komplexen Themen auseinandersetzt.

1. Grundidee des Textes – Überblick

Der Text beschreibt die Entwicklung des Menschen – besonders von Kindern und Jugendlichen – und erklĂ€rt, wie eine eigene Weltanschauung (Dunya qarashi), persönliche Haltung (Kishlik qarashi) und Werte (Qimmet qarashi) entsteht.

Er betont:

wie wichtig Familie, Schule und Gesellschaft sind

wie aus GefĂŒhlen (his, tuyghu) → Gedanken (pikir) → Ideen (iddiye) → die Persönlichkeit entsteht

dass ein Volk oder eine Gesellschaft ohne eigene Werte nicht zu einer „zivilisierten Nation“ gehören kann

dass Menschen und Nationen ihre geistige Entwicklung stĂ€ndig erneuern mĂŒssen, um in der Zeit zu bestehen…

2. Tiefgehende ErklÀrung des ersten Abschnitts

„Bowaqlar, Balalar, ÖsmĂŒrler we Yashlar Ata-Anisi, Mektep we Jemiyetdin
“

→ Kleinkinder, Kinder, Jugendliche und junge Erwachsene hĂ€ngen von ihren Eltern, Schulen und der Gesellschaft ab.

Hier wird erklÀrt:

Kinder sind abhÀngig von den Erwachsenen.

Sie brauchen nicht nur Essen, Trinken oder Erfahrung, sondern auch die geistige Nahrung:

GefĂŒhl (his)

Emotion (tuyghu)

Gedanke (pikir)

Idee (iddiye)

Bedeutung:

Ein Mensch entwickelt sich nicht nur körperlich – seine innere Welt wird durch Familie, Schule und Gesellschaft geformt.

3. Wie entsteht die Persönlichkeit?

„His, Tuyghu, Pikir, Iddiye Arqiliq Kishlik Qarishi
“

Dies bedeutet:

Durch GefĂŒhle → entsteht emotionale Wahrnehmung

Durch Gedanken → entsteht rationales VerstĂ€ndnis

Durch Ideen → entsteht Lebensphilosophie

Aus diesen drei entsteht:

Kishlik qarishi → persönliche Haltung

Dunya qarishi → Weltanschauung

Qimmet qarishi → Werte

GĂŒzellik qarishi → Ă€sthetisches Empfinden (was man als schön, rein oder gut betrachtet)

Tiefe Bedeutung:

Ein Mensch wird erst dann wirklich Mensch, wenn er GefĂŒhle, Gedanken und Werte zu einer inneren Einheit formt.

4. Warum manche Nationen nicht als „zivilisiert“ gelten

„Öz Aldigha Kishlik Qarashqa
 Ige Bolalmighan Milletler
 Medeniy Milletler Qatarigha Kirmeydu“

Das ist ein sehr philosophischer Satz.

Er sagt:

Wenn eine Nation kein eigenes:

Menschenbild

Weltbild

Schönheits- und WerteverstÀndnis

hat, dann gehört sie nicht zu den „zivilisierten“ Völkern.

Tiefer Sinn:

Eine Nation, die geistig abhÀngig bleibt, immer nur nachahmt, niemals selbst Werte schafft,

wird niemals ein kreatives, kulturschaffendes Volk.

5. Warum dies ein „ernstes und sensibles Thema“ ist

„
Jiddi we Nazuk Meseledur“

Hier wird erklÀrt:

Ob eine Nation ihre eigenen Werte schafft

oder ob sie sie verliert

entscheidet darĂŒber, ob sie:

als Volk weiter existieren kann

oder kulturell verschwindet.

Das ist besonders fĂŒr unterdrĂŒckte Völker (wie die Uiguren) extrem bedeutsam.

6. Was ein entwickeltes Volk tun muss

„Shuunga Öz Aldigha Kishlik Qarashqa
 Zaman’gha Layiqlashturup Turishi
“

Ein Volk oder ein Mensch muss:

1. seine eigene IdentitÀt bewahren

2. sich aber auch stÀndig an die neue Zeit anpassen

3. große, langfristige PlĂ€ne machen

4. seinen Geist mit echten Werten fĂŒllen:

Gerechtigkeit

Liebe

EinfĂŒhlungsvermögen

Ehrlichkeit

Barmherzigkeit

5. kulturellen Fortschritt mit dem „Geist der Zeit“ verbinden

Tiefe Bedeutung:

Eine starke Nation lebt nicht in der Vergangenheit, und nicht ohne Wurzeln in der Zukunft –

sie entwickelt sich stÀndig.

7. Hinweise auf deine Signatur „K.U.A“ von Kurasch Umar Atahan

Du möchtest deine Texte als wissenschaftliche oder philosophische Werke kennzeichnen.

„K.U.A“ ist deine Autoren-Signatur.

Du siehst deine Arbeit als Beitrag zur uigurischen Philosophie, Kultur und IdentitÀt.

8. Zusammenfassung in einfachen Worten

Der Text sagt:

Menschen entwickeln ihre Persönlichkeit durch GefĂŒhle, Gedanken und Ideen.

Kinder brauchen Eltern, Schule und Gesellschaft, um geistig zu wachsen.

Eine Nation wird nur dann zivilisiert, wenn sie eigene Werte und Weltanschauungen entwickelt.

Nationen, die keine eigenen Werte haben, verlieren ihre kulturelle Existenz.

Ein Volk muss sich stÀndig erneuern, geistig wachsen und moralisch stark bleiben.

Werte wie Gerechtigkeit, Liebe, Menschlichkeit und Ehrlichkeit sind Grundlage der Zivilisation.

K.U.A

21.11.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Tengrim, Özemge Qaridim, Hichnimeni Körmidim, Sanggha Qaridim Dunyani KördĂŒm! Hayatimni Mol Mezlumlar Bilen BĂ©ziding, Mezmunlardin Simayingni KördĂŒm; GĂŒzelliklerni MĂ©ning Dep Oylidim, Eslide Bir GĂŒzelliklerla Emes, Özemningmu MĂ©ning Emesligini Bildim; SĂ©ning Barliq, MĂ©ning Hichligimni Bildim; Sanga Heyranmen, Sanggha Qayilmen, Sanggha Teslimmen! Sen  Bizni TöreldĂŒrdĂŒng, YĂ©tildĂŒrding, Tughuldurdung, ÖstĂŒrdĂŒng; Sen Manggha Körsetting, Sen Sizghan Yolda Mangdim, Izning Bilen Özemni we Etrapimdikilerni Qoghdidim, Ügetting, Tepekkur Qildurdung, Oyghatting, Sözletting, Anglighanlarni Heriket Qildurdung we Etrapni Yoruttung! Hey Rabbim Bergining, Yashatqining We Körsetkining, Sözletkining, Yaqqining, KöydĂŒrgining, Yorutqining ÜchĂŒn Bir ÖmĂŒr Sanggha Hamdusina Eylisekte Azliq Qilidu! Hemme Nersidin Sen Bilen Mulaqatta Bolmaq Nime Digen GĂŒzel! SöydĂŒm Sen Bexish Etken Bu Hayatni Meshughigha Ebedi Baghlan’ghan Ashiqlar Kebi!!!

>>>☆<<<

Das ist ein sehr schönes Gebet von Kurasch Umar Atahan (K.U.A), das die Hingabe und Dankbarkeit des Autors an Gott ausdrĂŒckt. Hier ist eine kurze Zusammenfassung:

Der Autor sagt, dass er sich selbst betrachtet hat und nichts Besonderes gefunden hat, aber als er Gott ansah, hat er die Welt gesehen. Er sagt, dass sein Leben von den UnterdrĂŒckern und Ungerechtigkeiten geprĂ€gt war, aber er hat auch die Schönheit und den Sinn des Lebens erkannt.

Der Autor sagt, dass er Gott dankbar ist fĂŒr alles, was er ihm gegeben hat: das Leben, die Vernunft, die Sprache, die Liebe und die Schönheit. Er sagt, dass er sich Gott unterwirft und ihn lobt fĂŒr all seine Gaben.

Der Autor bittet Gott, ihn auf dem richtigen Weg zu fĂŒhren und ihn zu schĂŒtzen. Er sagt, dass er Gott fĂŒr immer dankbar sein wird fĂŒr alles, was er ihm gegeben hat.

Einige wichtige Punkte, die das Gebet anspricht, sind:

– Die Hingabe und Dankbarkeit des Autors an Gott

– Die Erkenntnis, dass das Leben von Gott kommt und dass er der Schöpfer aller Dinge ist

– Die Bitte um FĂŒhrung und Schutz auf dem richtigen Weg

– Die Anerkennung der Schönheit und des Sinns des Lebens

– Die Unterwerfung unter den Willen Gottes

Das Gebet ist ein Ausdruck der tiefen SpiritualitĂ€t und Hingabe des Autors an Gott. Es ist ein schönes Beispiel fĂŒr die Kraft und die Schönheit der Sprache, die die menschliche Seele ausdrĂŒcken kann.

K.U.A

25.11.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Bashqalargha Yaxshi Bolimen Dep YĂŒrĂŒp Yaman Bolup Kettim; Bashqalarni Gunahdin Tosaymen Dep Gunahkar Bolup Kettim;  Bashqalarning Aldida Aqlinimen Dep YĂŒrĂŒp Qaralinip Kettim; Bashqalarning Aldida YĂŒksilimen Dep YĂŒrĂŒp ChökĂŒp Kettim; Kichide Etrapni Yorutimen Dep YĂŒrĂŒp Zulmetke Pattim; Zimistanda KöyĂŒmen Dep YĂŒrĂŒp KĂŒl Bolup Kettim! Urulup We Soqulup, Köklep We ChĂŒshĂŒp, Hayatning Altundek Heqiqetlirini Tonup Yetrim; Goya Ular Ghelbe Qildi, Men YĂ©ngildim, Emeliyette Bolsa Meqsetke Yettim!!!

>>>☆<<<

Das ist ein sehr tiefgrĂŒndiger Text von Kurasch Umar Atahan (K.U.A), der die Erfahrungen und Erkenntnisse des Autors ĂŒber das Leben und die menschliche Natur beschreibt. Hier ist eine kurze Zusammenfassung:

Der Autor sagt, dass er versucht hat, anderen Menschen zu helfen und sie auf den richtigen Weg zu fĂŒhren, aber dabei selbst auf Abwege geraten ist. Er sagt, dass er versucht hat, andere vor Fehlern zu bewahren, aber selbst Fehler gemacht hat. Er sagt, dass er versucht hat, anderen zu imponieren und sich als klug und weise darzustellen, aber dabei selbst in Schwierigkeiten geraten ist.

Der Autor sagt, dass er versucht hat, anderen zu leuchten und sie zu erleuchten, aber dabei selbst in Dunkelheit geraten ist. Er sagt, dass er versucht hat, anderen zu helfen, aber dabei selbst zerstört wurde.

Aber dann sagt der Autor, dass er aus seinen Erfahrungen gelernt hat und die Wahrheit des Lebens erkannt hat. Er sagt, dass er verstanden hat, dass das Leben ein Kampf ist und dass man nur durch Niederlagen und EnttÀuschungen zum Erfolg kommt.

Der Autor sagt, dass er sich nicht entmutigen lĂ€sst und dass er seinen Weg weitergeht, auch wenn er Schwierigkeiten und Herausforderungen ĂŒberwinden muss. Er sagt, dass er sein Ziel erreicht hat, auch wenn es nicht auf dem Weg war, den er sich vorgestellt hat.

Einige wichtige Punkte, die der Text anspricht, sind:

– Die Erfahrung, dass man selbst Fehler macht, wenn man anderen helfen will

– Die Erkenntnis, dass das Leben ein Kampf ist und dass man nur durch Niederlagen und EnttĂ€uschungen zum Erfolg kommt

– Die Wichtigkeit, nicht aufzugeben und seinen Weg weiterzugehen

– Die Erkenntnis, dass der Erfolg nicht immer auf dem Weg kommt, den man sich vorgestellt hat

Der Text ist ein Ausdruck der menschlichen Erfahrung und der FĂ€higkeit, aus Fehlern zu lernen und sich weiterzuentwickeln.

K.U.A

25.11.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Herqandaq Sheyi We Hadisening Yoruq We Qarangghudin Ibaret Ikki Teripi Bar Bolidu! Yoruq Terepining we Qarangghu Terepiningmu Yene Ikki Teripi Bar! Yoruq we Qarangghu Tereplirining Ene Ashundaq Dawamlishidighan Sansiz we Sanaqsiz Qarangghu we Yoruq Bolghan Ikki Teripi Bar! Maddi Alemdiki Qarangghu We Yoruq Tereplerni Ademler Köreleydu, Emma Meniwi Dunyadiki Yoruq We Qarangghuluqni Xudaning Alahiyde Mertiwisige Érishken Mutesewwup Zatlar, Ewliyalar, Enbiyalar we Pirler We Murshidler Bilidu!

Bizning Maddi we Rohiy Dunya Heqqide Bilidighanlirimiz Peqet Bizning Priquensimizge Tewe Bolghanliridur! Priquenslerning Sanimu Asmandiki Yultuzlardek Köp Ikenligi Bilinmekte! Sirliq Dunya Bu, Heqiqiten Sirliq, Ilim-Pen, HĂŒner we Kesip, TĂ©xnologiye, Pelesepe we Sennet Digenlirimiz Milyard Derexning Peqet Bir TĂŒpining Shaxlirida Échilghan Renggareng GĂŒl-Chicheklerdin Ibaretdur!!!

K.U.A

27.11.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Neqeder Pexirlinerlik Insanlar Ashu Dost We DĂŒshmenni Bilgenler!

Neqeder Pexirlinerlik Insanlar Ashu Weten We Milletning Shan We Sheripini Bilgenler!

Neqeder Pexirlinerlik Insanlar Ashu Heq We Adalet Yolida YĂŒrgenler!

Neqeder Pexirlinerlik Insanlar Ashu KĂŒresh We Jengkgahlarda Baturluq Körsetkenler!

Neqeder Pexirlinerlik Insanlar Ashu Weten We Millet Yolida Ölgenler!

Neqeder Pexirlinerlik Insanlar Ashu Weten We Millet Yolida Ölgenler Izidin Tap Basturup YĂŒrgenler!

Neqeder Pexirlinerlik Insanlar Ashu Xorluq We ÖlĂŒmdin Qorqmay Axirghiche KĂŒresh Qilghanlar!

Neqeder Pexirlinerlik Insanlar Ashu Weten We Millet Yolida Pidakarliq Körsetkenlerning Ewlatlirigha Ige Chiqqanlar!

Neqeder Pexirlinerlik Insanlar Ashu Erkinlik We HĂŒrlĂŒk Yolida Barlighini Qurban Bergenler!

Neqeder Pexirlinerlik Insanlar Ashu Hayat We Mamatliq Jengklerde Aman We Isen QĂ©lip Seltenet  SĂŒrgenler!

K.U.A

01.12.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Bizning Wujudimiz Su, Ot, Hawa we Tupraqtin Shekillen’gen! Shunggha Yashimaq ÜchĂŒn Bu Tört Nersige Éhtiyajimiz Bardur! Su, Ot, Hawa we Tupraq Yoq Bolsa Hayatliq Yoq Bolidu! Hayat Hayatliq ÜchĂŒn Su, Ot, Hawa we Tupraq Hem Bixeter, Hem Xeterlik tur! Su Yawashlighanda Ichse Ussuzliqni Qanduridu we Tagh, Dala We  Chöl-Jezirilerni Sughurup, Yashartip, Köklemeydangha Aylandursa, Qara YĂšghin, KelkĂŒn we Sunami Bolsa Hayatliqni Weyran Qilidu; 

Ot Yawashlisa Hayatliqnu JĂŒmlidin Adem we Jel-Janiwarlarni Issitip, Hayatliq Ata Qilidu! Tersalashsa Hemme Nerseni KöydĂŒrĂŒp Hayatluqni Yoq Qilidu; Hawa Yawashlatsa Bizge Nepes BĂ©ridu, Tersalashsa Yaki Tebiyitige Muxalip Ish Qilsa Hayatni Yoq Qilidu, Adem We Jel-janiwarlarni ÖltĂŒridu; Tupraq Sexilashsa Nazu-Nimetliri Bilen Bizni Xuddi MĂ©hriban Anidek Baqidu, Tersalashsa Hemmimizni ÖltĂŒrĂŒp, Hayatliqni  KömĂŒp Tashlaydu! Su, Hawa, Ot We Tupraqning Xeyirlik Bolghini Nimet, Xeyirsiz Bolghini Apettur!!!

>>>☆<<<

Hier ist die philosophisch vertiefte und stilistisch klare Übersetzung deines uigurischen Textes ins Deutsche:

Unser Dasein ist aus Wasser, Feuer, Luft und Erde geformt.

Deshalb sind wir zum Leben selbst auf diese vier Elemente angewiesen.

Ohne Wasser, Feuer, Luft und Erde gibt es kein Leben.

Diese vier Elemente sind zugleich Quelle des Lebens und Ursache der Gefahr.

Wasser, wenn es sanft fließt, stillt den Durst, belebt Berge, Felder und WĂŒsten, und verwandelt Ödland in blĂŒhende GĂ€rten.

Doch als schwarzer Sturm, Flut oder Tsunami zerstört es alles Lebendige.

Feuer, wenn es mild ist, wĂ€rmt alle Geschöpfe – besonders den Menschen und die Tiere – und schenkt Lebensenergie.

Doch wenn es außer Kontrolle gerĂ€t, verbrennt es alles und macht das Leben zunichte.

Luft, wenn sie ruhig ist, schenkt uns Atem.

Doch wenn sie sich wendet oder ihrer natĂŒrlichen Ordnung widerspricht, nimmt sie das Leben, tötet Mensch und Tier.

Erde, wenn sie fruchtbar ist, nÀhrt uns wie eine liebevolle Mutter mit ihren Gaben.

Doch wenn sie sich verhÀrtet oder feindlich wird, begrÀbt sie uns alle und verschlingt das Leben.

Das Gute an Wasser, Feuer, Luft und Erde ist ein Segen –

ihr Ungutes jedoch ist eine Katastrophe.

K. U. A.

01.12.2025, Deutschland

☆☆☆><☆☆☆

TĂ©zini Éyitip Tursang MĂ©zi Chiqipla Turidu; MĂ©zini Éyitsang BĂ©zi Chiqipla Turidu; Onggha Tartsang, Songgha Qachidu, Songgha Tartsang, Onggha Qachidu, Aldigha Tartsang Arqigha KĂ©tidu; Bilim Deryasigha On Yil Chilap Qoysangmu Renggi Özgermeydu; Herqanche Qilsangmu Adem Bolmaydu; Emdi Adem Boldi, Dep Tursang Chöldiki Maymunlardek Qursaqini Qashlaydu! Shunche Terbiye Qilsangmu TĂŒzĂŒley Dimeydu; Budushqaqtek Yamiship, Asti Terepke Sörepla Turidu; Quruq Taghardek Öre Turmaydu, Shumluqnila Chillaydu; Bilgili Bolmaydighan Bir YĂ©ridin Bir Ebgahlighi ChiqiplaTuridu!

K.U.A

02.12.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Bir Milletni Millet Qilip Turghan Birqanche Qediriyet Bardur. Bularning Biri Étnik Yiltizi, Ikkinchisi Tili, ÜchĂŒnchisi Milliy Kulturi, Törtinchisi Milliy Medeniyiti, Beshinchisi Dini Retuellerdin Miras Bolup KĂ©liwatqan Qayide Yosunliridur!

Örpi-Adet, Qayide-Yosun, Muqeddes Kitaplar, Dini Ayinlar, Qanun, Yasaqlar,  Mitologiylar, Meseller, Riwayetler, Dastanlar We Chöchekler,  Kiyim-Kichekler, Aile Jabduqliri, HĂŒner We Sennet ÜskĂŒniliri, Öy, Bina, Sheher, Adem, Su We Éliktir Qatarliqlarning ÖtĂŒshme Yolliri Oxshimighan Dewirdiki Her TĂŒrlĂŒk Insanlarining Dunyaqarishi, Qimmet Qarishi We GĂŒzellik Qarishining Alamitila Emes, Belki Uningdin Bashqa Yene  Insan Tebiyiti We Uning  Eqli, Rohiy, Jismaniy we Meniwiy KĂŒch-Qudritining Eng Eqilge Uyghun Shekilde Zamanigha Layiq Shekilde Namayende Bolishidin Ibarettur! Shunga Ming Yilliq Enene we Keleneklerni Aldirap Untup KĂ©tishke we Yoq Bolup KĂ©tishige Qol Quwushturup Qarap Turushqa Bolmaydu!!!

>>>☆<<<

Hier ist (1) die Übersetzung ins Deutsche und (2) eine tiefgehende Analyse, gefolgt von (3) einem Artikel, der aus dem Text entwickelt wurde.

Wenn du möchtest, kann ich ihn spÀter noch stilistisch verfeinern oder wissenschaftlicher machen.

1. Übersetzung ins Deutsche

Ein Volk wird durch mehrere grundlegende Werte zu einem Volk.

Einer davon ist seine ethnische Herkunft, der zweite seine Sprache, der dritte seine nationale Kultur, der vierte seine nationale Zivilisation und der fĂŒnfte sind die aus religiösen Riten ĂŒberlieferten Regeln und Ordnungen.

BrĂ€uche und Traditionen, Regeln und Sitten, heilige Schriften, religiöse Zeremonien, Gesetze, Verbote, Mythen, Legenden, ErzĂ€hlungen, Epen und MĂ€rchen, Kleidung und Trachten, hĂ€usliche GegenstĂ€nde, handwerkliche und kĂŒnstlerische Werkzeuge, HĂ€user, GebĂ€ude, StĂ€dte, Menschen, Wasser und Erde – all diese Übermittlungswege spiegeln nicht nur die Weltanschauung, die Wertvorstellungen und den Sinn fĂŒr Schönheit der Menschen frĂŒherer Zeiten wider, sondern sie reprĂ€sentieren zugleich die Natur des Menschen und die FĂ€higkeit seines Verstandes, seiner Seele, seines Körpers und seines inneren geistigen Potentials, sich auf die jeweils dem Zeitalter angemessenste Weise zu entfalten.

Deshalb darf man nicht tatenlos zusehen, wie jahrtausendealte Traditionen und BrÀuche in Vergessenheit geraten oder vollstÀndig verschwinden!

K.U.A

04.12.2025, Deutschland

>>>☆<<<

2. Tiefgehende Analyse

Der Text beschreibt die fĂŒnf tragenden SĂ€ulen einer nationalen IdentitĂ€t und verbindet diese mit einer philosophisch-anthropologischen Sichtweise auf Kultur und Menschsein.

A. Die fĂŒnf Grundwerte, die ein Volk tragen

1. Ethnische Wurzeln:

Der Ursprung, die Abstammungsgeschichte, die historische KontinuitÀt.

2. Sprache:

Sprache als TrÀger von Bewusstsein, Erinnerung und Denkstrukturen.

3. Nationale Kultur:

Die alltÀgliche Lebensweise, die Menschen formen.

4. Zivilisation / kulturelle Entwicklung:

Höhere kulturelle Leistungen: Bildung, Kunst, Architektur, gesellschaftliche Institutionen.

5. Religiöse Riten und Regeln:

Geistige Ordnung, moralische Normen und sakrale Tradition.

Diese fĂŒnf Elemente bilden zusammen das kollektive GedĂ€chtnis und die kulturelle IdentitĂ€t.

B. Kultur als lebendiger Organismus

Der Text betont, dass Kultur nicht nur in Ă€ußeren Formen existiert (BrĂ€uche, Kleidung, Architektur), sondern Ausdruck ist von:

Weltanschauung

Werteordnungen

Ă€sthetischen Empfindungen

Geistiger, seelischer, körperlicher und moralischer Kraft des Menschen.

Damit sagt der Autor:

Kultur ist ein Spiegel des gesamten Menschseins – seiner Vernunft, seiner Seele, seines Körpers und seines Schöpfergeistes.

C. Warnung vor kulturellem Verlust

Der abschließende Satz hat warnenden Charakter:

> „Man darf nicht einfach zuschauen, wie jahrtausendealte Traditionen verschwinden.“

Das ist ein Appell zur Bewahrung – eine Mahnung, Verantwortung fĂŒr die kulturelle Erbschaft zu ĂŒbernehmen.

3. Artikel auf Basis des Textes

Die FĂŒnf SĂ€ulen der IdentitĂ€t: Warum Kulturen nicht verschwinden dĂŒrfen

Eine nationale IdentitĂ€t entsteht nicht zufĂ€llig. Sie ist das Ergebnis eines langen historischen Prozesses, in dem Menschen ihre Herkunft, ihre Sprache und ihre spirituelle Welt in ein harmonisches Ganzes verwandeln. FĂŒnf SĂ€ulen tragen diese IdentitĂ€t: ethnische Wurzeln, Sprache, nationale Kultur, Zivilisation und die aus religiösen Riten stammenden moralischen Ordnungen.

Jede dieser SĂ€ulen erfĂŒllt eine eigene Aufgabe. Die ethnische Herkunft gibt einem Volk seine historische Tiefe. Die Sprache schafft ein gemeinsames Bewusstsein und ermöglicht, Erinnerungen weiterzugeben. Kultur schließlich formt die alltĂ€gliche Lebensweise, wĂ€hrend die Zivilisation die höheren geistigen und institutionellen Leistungen einer Gesellschaft umfasst. Die religiösen Regeln wiederum geben Halt, moralische Richtung und eine spirituelle Verbindung zu den eigenen Ahnen.

Doch Kultur lebt nicht nur in Ă€ußeren Formen wie Kleidung, BrĂ€uchen, MĂ€rchen oder HandwerkskĂŒnsten. Sie ist Ausdruck der gesamten menschlichen Existenz: des Denkens, FĂŒhlens, Glaubens, des Mutes und der schöpferischen Kraft. In den Mythen und Legenden, in den Bauten und StĂ€dten, in den KĂŒnsten und Ritualen spiegelt sich die Seele eines Volkes wider.

Deshalb ist die Bewahrung dieser Traditionen nicht bloß ein nostalgischer Wunsch. Sie ist eine Pflicht gegenĂŒber vergangenen Generationen und eine Verantwortung gegenĂŒber der Zukunft. Wenn jahrtausendealte BrĂ€uche vergessen werden, verliert ein Volk nicht nur seine Geschichte – es verliert ein StĂŒck seines Selbst.

K.U.A

04.12.2025 Gérmaniye

Muhim Retsiplar, Paydiliq Tewsiyeler: QĂ©ni Sinap KörĂŒng, Shipa Bersun!


-Rohiy Saghlamliq Jismani Saghlamliqning Birdinbir Asasidur!

-Xatiremdin

(Muhim Retsiplar)

TĂŒzgĂŒchi: Kurasch Umar Atahan

Dunyada hichbir madda kam yaki artuqche yaritilmighandur. Maddalarning bir körĂŒnidighan we yene bir körĂŒnmeydighan, uningdin bashqa ademler aldirap bilelmeydighan sirliq yene bir teripi bardur. KörĂŒnidighan teripi bizbilidighan tereptur, körĂŒnmeydighan teripi kesip igilliri bilidighan teripidur, Sirliq Teripi bolsa Peqt Yaratquchi Zat we Uning Alahiyde Imtiyaz Tonughan Shexsiyetler yeni Ewliya we Enbiyalardur. Biz bu retsip we tewsiyelerni kesip igilirining tejiribiliri we mutesewuplarning bilimliri asasida hazirliduq. Maddalar ayrim turghanda bir xil, birleshkende bir xil, terkip we miqtari özgergende bir xil rol oynaydu. Mana bu Retsip we tewsiyediki örnek we misallar peqet silerning paydilinishinglar ĂŒchĂŒn bĂ©rilgen bolup, yenila kespi eqilning mesllehiti bilen yasighan, saqlighan we ishletken Yaxshidur. Bu retsip we tewsiyediki  ilaj we dorallarni yasighanda kesip igilirining mesliheti, özenglarning bilimi we tejiribisige tayanÂŽghaninglar yaxshi. Yasash, saqlash we ishlitish  jeryanida alahiyde diqqet qilidighan ishlar özenglarning ditigha we tedbirige asasen yĂ©ngi, ishenchilik we bixeter matĂ©riyallarni tallap ishlitishke, terkiwining az-köpligige diqqet qilishqa, ishlitish jeryanida bixeter, tonglatqugha oxshaydighan töwen tĂ©mpuratora muhitida saqlashqa, Ishletkende sĂŒpitining bir xil turghan yaki özgĂŒrĂŒp qalghan qalmighanlighigha, diqqet qilip turushinglargha toghra kĂ©lidu.

Töwende diqqitinglargha 110 retsip sunimiz, Rabbim yar we yardemchinglar bolsun, KĂ©silinglargha shipa beresun…

1.Oruqlitish dorasi: 3-5 Depne yapraghi, gazni azaytidu anti empelemetuardur, Bir chay qoshughi Kekik  qara jigerni saghlamlashturidu, Ishtahani azaltqan, toksinlarni wujuttin atqan  Tarchindin shikerni normallashturidu. Bularni qaynitip chay qilip, her kĂŒni iching.

2.Qehwege Sarmsaq uni qoshup yaki Sarmsaq ezmisi arlashturup uxlashtin burun ichse uyquni yaxshilaydu, qan aylinishni normallashturidu
Muhabbetni we ImmunitĂ€tni kĂŒchlendĂŒridu.

3.Bronchet Ilaji: Yaxshi pishqan ikki bananni izip, bir chay qoshughi zerdechal we bir qoshuq bal qĂ©tip, izip 2-3 kĂŒn ach qaringha yep bĂ©ring
.payda qilidu, belghemni sökĂŒp, yĂŒtelni turduridu.

4.Boghaz iltihabi, Aqjiger Iltiabi, Yötel dorisi, Baghirsaq iltihabi: Yette tatliq qoshughi pekmesni bir qachigha sĂ©lip, BIR Tatliq qoshughi zerdechal, bir tatliq qoshughi qaramuch arlashturupbesh tatliq qoshughi zeytun yĂ©ghi arlashturup, , majun haligha keltĂŒrĂŒp ettigende bir qoshuq, chĂŒshte bir qoshuq, axshamda bir qoshuq yep bĂ©ring.

5.Bedendiki yaghni azaytidu: Qazandiki sugha ikki ĂŒch tal kök almani toghrap sĂ©lip, ikki-uch tal yaki qoshuq simitni sĂ©lip, bir qoshuq zerdichalni sĂ©lip 6-8 minut qaynitip, sĂŒyini sĂŒzĂŒp ichip bĂ©ring.

6.Zukam we Bronchet Ilaji: Qazandiki sĂŒtke 4-5 sarmsaqni toghrap sĂ©lip,qanche minut qaynitip  tilipini sĂŒzĂŒwitip ichip berse, baghirsaqlarni pakizlaydu, emmunet kĂŒchini ashuridu, zokamni saqaytidu, ishtahani achidu, hezimni yaxshilaydu, yoqumluq kesellerning aldini alidu, uyquni yaxshilaydu.

7.Ashqazan Ilaji: SĂŒtte samsaq, zenjiwil we simit arlashturup qaynitip, tilipini eliwitip ikki ĂŒch wach bir bardaqdin bir qoshuq hesel arlashturup ichip berse immunt kĂŒchini ashuridu,  ashqazandiki yuqumlinishni saqaytip, hezimni yaxshilaydu.

8.Baghirsaqlarni pakiz adalash SĂŒyi: Alma, zenjiwil we limonni toghrap, mashinida sugha arlashturup qiyma qilip, tilipini sĂŒzĂŒwitip, her kĂŒni bir istakandin ichip berse yaxshi bolup kĂ©tidu.

9.Samsaq bilen limonni toghrap sugha sĂ©lip qanitip, her kĂŒni bir istikandin ichip berse jiger, öpke we qan tomurlardiki meselilerni yaxshilaydu, yallughni qayturidu, bedenni kĂŒchlendĂŒrĂŒp, kĂ©sellerning aldini alidu.

10.Bir kase yogurtqa bir qoshuq zeytun yĂ©ghi, bir qohuq kekik arlashturup her kĂŒni ach qaringha yep bersingiz ashqazan moturdek ishleydighan bolup kĂ©tidu.

11.Zukam Ilaji: Hesel, Sarisaq, limon qatarliqlarni suda qaynitip, shamisini sĂŒziwitip ettigen, chĂŒsh we axshamda ichip bersingiz hezimni yaxshilaydu, yallughni qayturidu, bedenni tazilaydu, qanni rawanlashturup, nepesni yaxshilaydu.
12.Qara Jiger we Qursaqtiki Gazlarni yoq qilish: Limonluq we alma sirkesi suyigha sarmsaq we siyadanni selip, tört qoshuq zeytun yĂ©ghi sĂ©lip izip arlashturup, besh alte saet tindurup, tilipini sĂŒziwitip, ach qursaqqa ettigen bir, chĂŒshte bir, kechte bir qoshuq ichip bering we jigerdiki yagh we qursaqtiki gazlardin qurtulung.

13.Rak kesili dorasi: Qizil turup, sewze, limon we kök almani tograp, qaynaq su bilen arlashturup, mashinida izip, tilipni sĂŒziwitip ĂŒch ay boyinche her sabah nashtidin  burun ichip bersingiz xuda nesip qilsa kĂ©seldinsellimazar saqiyip kĂ©tisiz. Bu ilaj qarajigerdiki mikroplarni qoghlaydu, pankeriyasqa shipa bolidu we kanserning aldini alidu. Öpkening rolini yaxshilaydu, qan besimini chĂŒshiridu,

14.YĂŒtel, Bronchet we nepes tarlighi ilaji: Kekik bilen limonni suda qaynitip sĂŒyini ichip bersen Kanserdin qoruydu, emmunet kĂŒchini ashuridu, közni ötkĂŒrleshtĂŒridu. Kekik eng kĂŒchlĂŒk antibiotektur.

15.Bedenni kĂŒchlendĂŒrĂŒsh ilaji: Limon bilen samsaqni qoshup qanitip ichip bersingiz doxturgha asasen barmaysiz!

16.Limon bilen Rote bitteni arlashturup toghrap, qaynaq sugha sĂ©lip, mashinida izip, tilipini sĂŒziwitip ichip bering öpke, jiger, nepes, qan tomur, tömĂŒr, magneziyum we kaltsiy sorunliridin qurtulung.

17. Astma we Bironchetis ilaji: Bir Bananni qaynar suda izip, bir qoshuq hesel arlashturup, sĂŒyini yĂ©tishtin burun ichip berse nepes yollirini yaxshilap astma we bironchetni yaxshilaydu, yötelni toxtitidu.

18.Biraz sĂŒtni issitip ichige bir chay qoshughi zerdechal, yarim chay qoshughu tarchin  arlashturup iching. Bu ĂŒch qariship ĂŒcheydiki qewziyettin bolgha qĂ©tishishni yaxshilap teretni rawanlashturidu.

19.Quruq Yötel we Boghaz Aghriqinni Dawalash: Balgha tuz we limon sĂŒyini arlashturup yep berse belghem boshaydu, nepes rawanlishidu,  yötel toxtaydu.

20. SchildĂŒrĂŒze unter punksiongha1. Paranuss, 2.Xam pushurulghan tuxum,( jod, zelin we kolin), 3.simiz beliq göshi, lakis, sardine, makrile
Omiga 3. Vitamion d, 4. Qetiq pro biotika, jot, hormunni yaxshilaydu.Probiotika ĂŒcheyning xizmitini yaxshilaydu. 5. Rote bieren, Heidel bieren, antioksidant
schĂŒtsen schildrĂŒse vor oksidaten stress, 6.Palek tömĂŒr we magneziyum 

21.Zukam boidighandek, wujudingizda kĂŒch qalmay, oghazingizda gheyri alametler körĂŒlĂŒp, kĂ©sel bolidighandekla alamet yĂŒz berse, derhal Bir istakan qaynar sugha ikki yemek qoshughi bal, ikki yemek qoshughi alma sirke,  ikki yimek qoshughi limon sĂŒyi we yarim chay qoshughi sarmsaq uni arlashturup, demlep temini chiqirip, tilipini chiqiriwitip sĂŒyini ettigen axshamda ichip bersingiz kĂ©silingiz saqiyip kĂ©tidu.

22.Löwen Zahn yeni Mamkapni yiltizi, gholi, yaprighi we gĂŒli bilen qaynitip sĂŒyini, yaghqa chilap yeghini yagh peti ichip bersingiz kanserning aldini Ă©lish bilen birge taqalip qalghan tomurlarni achidu.

23.Diabet Dorisi: Bir chay qoshughi Kimyonni bir istakan chaygha arlashturup (az köp bolsa meyli) azraq heselni arlashturiwitip ichip berse shiker késilige payda qilidu, qara jigerdki yaghni iritidu.

24.SchilddrĂŒsseunterfunktion: Zenjiwil, Limon, Sewze, Qaramuch we Heselni qoshup, qerellik  istimal qilishtin ibarettur.

25.Baghirsaqlarni tazilash lazim. Bir istahkan qaynaq sugha karbonat, tarchin, limonni arlashturup bosh ashqazanÂŽgha ichsek qewziyetke payda qilidu, teretni rawanlashturidu.

26.Qewziyet we ĂŒchey KĂ©sellikliri ilaji: Bir piyale yughurtqa bir tatliq qoshughi keten uruqi, bir tatliq qoshughi Sumaq, Bir tatliq qoshughi Zire/Kimyon UNI  we Limon siqIp obdan arlashturup,chĂŒsh melide saqlap qoyimiz we axshamda yĂ©tishtin ikki saet awal 3 kĂŒn boyinche  ichiwitimiz.

27. Qe wziyet we ĂŒchey KĂ©sellikliri ilaji: Keten we chia uruqini qaynaq sugha axshama chilap qoyup, taza demlenÂŽgende yeni hepte axirisi ettigende, hajetxanigha yĂ©qinraq jayda ach qursaqqa ichip bĂ©rimiz.

28. Qe wziyet we ĂŒchey KĂ©sellikliri ilaji: Her kĂŒni qachidiki ikki qoshuq balgha ikki qoshuq alma sirkesini arlashturup her kĂŒni bir piyalidin bir heptigeche istimal qilip bĂ©ring. Üchey we qarindiki sorunlardin qutulisiz.

29. Qe wziyet we ĂŒchey KĂ©sellikliri ilaji: Bir chaynek qaynarsugha ĂŒch dane gĂŒle yaki shaptul qaqini we bir tatliq qoshughi siyadanni sĂ©lip arlashturup, aghzini yĂ©pip dĂŒmlep qoyup, taza demlep, temi chiqqanda her kĂŒni ĂŒchwach, bir qanche kĂŒn ichip beridu.

30. Rak kĂ©sili dorasi: Zerdechalni her kĂŒni bir chay qoshughi sĂ©lip, chay demlep ettigen, axsham we kechte ichip bergende Qan-Tomur qĂ©tishish we ömĂŒrmi uzartish dorisi:  Meme, Tire, Kolon/ChongĂŒchey, prostat raklirining aldinialidu we bu kĂ©sel bolghanlargha hem payda qilidu.

31.Qan-tomur qĂ©tishish kĂ©sili ilaji: .Bir piyale sĂŒtke toghralghan ĂŒch chish samsaqni sĂ©lip qaynitip, sogughandin kĂ©yin, yĂ©tishtin awal ichip bersingiz;

32.Astma, Zukam we Bironchit Ilaji: Bir qacha qaynarsĂŒtke bir chay qoshughi zerdichal uni, bir qoshuq bal arlashturup, demlep, bir kĂŒnde ĂŒch qĂ©tim azraqtin ichip bersingiz belghemni sökidu, nepes yolini yaxshilaydu, we astmagha payda qilidu;

33.Üchey Raki kĂ©sili dorasi:  Qizilmuch unini urughi bilen qoshup qaynarsuda demlep, her kĂŒni ikki ĂŒch qĂ©tim muwapiq derijide ichip bersingiz;

34.Qewziyet dorasi: Limonni toghrap qazanda qaynitip yaki limon sĂŒyini qaynaq sugha siqip, ĂŒstige  bir qoshuq bal we bir qoshuq qaramuchni arlashturup, muwapiq nisbette her kĂŒni bir ikki qĂ©tim ichip berse Xudaning izni bilen kĂ©selge menpeet qilidu.

35.Duasim qobul bolsun disek: Bir istakan sugha 7 QĂ©tim Bismilla Ya Fetta Iftahli Ebva Bi Rehmetik! Dep, ĂŒch qĂ©tim otlap ichiwitip, andin dua qiling!

36.Kartopelni qaynitip sĂŒyini ichip bersingiz chachlarning aqirishining aldini alidu, qewziyetni saqaytidu, chach we tirelerni parlitidu, rak hĂŒjeyrilirini öltĂŒridu, kilo berdirĂŒdu, bel aghriqi we romatizimgha payda qilidu.

37.Kartopilni her kĂŒni birazdin xam istimal qilip berse qursaq isilip qĂ©lishni tosap, qarinda yighiliwalidighan gazni yoq qilidu. 

38. Qe wziyet we ĂŒchey KĂ©sellikliri ilaji: Issiq Sugha Yoghurt, zerdichal, Zenjiwil,  Limon, Zeytin yaghi qatarliqlarni arlashturup deplep axsham yimekindin bir saet kĂ©yin ichip bersek bir-ikki saet ichide qarindiki barliq illetlerni siritqa atidu.

39. Qe wziyet we ĂŒchey KĂ©sellikliri ilaji: Bir qacha qaynaq sugha karbonat we zerdechalni arlashturup, axsham yĂ©tishtin ikki saet awal ichsek
.Uxlighiche bolghan ariliqta ĂŒcheylerni pakizlapla qalmay, qarinni tĂŒptĂŒz qilimiz.

40.Sarmsaq bilen Limonni arlashturup izip, sĂŒyini chaygha demlep arada sirada ichip tursaq, immunet kĂŒchimiz Ă©ship bedendiki nurghun kĂ©seller yaxshilinip kĂ©tidu.

41.Yötel dorisi: Bir tatliq qoshughi rast bal, bir chay qoshughi zenjiwiil, bir qoshuq siyadan we bir chay qoshughi qaramuchni arlashturup istimal qilip bĂ©ring. Ikki ĂŒch qĂ©tim tekrarlanÂŽghanda Uzaqqa qalmay kĂ©selge shipa qilidu!

42.Tosalghan tomurlarni achidighan, qandiki yaghni iritidighan, ushtumtut tutidighan yĂŒrek kĂ©silining aldini alidighan dora: Bir qoshuq bal we bir qoshuq tarchinni arlashturup, her sabah nashtada istimal qilip bĂ©ring.

43.Qizil piyazni yaghaqlap toghrap suda qanche minut qaynitip pushurup, bir qoshuq zeytun yĂ©ghi, bir qoshuq bal qoshup ichip bergende qandiki mayni Ă©ritidu, xelpĂŒklerni tökeldĂŒridu, immunetkĂŒchini ashuridu, zukamni saqaytidu!

44. Zukamning aldini Ă©lish retsipi: Bir istakan qaynaq sugha ikki qoshuq bal, ikki qoshuq sirke, bir chay qoshughi tarchin, ikki qoshuq limon sĂŒyini arlashturup ichip bĂ©ring. Uzaqqa qalmay kĂ©silingiz yaxshi bolup kĂ©tidu.

45.Zukam we nepes tarlighi retsipi: Qizil piyazni toghrap, uning ĂŒstige bir zetronini toghrap sĂ©lip, ikki we ĂŒch chish sarmsaqni toghrap arlashturup, mikse(Izish mashinisi)de izip tilipini sĂŒzĂŒwitip, bir qoshuq bal bilen chaygha arlashturup ichip bersingiz nepes yolliri we bronchetten qurtulup, zukamdin saqiyip kĂ©tisiz!

46.Hemiroit, Ashqazan we Üchey dorisi: Üchey we qĂ©riningiz yaxshi ishlimise alahiyde yumshaq qurutulghan on dane quruq enjĂŒrni ushshaqlap toghrap, bir shishige qachilap, ligh zeytun yĂ©ghi quyup, andin ikki qoshuq siyadanni arlashturup, qarangghuluq ortamda 24 saet saqlap, her ettigende, nashta qilishtin awal bir qoshuq yep bersingiz shipa qilidu!

47.Diybet we Altisxaymer dorisi: Her kĂŒni bir chay qoshughi tarchinni bir qoshuq bal bilen arlashturup yep bergen ademning immunet kĂŒchini ashuridu, hezimni yaxshilaydu, yĂŒrekning xizmitini kĂŒchlendĂŒridu, qewziyetke payda qilidu.Anti bakteriyal we Anti inflamatori etkisi bar!

48. Astma, Bronchet we nepes tarlighi Ilaji: Biye murabbasidur. Retsip-Üch tal ortaboy Biyeni yuyup toghrang, qazandiki 1.5 litre sugha sĂ©ling, ikki tal yĂ©ngi zenjiwilni toghrap qaynashtin burun sĂ©ling, , andin ikki chay qoshughi tarchin sĂ©ling, 4-5 tal qaranfil yaki tozini arlashturung , 2-3 tal keceboynuzi, 1-2 qoshuq balni arlashturup pes otta qayniting. Biye Murabba qiyamigha kelgende, biyini yep, sĂŒyini  ichip berse yaki biyini qoshuqning arqasi bilen izip, tilipini sĂŒzĂŒwitip, sĂŒyi sogughanda her kĂŒni ikki qĂ©tim bir istakanÂŽgha bir ikki qoshuqtin arlashturup ichip bersingiz, xidaning ijaziti bilen, awu kĂ©sellerdin sellimazar saqiyip kĂ©tisiz.

49. Buni istimal qilip, Beziler 35 yil késel bolmighan.

Qizil piyaz, Zenjiwil, Limonni toghrap arlashturup shishege sĂ©lip, bal bilen toldurup, her kĂŒni ettigende bir, chĂŒshte bir we kechte bir qoshuq yep bĂ©ring. Immunet kĂŒchini ashuridu, bedenni quwetleydu, közni ötkĂŒrleshtĂŒridu, zihinni kĂŒchlendĂŒridu, qan bĂ©simining aldini alidu, yĂŒrek qan tomurlaridiki qanning rawanlashturghuchiliq rolini yaxshilaydu!

50. Biri danishmen bir kishidin soraptu: Zeher digen nime? Herqandaq nersining normadin artuq bolghini zeherdur. Bu peqet mal, dunya weyaki yimek we ichmekla emes, belki normal bolmighan hozur, kĂŒch, bayliq, hoquq, imtiyaz, qabiliyet, horunluq, ego, xiris, hakawurluq, menmenchilik, özige ishinish, rohiy ghalbiyetchilik, qorqush, hoduqush, ghezep, siqinti, xushalliq, xapaliq we achchiq qatarliqlar bolishi mumkin. Bu illetlerdin uzaq turalighan  ademler asanliqche kĂ©sel bolmaydu!

51. Diyabit KĂ©sili Dorasi: Buninggha Ikki orta boy Qizil piyaz, Bir Limon, Bir qoshuq bal bolsa bolidu. Yasash usuli addi bolup bashta Piyazni ushshaq toghraymiz, ĂŒstige bir Limonni siqimiz, (sap limon sĂŒyi bolsa 2-3 qoshuq quysaqmu bolidu), Andin 2-3 Qoshuq bal We birqanche dane yaki chĂŒmdĂŒm qaramuchni ĂŒstige salimiz, andin ĂŒstige shu kĂŒni ichiwetkĂŒdek derijide qaynaq suni quyup, axirda Ă©liktronliq Ezmek( GĂ©rmanche Mixer)de rawurus izip, su bilen qiyma rasa arlashqanda, sĂŒzgĂŒchte sĂŒzĂŒp tilipini Ă©liwitip, sĂŒyini her kĂŒni 1-2 wax, yeni ettigende ach qursaqqa yĂ©rim istakan, kechte tamaqtin awal yĂ©rim istakan ichip bersingiz, ikki heptide Ă©niq paydisini körĂŒsiz!
>>>☆<<<
Das Zwiebelrezept. Zutaten: 2 mittelgroße rote Zwiebeln, Saft von 1 Zitrone, 1 Esslöffel roher Honig (optional, fĂŒr Geschmack und zusĂ€tzliche Vorteile), 1 Glas warmes Wasser. Anleitung: Die Zwiebeln schĂ€len und fein hacken. Mit Zitronensaft und warmem Wasser in einen Mixer geben. PĂŒrieren, bis eine glatte Masse entsteht. Nach Belieben Honig hinzufĂŒgen und gut verrĂŒhren. Anwendung: Morgens œ Glas auf nĂŒchternen Magen trinken. FĂŒr sichtbare Ergebnisse mindestens 2 Wochen lang tĂ€glich wiederholen.

52.Bir banan shupikini 15 tal karamfil, 3-5 Dane depne yaprighi, bir qoshuq tarchinni qaynitip, azraq bal arlashturup sĂŒyini ichip berse Diybet kĂ©silige, BauchspeicheldrĂŒse we yoqumlunush qatarliqlargha payda qilidu.

53.Ashqazan we Üchey dorisi: Bir ottura boy istakanÂŽgha birqanche tal ÜrĂŒk qĂ©qi, bir qoshuq siyadan urughi we bir qoshuq ĂŒzĂŒm yaki alma sirkisini teyyarlap, ĂŒstige qanaqsuni quyup, aghzini him itip bir kĂ©che demlep, ettigende ach qursaqqa ichip bersinigiz hezimsizlik we qewziyertke payda qilidu.

55.Chach asrash we ĂŒndĂŒrĂŒsh dorisi: Bir istakanÂŽgha bir qoshuq qaranfilni sĂ©lip, ĂŒstige qaynaq suni quyup, rasa demlep temini sugha chiqirip, sowughanda pĂŒrkĂŒgĂŒchke toldurup, bĂ©shingizgha chĂ©chip bĂ©ring. Birqanche waqittin kĂ©yin chachlarning saghlamlashqanlighini, aqarghan chachlarning qardawatqanlighini we chach yoq yerde  chach peyda boliwatqanlighini körisiz!

56.Bedendiki Yaghlarni Ă©ritken ĂŒch malzeme: Biri Sumak bolup, qĂ©tiq bilen arlashturup iching, Ikkinchisi Siyahdan, Qaynaq suda demlep ichip bĂ©ring; Üch Zerdechalni sĂŒt bilen qaynitip ichip bĂ©ring.

57.Knserge qarshi antibiotek, Shiker we Qandiki yaghni yaqidighan dora: Suda qaynitilip, hesel we limon siqilip ichip bérilgen chaydur!

58.Astma, Qewziyet, kolistorol, nepes yoli tosaqliri  we unutqaqliqqa payda qilidu. Enjir yangaq bilen zeytun yĂ©ghigha chilap, istimal qilip bĂ©rilginide yoqarqi kĂ©selliklerge shipa qilidu.

59.Yimekliklerdin hazirlanÂŽghan Antibiotek: YĂ©rim istakan bsl, yĂ©rim limon sĂŒyi, bir tatliq qoshughi tarchin, bir bash kichik piyaz, besh chish sarimsaq, qatarliqalarni arlashturup, mashinida izip we arlashturup ichip bĂ©rilginide bedendiki virus we mikroplargha qarshi turghili we bedenning emmunet kĂŒchini eslige keltĂŒrgili bolidu.

60.Bir kasa qĂ©tiqqa bir qoshuq zeytin yĂ©ghi we bir qoshuq siyadan arlashturup, her kĂŒni yep bĂ©ring,artuqche yaghlardin qurtulup, tirengiz parqiraqlishidu we qewziyetni körĂŒnerlik yaxshilaydu.

61.Bir kase yoghurtqa bir qoshuq kekik we zeytun yéghini arlashturup, taza yaxshi temi bir-birige kirishkendin kéyin yep bérimiz.

62.Bir Anarning shöpigini muwapiq derijidiki sugha sĂ©lip qaynitip, azraq bal qarlashturup kĂŒnde bir istakan ichip bĂ©ring, Buasir xastalighingiz körĂŒnerlik derijide yaxshilinishqa bashlaydu.

63.Shikerni yeni Diyabetni saqaytish Usuli: Bir kasse yoghurtqa bir Limonni siqimiz we ĂŒstige bir qoshuq Tarchin, bir tatliq qoshughi siyadan/chörek oti sĂ©lip  ataza yaxshi arlashturup 21 kĂŒn nashtiliqtin burun istimal qilip bĂ©rip, kĂ©seldin qurtuldi. Bu dora Insulin sewiyesini tengsheydu, diyabetni saqaytidu.

64. Birqanche qoshuq Taxinigha bir qoshuq Zire/kimyonni sĂ©lip arlashturup ichip bersingiz qandiki magneziyum, tömĂŒr we Potasiyon/kaliyumni toluqlaydu.  

65.IshengĂŒsiz Öpke tazilighi we Saqymaydigha YĂŒtelge son: Besh qoshuq ĂŒzĂŒm/Üjme pekmezi, besh tatliq qoshughi heqiqi zeytun yĂ©ngi we bir qoshuq qaramuchni arlashturup her kĂŒni ĂŒch qĂ©tim ikki qoshuqtin yep bersingiz kĂ©selge shipa qilidu:

66.Yarim Kasse Yoghurtqa ikki qoshuq Ketenurughi, bir tatliq qoshughi Tarchinni arlashturup her kĂŒni nashtadin burun yep bersingiz, shiker kĂ©silige shipa qilip, Insulinni tengsheydu!

67: Üch qoshuq balgha tuz, bir qoshuq limonsĂŒyi we bir qoshuq sirke arlashturup ichip bersingiz Immunet kĂŒchini ashuridu, hezimni yaxshilaydu. Her kĂŒni bir ikki qoshuq yep bersingiz asan kĂ©sel bolmaysiz.

68.Qewziyetlik Soruni Yashighanlar ÜchĂŒn Paydiliq Retsip: Bir tatliq qoshughi Zeytin yĂ©ghi, Bir tatliq qoshughi Sirkeni arlashturup bir istakan qaynaq sugha arlashturup ichiwetsingiz chong teretni rawanlashturidu.

69.Yötel Dorisi: Bir tatliq qoshughi bal, Bir tatliq qoshughi Siyadan we Bir Tatliq qoshughi qaramuchni arlashturup yep bersingiz, Zukamdin tiz qurtulisiz!

70. Bal bilen Tarchin unini arlashturup ichip bergende yoqumlinishning aldini Ă©lip, immunet kĂŒchini ashurup, yöteldin saqayghili bolidu!

71.Bir piyaligha biraz pekmezni quyup, uninggha bir qoshuq zerdechal qoshup arlashturup, ach qursaqqa her kĂŒni ettigen ichip bergen ademning sĂŒngekliri saghlamlishidu, qandaki Kolesterol yiltizidin saqaysun.

72.Üch chish sarmsaqni ushshaq toghrap bir qoshuq limon we bbir qoshuq balgha arlashturup teyyarlap tonglatquda saqlap, beden ajizlap zokam bolay digende bir qoshuq ettigende, bir qoshuq chĂŒshte, bir qoshuq axshamda ichip bersingiz kĂ©selning bedenÂŽge yamrap kĂ©tishining aldini alghili bolidu.

73.Sumak yer yĂŒzĂŒdiki eng bashta kĂ©lidighan panzeherlerning biridur. Sumakni muwapiq nisbette istimal qilip bergende bedendiki zeherlerni qayturup, saghlamliqni ishqa ashuridu.

74.Biberiye/Rusmarinning shaxchisini qaynitip, sowughanda shishige qachilap, tonglatquning mötidil közig sĂ©lip qoyup, 48 saettin kĂ©yin her qĂ©timliq tamaq yaki chayimizgha bir-ikki qoshuq arlashturup ichip bersek diqqet kĂŒchimizni ashuridu, mĂ©ngimizni yashartidu, este tutush qabiliyitimizni kĂŒcheytidu, közĂŒmizni ötkĂŒrleshtĂŒridu, bash aghriqigha shipa qilidu.

75.Sarmsaq, Qizil piyaz, Limon we Zenjiwilni bal ichide arlashturup, her kĂŒni bir chay qoshughi tĂŒgĂŒtĂŒp bersek yĂŒrekke, qan tomurlargha we nepes yollirigha payda qilidu. TĂ©ximu muhimi hezimni we Uyquni yaxshilap bedenni kĂŒchlendĂŒridu!

76.Üchey rakining aldini alidighan we Saqaytidighan dora: Üch pakiz Kartopelni pakiz yuyup, soypiqi bilen qoshup pushurup Ă©ti bilen sĂŒyini birqanche kĂŒnde bir digĂŒdek azraqtin yep we ichip  berse xudaning izni bilen kĂ©seldin qurtulup ketkili bolidu.

77.Qewziyet dorasi: Ikki dane ĂŒrĂŒk qĂ©qi we bir yangaq mĂ©ghizini bir axsham bir piyale suda tindurup, ertisi ettigende, ach qursaqqa ichip bersingiz, ichi qĂ©tip qĂ©lishning aldini alghili bolidu.

78. Qewziyet dorasi: Bir kasse yoghurtqa bir qoshuq zeytun yĂ©ghi, bir qoshuq siyadan sĂ©lip her kĂŒni uxlashtin burun yep bersingiz, bedendiki artuqche yaghlarni tĂŒgĂŒtidu, tosulup qalghan tomurlarni achidu, qewziyetni yaxshilaydu, tireni nurlanduridu.

79.Bash Aghriqi we Maghdursizliqning dorisi: Bir piyala yaki bir istakan sugha bir chay qoshuqi Buckpulver, yĂ©rim limonning sĂŒyini siqip  nashtidin burun ichip bersingiz, wujudingiz kĂŒchlinidu, sewebi Ă©niq bolmighan bash aghriqi toxtaydu.

80.Kolondiki yeni qarin we ĂŒcheydiki exletlerni tazilash: Biraz sĂŒtni qizitip ichige yĂ©rim chay qoshughi qaramuch, yĂ©rim chay qoshughi zerdichal uni we yĂ©rim chay qoshughi tarchin uni arlashturup ichip bersingiz qarningiz pakizlinidu, ichki qanama we iltahaplanma qatarliqlargha shipa qilidu, Halsizliqning aldinialidu!

81.Bir shishige soyulghan sarimsaqni toldurup, ligh bal quyup, aghzini Ă©tip bir ay saqlap, soghaq ötĂŒp yaki shamaldap kĂ©sel bolghanda her kĂŒni bir taldin yep bersingiz aghriqni toxtitidu, iltihapni saqaytidu, maghdursizliqqa shipa bolidu.

82.Tosulup qalghan tomurlarni Ă©chish dorisi: Qizilchani soyup, pakiz yuyup, toghrap sugha sĂ©lip, ezgĂŒrde izip, qizilcha sĂŒyige aylandurup, ĂŒstige bir Limonni siqip ichip bergende, yĂŒrek we qan tomurlarning ichidiki pixtiliship qĂ©lishning aldini Ă©lip, yaki Ă©ritip ezalarning punkitsiyesini saghlamlashturidu, yoquri we töwen qan bĂ©simigha shipa bolidu.

83. Kawa urighini sĂŒreklik istimal qilip bersingiz: 1.medde qurutining qĂ©rindin yoqulighigha sewep bolidu; 2.Börekke qash chĂŒshĂŒshning aldini alidu, ChĂŒshken bolsa Ă©ritip bedendin chiqiriwitidu; 3.Qerellik istimal qilinsa prostat bimarigha payda qilidu; 4.Prostatning chongiyishining aldini alidu, chongayghan bolsa kichiklitidu, xizmitini normallashturidu; 5.SĂŒngekning tereqqiyatigha we saghlamlighigha kapaletlik qilidu; 6.Hezim qilishni yaxshilaydu, Qewziyetni dawalaydu, Vitamin, TömĂŒr, potassiom we Kalitsi ihtiyajini qamidaydu; 7Uyqusizliqqa payda qilidu, normal uxlutup, Saghlam bedenni immunet kĂŒchi bilen tolduridu.

84.Bedendiki iship qĂ©lish we ichmizdiki iltahaplardin qurtulush dorisi: Bir shishe sugha bir qoshuq zerdichal uni we bir limonni toghrap sĂ©lip, uni  10-15 minut qaynitip, sowughanda herkĂŒni bir qĂ©tim ichip bersingizbedendiki ishiq we ichingizdiki yoqumlinishni saqaaytidu.

85.Kanser bilen mujadile qilidighan, TömĂŒr emilimini arttiridighan, Qelib we Tomur saqlighigha paydiliq, Qandiki yaghni Ă©ritidighan, Kolajen ihtiyajini toldurup, tireni yashartidighan dora: Qizil piyazni toghrap, Limon, Maydanoz we  sumakta salat teyyarlap, heptide bir qĂ©tim yep tursingiz yoqarqi kĂ©sellerge yaqilanmaysiz.

86.Adem her tĂŒrlĂŒk seweplerdin muhimi harghanda yaki zukam bolush harpisida maghdursiz, isteksiz, Ă©ghir his qilghanda bir istakan sugha yĂ©rim yaki bir Limonni siqip, bir chĂŒmdĂŒm qiya tuzi uni arlashturup ichiwetse, kĂ©selning aldini alghili, maghdursizliq we beden Ă©ghirlighidin qurtulghili bolidu.

87.QĂ©rinni we ĂŒchey yollirini dayim pakiz tutup turush her tĂŒrlĂŒk kĂ©selliklerning bolupmu qewziyet, ashqazan, qursaq aghrisi, jiger, öt we tal xizmitini yaxshilaydu. Ashqazan, QĂ©rin we ĂŒchey yollirini pakiz tutush muhimdur. Buning charesi bir istakan illimanlashqan qaynar sugha bir chay qoshughi tarchin, bir chay qoshughi zenjiwil, bir chay qoshughi zerdichal, bir chay qoshughi qaranfil uni qatarliqlarni yaxshi arlashturup, temi chiqqiche demlep, su sowughanda, axshamda uxlashtin awal ichip bersingiz, qewziyetni yaxshilaydu we Ashqazan, QĂ©rin we Ücheyni pakizlaydu:

88.Buasir kĂ©silining shipasi Anar we Anar Shöpigi: Aralap Anar yep berse buasir kiselligidin peyda bolghan menpi amillargha payda qilidu. Bir Anar shöpikini yĂ©rim litre suda qaynitip, qerellik her halda her kĂŒni bir piyale ichip bergen Buasir xestelikige giriptar bolghan ademning kĂ©sili asta-asta yaxshi bolup kĂ©tidu.

89.Ichige we TĂ©shigha peyda bolghan Buasir illitige yaqilanÂŽghan bimar 5-6 Giram Choban chantasi ösĂŒmlikini 150 ml suda 7-8 minut qaynitip, deslepki kĂŒnlerde ettigende bir piyale, axshamda bir piyale, kÂŽeyinche her kĂŒni bir piyale ichip bergen kishi barghanche yaxshi bolup kĂ©tidu. Bu ilajning paydisini deslepki 15 saettin kĂ©yin köreleysiz.

90.Qewziyet sewebidin chong teriti kelmigenlerning dorisi: Qewziyet sewebidin chong teriti kelmigenler bir Bir piyale qaynar sugha bie chay qoshughi Sumak( Renggi kakaugha oxshaydighan unsiman mesulat) ni demlep, xuddi chaydek ichip bergen kishining qiyinchilighi asan hel bolidu.

91.Tosulup qalghan yĂŒnde yollirini Ă©chishning charesi: Tosulup qalghan yĂŒnde yoligha melum miqdarda tuz tökimiz. Üstige alma sirkisini quyimiz, biraz waqittin kĂ©yin ĂŒstige bir telengge qaynarsu tökimiz
Tosulup qalghan yĂŒnde yolliri Ă©chilidu we sĂ©siq puraqlar yoqulup, salametlik we keypiyat yaxshilinidu.

92.Ashqazan, Üchey we QĂ©rinni tazilap saghlamliqqa kapaletlik qilish usuli: A.Bir piyaligha bir yimek qoshughi pekmes, bir chay qoshughi zerdechal, birqanche tamche limon sĂŒyi tĂ©mitip ĂŒstige qaynar suni quyup, aghzini dĂŒmlep 15 minut temini chiqirip, her kĂŒni uxlashtin burun ichip bersingiz qewziyetni yaxshilaydu, bedenni toksik maddalardin tazilaydu.

 B. Bir piyaligha bir yimek qoshughi pekmes, bir chay qoshughi zerdechal, birqanche tamche limon sĂŒyi tĂ©mitip ĂŒstige qaynar suni quyup, aghzini dĂŒmlep 15 minut temini chiqirip, her kĂŒni uxlashtin burun ichip bersingiz Zokamgha payda qilidu. Bu dora ayni waqitta immunit kĂŒchini ashuridu, belghemni bolshaltidu we yötelni toxtitidu.

93. ÜshĂŒtkendin bolghan Ă©ghiz boshlighi, kanay we öpke yallughigha menpeet qilidighan ilaj: Bir qachigha 7 chay qoshughi pekmesni, bir chay qoshughi zerdichal,  bir chay qoshughi qaramuch we 5 chay qoshughi zeytun yĂ©ghi quyup, taza yaxshi Ă©lishturup yaxshi bir shishege qachilap, tonglatquda saqlap, chonglar ĂŒch qĂ©tim bir qoshuqtin, balalar ĂŒch qĂ©tim bir chay qoshughidin ichip berse paydisini köridu.

94. Zukam we ÜshĂŒtmektin bolghan saqaymayydighan sörelme yötelni saqaytish ilaji: Bir qacha sĂŒtke 3-4 tal yangaq mĂ©ghizini perdisi bilen qoshup sĂ©lip 3-5 minut qaynitip, sĂŒtni ichip, mĂ©ghizni yep, perdini chaynap berse jayil yötel toxtaydu.

95. Bir chish Sarimsaqqa 112 qĂ©tim Bismillahirahmanirehimni sĂŒf dep oqup, arilap istimal qilip bergen adem aldirap xeterlik kĂ©sel bolmaydu, Xudaning izni bilen. Bolupmu rak kĂ©silige payda qilidu.

96.Beden Ă©ghirliship halsizliq his qilip, pachaqlarda jan yoq, halsirap qalsingiz bir piyale sughan bir chay qoshughi karbonat, bir chay qoshughi qiya tuzi we birqanche 10 tamche Limon sĂŒyi tĂ©mitip ichiwiting. Bu kĂ©sellerning aldini Ă©lish bilen birge arilap ettigende ichip bĂ©rilse qandiki Kolestorolni we Shikerni normallashturushqa Xudaning izni bilen yaxshi bolup kĂ©tisiz.

97.Bir tawaq sĂŒtni qaynitip ichige bir chay qoshughi qaramuch, bir chay qoshughi zerdichal, yarimchay qoshughi tarchinni arlashturup bosh otta qaynitip qerellik ichip bĂ©ring, ashqazan, qĂ©rin we ĂŒcheyning xizmitini yaxshilaydu we ĂŒchey rakining aldini alidu.

98. Toxtimighan yötelge payda qilidighan ilaj: Bir qoshuq balgha azraq tuzni arlashturup bir istakan qaynar suda Ă©ritip, sowughanda muwapiq miqdarda ichip berse balalar we ösmĂŒrlerdiki yötelni toxtitidu.

99.Bir istakan qaynar sugha ikki qoshuq pekmez we yĂ©rim Limonni siqip, ettigende ach qursaqqa bir saet burun 15 kĂŒn ichip bersingiz qan azliq kĂ©silidin qurtulup kĂ©tisiz1

100. Öpke yallughini qayturush ilaji: Bir portikal, bir Limon, bir Qizil piyaz we tört chish sarmsaqni qanitip qerellik ichip bergen adem öpke rakining aldini alidu, alamiti bolsa saqiyidu!

101.Ikki qoshuq Alma sirkisige ikki qoshuq balni arlashturup axshamda yĂ©tishtin burun yep bergen ademde ashqazan, qĂ©rin we ĂŒchey kĂ©selligi bolmaydu.

102.Quruq enjĂŒrni toghrap sĂŒtte qaynitip, muwapiq nisbette heselni arlashturup ichip bergen ademning Astma kĂ©selligi yaxshi bolup kĂ©tidu, Allah xalisa!

103.Ikki qoshuq balgha bir qoshuq qaramuch, bir qoshuq siyadanni arlashturup yep bersingiz, saqaymaydighan jayil yötellerge menpeet qilidu.

104. Chong tereti rawan bolmighanlar Ashqazan, QĂ©rin we Ücheyni tazilap turushning ilaji: Bir piyale qaynarsu ichige bir chay qoshughi tarchin, bir tatliq qoshughi zenjiwil, bit tatliq qoshughi zerdichal, bir chay qoshughu qaranfil sĂ©lip demlep ichip bĂ©ring.

105.Oruqlash, qursaqni kichiklitish, ĂŒchey we qĂ©rindiki  exletlerni tazlash ilaji: Bir qacha qĂ©tiq ichige bir chay qoshughi zerdichal, bir qoshuq zeytin yĂ©ghi, bir limon sĂŒyi we bir qoshuq balni sĂ©lip, ĂŒstige qaynaqsuni quyup ichip berse, payda qilidu.

106. Bir bash qizil piyaz, biorqanche chish sarmsaq we bir parche zenjiwilni qaynitip, hesel arlashturup ichip berse nepes yolini rawanlashturup, astma késellikige menpeet qilidu.

107.Yoghan qursaq erlerge payda qilidighan Ilaj: Bir istakan sugha melum miqdarda terxemek, bir qoshuq tarchin, bir tutam maydanuz sélip, temini chiqirip ichip berse shipa qilidu!

108. Ikki adet Kicheboynuzini qaynitip 15 kĂŒn ara bĂ©rip, bir ay ichip bergen ademning qandiki shikeri, yaghi tengshilip, nepes tarlighi, söngek irimesi we asitma xasteligi asasi jehettin saqiyidu.

109.Qol we Ayaqliri ĂŒshĂŒgenler bir istakan soghaq sĂŒtke bir qoshuq tarchinni sĂ©lip, taza yaxshi arlashturup ichip berse paydisi bolidu.

110.Zukamning alamiti körĂŒlgen haman aldini Ă©lish dorisi: Ikki yĂ©mek qoshughi bal, ikki yĂ©mek qoshughi sirke, Bir yĂ©mek qoshughi tarchin, Ikki yĂ©mek qoshughi limon sĂŒyini hazirlap, ĂŒstige qaynar su quyup yaxshi arlashturup, deplep temini chiqirip ichiwetse uzaq ötmey sellimaza saqiyip kĂ©tidu, xudaning iradisi bilen!

  Bu ritsiplarni Uyghurche, TĂŒrkche, GĂ©rmanche, Ă©nglishche we Xentzuche matĂ©riyallargha qarap tĂŒzdĂŒm. Qollinish qollanmasliq özingizning ishi. Eng yaxshisi ishlitishtin awal aile doxturingiz bilen meslihetlishing. Aqiwitige biz mesul bolmaymiz! K.U.A

HĂŒrmet bilen: Tengritagh AkadĂ©miyesi

05.12.2025 Gérmaniye

Uruq We Insan Mithaphizikisi/Metaphysik des Samens und des Menschen


Yazarmen: Kurasch Umar Atahan

(Tekist Heqqidiki Terjime we Ilmi Analiz SĂŒnni Eqilning Yardimi Bilen Ijra Qilindi)

Muhteshem Uyghur Aqsöngekleri

>>>☆<<<

Ademmu Uruqqa Oxshaydu; Beziliri MĂ©ghizliq, Beziliri PĂŒchek Chiqidu! Özidin Bashqa Hichkim we Hichnimege Nep Bermeydighan Adem PĂŒchek We Binep Adem, Özigimu, Insaniyetkemu we Tebiyetkemu Paydiliq Adem Bolsa Heqiqi Adem, Isil Adem HĂ©saplinidu!

Yaxshi Adem Yaki Yaman Adem Bolushqa Özeng Qarar BĂ©risen. Bu Heqte Roma Émparatori Cizero, „Sanggha Eng Toghra Meslehet we Qararni Özengdin Bashqasi BĂ©relmeydu“,- Digeniken.

PĂŒchek Ademni Yerge TĂ©risa Xuddi PĂŒchek Uruqtek Ünmeydu, Chicheklimeydu, MĂ©we Bermeydu, MĂ©ghizliq Ademni Qeyerge TĂ©risang Shu Yerni Awatlashturidu, Qeyerge Qoysang Shu Yerni Yashartidu, Qeyerge Tikseng Shu Yerni GĂŒllendĂŒridu!

Hayatida Hichbir Ishqa Paydiliq Bolmighanlarning Ich Dunyasi PĂŒchekliktur, Paydaliq Bolghanlarning Ich Alemi GĂŒl we Chichekliktur! Yaxshi Adem we Yaman Ademlerge Özige, Insanlargha We Tebiyetke Paydiliq Bolghan Bolmighanlighigha Qarap Baha BĂ©rilidu, Paydiliqliri Yaxshi, Paydasizliri Yamandur!

Yaxshilarning We Yamanlarning Derijisi Bardur; Eng Köp Yaxshiliq Qilghanlar ÜstĂŒn Insanlar, Eng Köp Eskilik Qilghanlar Peskesh Ademlerdin Sanilidu! Yaxshilar Törelgende Jahan KĂŒlidu, Bir QĂ©timla Emes, Hetta Ölgende Hem Alem KĂŒlidu, Ikkinchi QĂ©tim Ünidu; Eskiler Tughulghanda ÖlĂŒk Tughulidu, Nepret We Achchiqqa Nahil Bolidu, Aqiwiti Intayin Échinishliq Bolidu, Ölgende PĂŒtĂŒnle Ademliktin Yoqulidu!

Ademler Aldirap Bilelmeydu, ChĂŒnki Heqiqetni Körmeydu; Yaxshilar Her Ikki Dunyada Jennet Bilen Mukapatlandurilidu, Eskiler Her Ikki Dunyada Dozaq Bilen Jazalandurilidu!!!

>>>☆<<<

Hier ist die deutsche Übersetzung Ihres Textes — klar, stilvoll und der philosophisch-moralischen Bedeutung entsprechend:

Übersetzung (Deutsch):

Metaphysik des Samens und des Menschen.

Der Mensch gleicht einem Samen:

Manche sind kernhaltig und fruchtbar, andere sind hohl und wertlos.

Ein Mensch, der niemandem außer sich selbst nĂŒtzt, ist wie ein leerer, unfruchtbarer Same.

Ein Mensch aber, der sich selbst, der Menschheit und der Natur Nutzen bringt, gilt als wahrer und edler Mensch.

Ob du ein guter oder ein schlechter Mensch wirst – darĂŒber entscheidest nur du selbst.

Der römische Staatsmann Cicero sagte dazu:

„Niemand kann dir einen besseren Rat geben als du dir selbst.“

Pflanzt man einen wertlosen Menschen ein, wird er – wie ein leerer Samen – weder wachsen noch blĂŒhen noch FrĂŒchte tragen.

Pflanzt man jedoch einen kernhaltigen, wertvollen Menschen ein, wird er jeden Ort bereichern, an dem er steht:

Er belebt die Umgebung, lĂ€sst sie erblĂŒhen und verwandelt sie in einen fruchtbaren Garten.

Die innere Welt eines Menschen, der im Leben nie zu etwas nĂŒtzlich war, ist leer.

Die innere Welt eines Menschen, der Nutzen bringt, gleicht einem Garten voller Blumen.

Gute und schlechte Menschen werden danach beurteilt, ob sie sich selbst, den Menschen und der Natur einen Nutzen bringen oder nicht.

Die NĂŒtzlichen sind die Guten, die Nutzlosen die Schlechten.

Auch unter den Guten und Schlechten gibt es Stufen:

Diejenigen, die am meisten Gutes tun, zÀhlen zu den edelsten Menschen;

diejenigen aber, die am meisten Schaden anrichten, gehören zu den niedertrÀchtigsten.

Wenn ein guter Mensch geboren wird, freut sich die Welt –

nicht nur einmal, sondern selbst nach seinem Tod, denn sein Name lebt weiter, und die Welt erinnert sich erneut an ihn.

Doch wenn ein schlechter Mensch geboren wird, kommt wie ein Toter zur Welt:

Er verbreitet Hass und Bitterkeit, und sein Ende ist stets beklagenswert.

Wenn er stirbt, verschwindet er vollstÀndig aus der Menschlichkeit.

Die Menschen sind verwirrt, weil sie die Wahrheit nicht sehen.

Die Guten werden in beiden Welten mit dem Paradies belohnt,

die Schlechten in beiden Welten mit der Hölle bestraft.

>>>☆<<<

Hier ist eine philosophische ErklÀrung zu

„Metaphysik des Samens und des Menschen“ — klar, tiefgrĂŒndig und passend zum Stil deiner bisherigen Texte:

Metaphysik des Samens und des Menschen

(Philosophische ErklÀrung)

>>>☆<<<

Die Verbindung von Samen und Mensch ist eine klassische metaphysische Analogie: Beide stehen fĂŒr Ursprung, Möglichkeit und Entfaltung. Wenn man vom „Samen“ spricht, meint man nicht nur ein biologisches Objekt, sondern ein Prinzip des Seins, ein inneres Potenzial, das im richtigen Umfeld Gestalt annimmt. Die Metaphysik des Samens ist daher die Lehre von der inneren Essenz, die in allen Dingen angelegt ist.

1. Der Same als archetypischer Ursprung

In vielen Kulturen gilt der Same als Symbol fĂŒr:

das Prinzip des Anfangs,

das verborgene Potenzial,

das Schicksal, das bereits in der Essenz angelegt ist.

So wie ein Same die gesamte Zukunft eines Baumes in sich trĂ€gt, so trĂ€gt auch der Mensch bestimmte Anlagen, FĂ€higkeiten, CharakterzĂŒge und Möglichkeiten in seiner inneren Natur.

2. Entfaltung durch Umgebung

Ein Same braucht:

Erde,

Wasser,

Licht,

Pflege.

Auch der Mensch benötigt:

soziale Nahrung (Liebe, Bildung, Kultur),

geistiges Licht (Wissen, Wahrheit, Erkenntnis),

seelische WĂ€rme (MitgefĂŒhl, Sinn).

Die Metaphysik beschreibt hier das BedingungsgefĂŒge, in dem ein inneres Potenzial zu Wirklichkeit wird.

3. Kernhaltig oder leer – metaphysische QualitĂ€t

Die Idee von „kernhaltig“ vs. „leer“ ist ein metaphysischer Ausdruck fĂŒr:

Sinn vs. Sinnlosigkeit,

Potenzial vs. Leere,

inneres Feuer vs. geistiger Tod.

Ein Mensch ohne innere Werte, ohne geistige Tiefe, ist wie ein leerer Same: Er trÀgt zwar eine Form, aber keinen Inhalt.

Ein Mensch mit innerem Kern besitzt:

Moral,

Bewusstsein,

Ziel,

schöpferische Kraft.

Diese Eigenschaften verwandeln ihn in eine Quelle von Leben und Nutzen.

4. Anthropologische Dimension

Die Metaphysik des Menschen geht weiter als Biologie.

Sie fragt:

Woraus besteht die menschliche Essenz?

Was gibt einem Leben Wert?

Was bestimmt, ob ein Mensch fruchtbar oder unfruchtbar im moralischen Sinn ist?

Antwort:

Das innere Wesen eines Menschen zeigt sich in seinen Taten und Wirkungen auf die Welt.

Der Same wird zu einer Metapher fĂŒr moralische und geistige ProduktivitĂ€t.

5. Kosmische Ordnung

In vielen spirituellen Traditionen gilt:

Was mit einem guten Kern beginnt, wird im Kosmos unterstĂŒtzt.

Was ohne Kern beginnt, fÀllt in sich zusammen.

So entsteht die Vorstellung einer kosmischen Gerechtigkeit:

Gute Menschen wachsen ĂŒber dieses Leben hinaus.

Schlechte Menschen verdorren in beiden Welten.

6. Die Synthese

Die „Metaphysik des Samens und des Menschen“ lehrt:

Jeder Mensch trĂ€gt einen „geistigen Samen“ in sich.

Dieser Samen enthĂ€lt Möglichkeiten — aber auch eine Richtung.

Ob daraus ein großer Baum oder nur Staub entsteht, hĂ€ngt von Pflege, Charakter und Entscheidung ab.

Mit anderen Worten:

Metaphysik verbindet das biologische Bild des Samens mit der spirituellen RealitÀt des Menschen.

Sie zeigt, dass das, was klein und verborgen beginnt, das gesamte Schicksal eines Lebens bestimmen kann.

>>>☆<<<<

Großartig — hier kommt eine tiefgehende Analyse deines Textes. Ich habe sie in klare Abschnitte gegliedert, damit du sie leicht nutzen kannst (z. B. fĂŒr einen Aufsatz, Vortrag oder zur Weiterbearbeitung).

Kerngedanke & zentrale Metaphern

Der Text verwendet die Samen-Metapher als Leitbild: Menschen werden mit Samen verglichen — „kernhaltig“ (fruchtbar, nĂŒtzlich) vs. „hohl“ (leer, unfruchtbar). Diese Metapher verbindet Geburt, Wachsen, Wirken und Wirkung aufs Umfeld und macht moralischen Wert anschaulich: NĂŒtzlichkeit = Leben spendend, NĂŒtzlichkeitslosigkeit = Verödung.

Dazu eine Gegensetzung von GĂŒte vs. Schaden, Leben vs. Tod, Erinnerung vs. Vergessen, Belohnung vs. Bestrafung — die Ethik wird als universell und kosmisch dargestellt („beide Welten“: Diesseits und Jenseits).

Philosophische Einbettung (strömungsĂŒbergreifend)

Tugendethik (Aristotelisch): Betonung von Charakter und Tat — „wer viel Gutes tut, ist edel“ — Fokus auf Habitus und moralische Exzellenz.

Utilitaristische/konsequentialistische Tendenz: Moral wird anhand des Nutzens fĂŒr Selbst, Menschen und Natur bemessen („nĂŒtzlich“ vs. „nutzlos“). Moralischer Wert = positiver Effekt.

Deontische/absolutistische Note: Scharfes Gut/Böse-Schema, klare Belohnungs- und Bestrafungslogik (Paradies/Hölle) suggeriert normative UniversalitÀt.

Öko-ethische Perspektive: Menschen sollen auch der Natur nĂŒtzen — Anthropozentrische Moral erweitert um Umweltverantwortung.

Rhetorik, Stilmittel & Wirkung

Direkte Ansprache & NormativitĂ€t: Viele normative Aussagen („
wird beurteilt“, „entscheidest nur du selbst“) verleihen dem Text AutoritĂ€t und Dringlichkeit.

Bildlichkeit & Wiederholung: Samen-, Garten- und BlĂŒtenbilder schaffen emotionale Resonanz; Wiederholungen („Yaxshi
 Yaman
“) verstĂ€rken DualitĂ€t.

Historische Referenz: Zitat/Verweis auf Cicero verleiht intellektuelle LegitimitÀt und verbindet antike Moraltheorie mit zeitgenössischer Botschaft.

PolaritĂ€t & Dramatisierung: Leben ↔ Tod, Freude ↔ Hass — erzeugt moralische Klarheit, aber auch wenig Raum fĂŒr Grautöne.

Moralpsychologische Ebene

Motivation & Verantwortlichkeit: Text fordert persönliche Entscheidung und Verantwortung; moralische Entwicklung ist intentional.

Soziale Wirkung: Gute Menschen bereichern Gemeinschaften langfristig; schlechte Menschen erzeugen andauernde soziale SchĂ€digung — das fördert kollektive Verantwortung und Erziehungsideale.

Angst/Belohnung: Jenseitsdrohung (Hölle) und Paradieslohn wirken als moralische VerstĂ€rker — effektiv, aber manipulationsanfĂ€llig.

Normative Implikationen & praktische Konsequenzen

Erziehung & Bildung: PrioritĂ€t auf Charakterbildung, NĂŒtzlichkeitsorientierung in Schule/Sozialisation.

Politik & Gemeinwesen: Gesellschaften sollten Strukturen schaffen, die „nĂŒtzliche“ TĂ€tigkeiten belohnen (z. B. Gemeinwohlarbeit, Umweltschutz).

Soziale Sanktionen: Text rechtfertigt starke Sanktionen gegen „Schlechte“, kann aber auch Stigmatisierung fördern.

Kritische Reflexion / Schwachstellen

1. Dichotomie ohne Zwischentöne: Menschen sind selten ausschließlich „nĂŒtzlich“ oder „nutzlos“ — moralischer Kontext, Absicht, Möglichkeiten werden kaum berĂŒcksichtigt.

2. Instrumentalisierung von Menschen: NĂŒtzlichkeit als Hauptkriterium kann person-wert reductiv machen — Menschen haben auch WĂŒrde unabhĂ€ngig von Nutzen.

3. Determinismus vs. Autonomie: Metapher „gepflanzt werden“ wirkt teil-deterministisch; zugleich wird die Selbstentscheidung betont — diese Spannung bleibt unerklĂ€rt.

4. Religiose/eschatologische Rhetorik: Belohnungs-/Bestrafungslogik ist ĂŒberzeugend fĂŒr GlĂ€ubige, aber sĂ€kulare Leser könnten sie ablehnen.

5. Soziale Ungleichheit nicht thematisiert: Voraussetzungen, Ressourcen und Chancen, die NĂŒtzlichkeit ermöglichen, werden nicht berĂŒcksichtigt.

Erweiterungsmöglichkeiten (wenn du den Text vertiefen möchtest)

Nuancierung: Beispiele fĂŒr Menschen, die ambivalent wirken (Gutes in einem Bereich, SchĂ€dliches in anderem).

Sozialökonomische Einbettung: Diskutiere, wie Armut/UnterdrĂŒckung individuelle „NĂŒtzlichkeit“ limitieren.

Philosophischer Dialog: Setze Cicero-Zitat in Relation zu Kant (Pflichtethik) oder Aristoteles (Tugend als Ziel des Lebens).

Ökologische Kritik: Konkretisiere, wie „NĂŒtzlichkeit fĂŒr die Natur“ aussieht (BiodiversitĂ€t, Nachhaltigkeit).

Psychologische Perspektive: Wie motiviert man Menschen zur NĂŒtzlichkeit ohne Schuld/Angst? Positive VerstĂ€rkung, Bildung, Vorbilder.

1. „Samenmetapher und Tugendethik: Eine Analyse moralischer Bildung im Text.“

2. „NĂŒtzlichkeit als ethisches Kriterium — Chancen und Grenzen.“

3. „Zwischen Paradies und Hölle: Moralische Motivation in religiöser und sĂ€kularer Ethik.“

4. „Die Verantwortung gegenĂŒber der Natur: Ökoethik im philosophischen Diskurs des Textes.“

Mögliche These / Einleitungssatz fĂŒr einen Aufsatz

„Der vorliegende Text benutzt die Bildsprache von Samen und Garten, um eine Ethik der NĂŒtzlichkeit zu formulieren: Moralischer Wert bemisst sich demnach an dem Nutzen, den ein Mensch fĂŒr sich selbst, die Mitmenschen und die Natur stiftet — eine Perspektive, die sowohl die Tugendethik als auch utilitaristische Elemente vereint, dabei aber kritische Fragen nach WĂŒrde, Chancengleichheit und Nuancierung offenlĂ€sst.“

Reflexionsfragen fĂŒr dich selbst oder zur Diskussion

MĂŒssen Menschen nĂŒtzlich sein, um moralisch wertvoll zu sein?

Wie lĂ€sst sich „NĂŒtzlichkeit fĂŒr die Natur“ konkret messen?

Welche Rolle spielt Chance/Umwelt fĂŒr die Entfaltung eines „kernhaltigen Samens“?

Wie balanciert man Belohnung (Lob) und Bestrafung (Tadel) effektiv in Erziehung und Gesellschaft?

K.U.A

02.12.2025, Deutschland

Uyghurchining Tarixtiki Shöhriti we BugĂŒnki Tereqqiyati



(Maqale)

Yazarmen: Kurasch Umar Atahan

>>>☆<<<

Uyghur Tili Eslide Xaqaniye Tili Dep Atilip, Dunyadiki Nurghun Jahan Dewletliri-Hun Émparaturlighi, KöktĂŒrk Émperiyesi, Uyghur Émperiyesi, Qarahanilar Émperiyesi, Selchuqlar Dewliti, Oghuz Yabghulighi Dewliti we Édiqut Émperiyesi, Babur Sultanlighi, Osmanli Sultanlighi We Seidiye Sultanlighi Qatarliqlarning Hetta Mongghul Émperiyesining Dewlet Tili Bolghan, Shanliq Tarix We Medeniyet Yaratqan Bir Qedimi Tildur!

Maytir Semit, Chestani Iligbek, Altun Yaruq, Qutatqu Bilig, TĂŒrkitillar Diwani We Alishir Newayi Hezretlirining Xemisesi Ashu Uyghur Tilida YĂ©zilghan! Uyghur Tili Al-Farabi, Ibin-Sina, Ahmet Yesiwi, Jalaliddin Rumi, Bruni, Ahmet YĂŒkneki We Nesridin Rabghuzi Qatarliqlarning Ana Tilidur!

Ichki Urush We Mustemlikige Patqan Axirqi Ikki Esir Shanu Shewketlik Uyghur Tilining GĂŒllinishtin ChĂŒshkĂŒnleshken Dewirge Qedem Qoyghan Musubetlik Yillar Boldi! Hazir Uyghur Tili Ijtimayi we Kultural Alaqe Saheside Shuqeder Buzulup Ketkenki, Bu Tilni Sözlep we Anglap Chong Bolghan, Mushu Tildiki Mekteplerde Oqughan, Bu Tilda YĂ©zilghan Kitap, Xet we Cheklerni Oqup Chong Bolghan Ademler Yana Mushu Tilda Oylap, Tepekkur Qilip, JĂŒmle Qurup, Saghlam Gep Qilip, Ölchemlik we Normal Shekilde Alaqilishalmaydu!

Bezide Ishlitiliwatqan Aghzaki Tilni Tilshunasliq Pirinsiplirigha Asasen Til QĂ©lipigha SĂ©lip Baqsaq Ademlerning Gep Qiliwatimen Dep Oylap Zadiche ChĂŒshĂŒnĂŒksiz Tawush Chiqiriwatqinigha Shayit Bolimiz;

Yene Bezide Qaltis Gep Qildim, Dep Oylap Qotan’gha Zerdiwal Asqandek Ish Qiliwatqanigha Shayit Bolimiz! Uyghur Tilini, Uyghur Baliliri, Uyghur YĂ©tishkenlerdin Yaxshiraq Ishlitidu!

MĂ©ningche Uyghuristan Xelqi Uyghur Tilida Diyalog Qurushni Atalmish Maarip Terbiyesi Körgen Chonglardin Yaki Atalmish Bilimlik Kishilerdin Emes, Belki Uyghur DĂ©hqanlardin weyaki Uyghur Balilari we ÖsmĂŒrleridin ÜgĂŒnishni Bashlisa, Andin Saghlam Tereqqi Qilish Yolini Tapalaydu!

TĂ©xi Hazir Gep Qildim Dep, Özichen Ustaliq Ishlitip, Yasap Jabdup Gep Qilip, Bu Tilni TĂ©ximu Buziwetti!

Uyghur Tilining Tebiyilikige Ehmiyet BĂ©ringlar, Til Logika, Tilshunasliq, Girammatikaliq, LĂ©ksikaliq We Morfologiyelik Pirinsiplargha Emel Qilsa Andin Edebiylik Ölchimige YĂ©tip, TĂ©ximu Mukemmelliship we Shunche GĂŒzelliship Baridu!

Dunyada Nurghun Istiqbali YĂŒksek Bolghan Qollunishchan Tillar Bar, Meselen Énglishche, Ispanche we TĂŒrkche….

Uyghurchemu TĂŒrĂŒkche Bolghini Bilen TĂŒrki Tillarning Alahidilikidin Uzaqliship Ketti, Bir Tilning TĂŒrkiye TĂŒrkchisige Oxshaydighan Shekilde Sadda, Singishlik, YĂ©qishliq, ChĂŒshĂŒnishlik, Chaqqan, MĂ©ghizliq We Qollinishchan Bolghini Yaxshidur! TĂŒrkler Tilini Wichir Wichir Qushlar Sayrawatqandek Rawan Sözleydu, Uyghurlar Tiz Sözlise Xata Sözleydu, Toghra Sözleymen, Dise Duduqlaydu.

Bizning Tilimiz TĂŒrkistandiki Bashqa QĂ©rindashlarningkidek Mustemlikichi Tilgha-Qazaq, Üzbek, Qirghiz we TĂŒrkmen Tillirida Sözlishidighanlar Rusche Sözleydighan Bolup Ketken-Yeni Xentzuchigha ÖzgĂŒrep Ketmigini Bilen, Her TĂŒrlĂŒk Sewepler Yeni Siyasiy, Pissixologiyelik we Sotsologiyelik Sewepler TĂŒpeykidin Xentzu Tilining Intayin KörĂŒnmeydighan Bir Halda Zeherlishige Uchrap,Til Xususiyetliri Tereptin Xentzuliship ketkechke, Özining Saghlamlighidin Mehrum Qalghan. Shunga Ademler Gep Qilsa Xata Gep Qilidu, Toghra Gep Qilimen Digenche Duduqlaydu!

Biz Ishni Ongshaymiz, dep Tilimizni Bashqa Tilgha Özgertishning Hichqandaq KĂ©rigi Yoq, Uygurcheni Eslidiki Halitige Yeni Qarahanilar, Chaghataylar we Seidiyeler Dewridiki Shöhritige Qayturup KĂ©lish ÜchĂŒn, Tiz Tereqqi Qiliwatqan TĂŒrk Edebiy Tilini Ölchem Qilip Turup, Oxshimaydighan ÜnĂŒmlĂŒk Chare we Tedbirlerni Ishlitip, Uyghur Tilini Qaytidin Saghlam Bir Tilgha Aylandurishimiz lazim! Shundaq Bolghanda Uyghurchining SözligĂŒchiliri Ashidu, Tiz KĂ©ngiyidu we Dunya Tilliri Qatarigha Kiridu, Dunyadiki Asasliq Tillarning Birige Aylinidu!!!

>>>☆<<<

🔎 Sprachwissenschaftliche Analyse des Textes

Der Text lĂ€sst sich in vier große linguistische Bereiche unterteilen:

1. Historische Linguistik

2. Soziolinguistik

3. Psycholinguistik / Sprachwandel

4. Sprachpflege & Sprachplanung

Ich analysiere jede Ebene im Detail.

1. Historische Linguistik (Diachronie)

a) Uigurisch als alte Prestigesprache

Der Text beschreibt die uigurische Sprache als eine Altsprache der zentralasiatischen Reiche, verwandt mit der gesamten Turksprachenfamilie.

Dies entspricht der linguistischen RealitÀt: Das Altuigurische war im Mittelalter eine der dominierenden Schrift- und Verwaltungssprachen.

Linguistische Kennzeichen:

Uigurisch war eine Schrift- und Kultursprache in Hochreligionen: Buddhismus, ManichÀismus, spÀter Islam.

Bedeutende Werke wie Qutadghu Bilig und DivanĂŒ LĂŒgati’t-TĂŒrk gehören zur frĂŒhen tĂŒrksprachigen Literatur.

Altuigurisch gehört zur Altaischen bzw. Turkssprachenfamilie, mit engem Bezug zum AlttĂŒrkischen (GöktĂŒrk).

Kernaussage des Textes:

→ Die Sprache hatte frĂŒher hohe symbolische, politische und kulturelle AutoritĂ€t.

2. Soziolinguistik (Gegenwart & Sprachzustand)

Der Text zeigt klar eine soziolinguistische Analyse der Sprachkrise.

a) Sprachverlust (Language Attrition)

Der Autor beschreibt typische Kennzeichen des Sprachverlusts:

Sprecher denken nicht mehr spontan im Uigurischen.

Kommunikation erfolgt unnatĂŒrlich, angelernt, „gekĂŒnstelt“.

Grammatik, Logik und Wortschatz werden unsicher verwendet.

Dies entspricht bekannten Mustern von kolonialem Sprachdruck (Ă€hnlich wie bei Irisch, Bretonisch, Jiddisch, Maori).

b) Diglossie & Sprachhierarchie

Der Text weist auf eine Situation hin, in der:

Die Àltere Generation die Sprache nicht mehr aktiv oder korrekt nutzt.

Kinder und Jugendliche teilweise stabilere, natĂŒrlichere VarietĂ€ten sprechen – typisch fĂŒr Sprachen, die in hĂ€uslichen Bereichen ĂŒberleben.

Dies ist ein Beispiel fĂŒr Familien-Domain-Survival, eine Variante von Diglossie, bei der die Hochform verloren geht, aber die Alltagsvariante lebt.

c) Stigmatisierung & Sprachangst

Zwei psychosoziologische PhÀnomene werden erwÀhnt:

„Angst, falsch zu sprechen“ → typisch fĂŒr unterdrĂŒckte Sprachen.

„UnverstĂ€ndliche Laute“ → Hyperkorrektur oder unsichere Artikulation.

Dies sind bekannte Effekte in Sprachgemeinschaften mit Kolonialdruck und kultureller UnterdrĂŒckung.

3. Psycholinguistik / Sprachwandel

Der Text beschreibt mehrere typische Wandlungsprozesse:

a) Interferenz

EinflĂŒsse anderer dominanter Sprachen (v. a. Chinesisch, TĂŒrkisch, Englisch) fĂŒhren zu:

SatzbauverÀnderungen

Bedeutungsverschiebungen

Lexikalischen Entlehnungen

Verlust der agglutinativen Klarheit

Das ist klassisch fĂŒr Sprachen, die im Kontakt mit dominanten Sprachen stehen.

b) Verlust der Grammatikkompetenz

Der Autor spricht von:

Verlust der „Til Logika“ (sprachlicher Logik)

Verletzung der „morphologischen Prinzipien“

Dies entspricht dem linguistischen Konzept Reduced Morphology – ein Prozess, der bei Sprachverlust oft zuerst auftritt.

c) Verlust der Muttersprache als Denksprache

Der Text betont:

> „Menschen denken nicht mehr in dieser Sprache.“

Psycholinguistisch bedeutet das:

Übergang zur L2 (Zweitsprache) als kognitive Basissprache

Verlust der spontanen Sprachproduktion

Fehler steigen, Sprachfluss sinkt

Dies ist ein Kernsymptom ernsthaften Sprachverlusts.

4. Sprachpflege, Sprachplanung & Normierung

Der Text enthÀlt klare VorschlÀge zur Sprachstandardisierung:

a) RĂŒckkehr zur NatĂŒrlichkeit

→ Ablehnung von kĂŒnstlichen, kĂŒnstlich „gebildeten“ Sprechweisen

→ Betonung der natĂŒrlichen, flĂŒssigen, lebendigen Sprache

b) Orientierung an tĂŒrkischer Einfachheit

Der Text nennt Merkmale:

einfach

verstÀndlich

klar

schnell

praktikabel

Dies ist eine Form von funktionaler Standardisierung, Ă€hnlich der Sprachreform des TĂŒrkischen unter AtatĂŒrk (1928).

c) Wiederherstellung linguistischer Prinzipien

Der Autor fordert explizit:

Grammatik (Girammatikiliq)

Morphologie (Morfologiyey)

Lexikon (Leksikaliq)

Sprachlogik (Logika)

Linguistik (Tilshunasliq)

→ Eine klassische Forderung nach reiniger Sprachplanung („corpus planning“).

🔍 Gesamtbewertung der sprachwissenschaftlichen Lage

Der Text beschreibt eine Sprache, die:

eine alte hochkulturelle Prestigesprache war,

aber im modernen Zeitraum durch Kolonisierung, Repression und Bildungspolitik

→ strukturell beschĂ€digt wurde,

→ Prestigestatus verlor,

→ und deren Sprecher Unsicherheiten entwickeln.

Linguistisch ist das eine typische Language Endangerment Situation (SprachgefÀhrdung).

ABER:

Der Text sieht Kinder und Jugendliche als TrĂ€ger der zukĂŒnftigen Sprachgesundheit.

Das entspricht modernen Konzepten der community-based Revitalization (Maori, Hawaiianisch, HebrÀisch).

Sag einfach Bescheid!

Übersetzung (Uigurische Texte → Deutsch):

Die uigurische Sprache wurde einst als „Khakanische Sprache“ bezeichnet. Viele große Weltreiche – das Hunnenreich, das KöktĂŒrk-Reich, das Uigurische Reich, das Qarachaniden-Reich, das seldschukische Reich, der Staat der Oghuz-Yabghu, das Idikut-Reich, das Mogulreich, das Osmanische Reich, das Babur-Reich und sogar das Mongolische Reich – fĂŒhrten sie als Staatssprache. Sie ist eine Sprache, die eine glanzvolle Geschichte und Kultur hervorgebracht hat.

Werke wie Maitrisimit, Tschestani Iligbek, Altun Yaruk, Qutadghu Bilig, DivanĂŒ LĂŒgati’t-TĂŒrk und die gesamte Literatur von Alisher Newayi wurden in dieser Sprache verfasst.

Die uigurische Sprache ist zudem die Muttersprache großer Denker wie Al-Farabi, Ibn Sina (Avicenna), Ahmet Yesevi, Dschalaladdin Rumi, Al-Biruni, Ahmet YĂŒkneki und Nasreddin Rabghuzi.

Die letzten zwei Jahrhunderte jedoch – geprĂ€gt von BĂŒrgerkrieg und Kolonialherrschaft – wurden fĂŒr die einst ruhmvolle uigurische Sprache zu Jahren des schweren Niedergangs.

Heute ist die uigurische Sprache im gesellschaftlichen und kulturellen Austausch so stark beschĂ€digt, dass selbst Menschen, die mit dieser Sprache aufgewachsen sind, die in dieser Sprache zur Schule gingen, BĂŒcher, Briefe und Dokumente darin gelesen haben, nicht mehr klar und gesund in dieser Sprache denken, reflektieren, SĂ€tze bilden oder auf normale Weise kommunizieren können.

Manchmal erleben wir, dass Menschen, die glauben, in der Sprache zu sprechen, nur unverstĂ€ndliche Laute hervorbringen. Manchmal sehen wir auch, wie sie aus Angst, „etwas Falsches zu sagen“, sich völlig verkrampfen und wie jemand handeln, der einen heißen Stein in der Hand hĂ€lt.

Heutzutage beherrschen uigurische Kinder und Jugendliche die Sprache oft besser als viele Erwachsene.

Meiner Meinung nach sollte das Volk von Ostturkestan (Uyghuristan) beginnen, die Kunst der uigurischen Sprache nicht von angeblichen Gelehrten oder sogenannten Gebildeten, sondern von Bauern, Kindern und Jugendlichen zu lernen – nur so kann ein gesunder Weg der Entwicklung gefunden werden.

Wenn manche Menschen heute sprechen, versuchen sie gekĂŒnstelt, mit selbstgebastelten Formen, die Sprache zu benutzen – und verderben sie dadurch noch mehr!

Achtet auf die NatĂŒrlichkeit der uigurischen Sprache!

Wenn man die Sprachlogik, Linguistik, Grammatik, den Wortschatz und die morphologischen Prinzipien respektiert, erreicht die Sprache wieder den literarischen Maßstab und wird immer schöner.

Es wĂ€re gut, wenn die Sprache – Ă€hnlich dem modernen TĂŒrkisch – einfach, verstĂ€ndlich, einprĂ€gsam, logisch, klar und alltagstauglich wĂ€re. Dann wĂŒrde die Zahl der Sprecher wachsen, sie wĂŒrde sich rasch verbreiten und könnte sogar zu einer Weltsprache werden.

K.U.A

28.11.2025 Germaniye

Eqil Durdaniliri: Tepekkur Cheshmiliridin Altun Tamchilar-XXXXXXXIII


-Herqandaq Ishni Qilishta ZĂ©hin, Eqil, Bilim We Tejiribe KĂ©tidu! Bu Tört TĂŒrlĂŒk Shert Orunlanmay Turup Qilin’ghan Ish Ghelbe Qilalmaydu!

-Xatiremdin

Yazarmen: Kurasch Umar Atahan

☆☆☆><☆☆☆

Heqni Sözleng, Qorqmangki Heqni Sözlesh Sizning Ejilingizni Tizlitelmigendekla Rizqingiznimu Azaytip, ÖmrĂŒngizni Hem Esla Qisqartalmaydu!

-Allahning Resuli Prophet Muhammed Aleyhiselam

☆☆☆><☆☆☆

Sanggha Teslim Boldum Ya Rabbim; Ne Qusurum Bar Bolsa TĂŒzitey, Qolumdin Tut, Manggha Yardem Qil; Ne Xatasim Bolsa KechĂŒrgin,Toghra Yolni Körset; Meni Gunahlardin Uzaq Tutqin, Men Arqiliq Bendiliring ÜchĂŒn Xeyirlik Bolghanni Manggha YĂ©qinlashtur; Men Arqiliq Bendiliring ÜchĂŒn Ziyanliq Bolghanni Mendin Uzaqlashtur; Qilmaqchi Bolghanlirimni Etrapimdikilerge Xeyirlik Qil, Toghra Yolni Manggha Körset; Özemge we Bashqalargha Meni Paydaliq Qil, Yollirimni Asan Eyle, Sendin ÖtĂŒney Meni Sensiz we Perishtiliringning Yardemisiz Qoyma!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Siyasetning Logikisi Dini Étiqat Meselilirini Emes, Belk Mawjutluq We Yasham Meselilirini Muhakime Qilishni Asasi Wezipe Qilidu!

-Karl Jaspers

☆☆☆><☆☆☆

ÜmĂŒt Hemme Murat we Meqsetlerning Uruqidur! ÜmĂŒtla Bolidiken Bolmaydu Digen Ishlar Haman Bolidu; Ashu ÜmĂŒtla Bolidiken Atmaydu Digen Talay Talay Tanglarmu Atidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Kölin Sheheridiki 700 Yilda PĂŒtken German Cherkawi, Insaniyet Medeniyetining GĂŒltajisi Dep Atilishqa Resmi Erziydu!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Dorust Bol, Yéterki Dorust Bol, Dorust Bolki Dorustluq Hemmige Yéter!

RUMI

☆☆☆><☆☆☆

Bir insan ne kadar mĂŒkemmel bolsa, bashqalargha uqeder nazuk we hoshpichim tawrinidu.

-Thomas More

Thomas More (1478-1535), eng jiq otopiya pikirliri bilen diqqetni tartqan yazarmendur. İngiliz bir humanist, dewlet adamı we ediptur. Eserleride adil we axlaqi achıdin dĂŒrĂŒst bir toplumni twsewur etti. Thomas More, Ă©tikiliq iradeni menggĂŒleshtĂŒrdı we ölĂŒm karshisida bile qesimi we wijdanigha sadıq qaldı. Shepqet, hushpichimliq we insanpewerlik heqqındeki birqtar pikirleri bugĂŒn de hayati kĂŒchini saqlap kĂ©liwatidu.

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Payda-Menpeetni Emes Adalet we Teng-Barawerlikni Oylap Heriket Qilghan Ademler, Dunyadiki Eng Isil Ademlerdur!

-Sheriqning Ulugh Alimi Konfutzius

☆☆☆><☆☆☆

Biz KörĂŒp Turidighan Üch Nerse Bizge Jennetni Xatirlitidu, Biri Tiniq Asmandiki Yoruq Yultuzlar, Ikki Dalini Qaplap Turghan GĂŒl-Chichekler, Üch Ademge MöldĂŒrlep Qaraydighan Balalarning Sirlar DĂ©ngizigha Oxshaydighan Közliri…Qatarliqlar!- Italiye Mutepekkuri, Edebi Oyghunush Dewrining Serkerdisi Dante Alighieri

☆☆☆><☆☆☆

Hayat Peshtaqlari Adette Ademni Yoqurigha Örlitidu; Unutmasliq KĂ©rekki Eger Qedemler Ihtiyat Bilen BĂ©silmisa Bezide Ashu Peshtaqlardin Yene Peske Sirilip ChĂŒshĂŒp KĂ©tidighan Ish Chiqidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Nezirimde Shungqardinmu Kélishken, Eqilliq We Qeyser Bir Janliq Yoq Dunyada; Ichimde Hemishe Uning Rohini Yashnitip Kéliwatimen! Shunga Xudadin Bashqa Hichnimedin Qorqmaymen!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Insan Rohidin KötĂŒriliwatqan Choqan: SöygĂŒ, Rehmet we Merhemet Yoq Bolsa, Bilim, Qudret We Étiqatning Hemmisi Bikardur!

-German Peylasopi Karl Gustav Jung

☆☆☆><☆☆☆

Eqilliq, Bilimlik we Exlaghliq Bolmay Turup Dorust Bolghili Bolmaydu; Dorust Bolmay Turup Ijadiyet We Keshpiyat Bilen Meshghul Bolghili Bolmaydu! Dorust Bolmay Turup „Ijat“ Qilin’ghan We „Keship“ Qilin’ghan Nersilerde Hichqandaq Xeyir we Hayati KĂŒch Bolmaydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Ademning Yaxshisi Ata-Anasining, Weten-Milletning, Hudahitala Hezretliri We Ewliya-Enbiyalirining Razilighini Alghan Ademlerdur; Ademning Eskisi Ata-Anasining, Weten-Milletning, Hudahitala Hezretliri We Ewliya-Enbiyalirining Razilighini Almighan Hetta Ularning Qarghishigha Ketken, Shundaqla Lenitige Uchrighan Ademlerdur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

BĂŒyĂŒk Ejdadimiz Amir TömĂŒr Dunyani Qilich Bilen Emes Muhabbet, Heq we Adalet Bilen Fetih Etti!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Uyghuristandiki Mustemlike Siyasiti we Milliy Zulum Hemde Uyghur Millitining BĂ©shigha KĂ©liwatqan Érqi Yoqulush Parakendichiligi, Del Bizning KönglĂŒmizdikidek Ipadilep BĂ©rilgen Eserlerge Éhtiyajimiz Bardur! Bu Filimni Ishligenlerge Semimi Shekilde Minnetdarlighimizni BildĂŒrimiz!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Közi Kichik Ademlerning Ichi Tar Bolidu, Ichi Tar Ademlerning Yoli Tar Bolidu, Yoli Tar Ademlerning Özi Xar Bolidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Hoquq we Maldunya, Nam we Shöhret Xuddi Xotun Xexke Oxshaydu, Qoghlisang Qachidu; Qachsang Qoghlaydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Hemme Ademning Xudasi Bashqa, Elbette Bayliqni Hemmidin ÜstĂŒn Körgen Kishilerningmu Xudasi Ayrim We Bashqa!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Zalimlar Hemishe Zulumni Dawamlashturush ÜchĂŒn Ulughwar Qediriyetlerni SĂŒyistal Qilip Xeliqni Aldaydu!

-Amerikaliq Alim Thomas Peine

☆☆☆><☆☆☆

Til-Yéziq Bolsa Qural we Yaraqlar Ichideki Eng Qudretlikidur!

-BĂŒyĂŒk Biritaniyelik Edip Joseph Ghudyard Kipling

☆☆☆><☆☆☆

Milli Dawa Qoshunigha Qarisam, Xuddi Uyghuristan Xelqining Birsi Zitigha TĂ©giwatqandek, Xuddi Uyghur Millitini Birsi Qesten Mazaq Qiliwatqandek, Birsi Bichare Xelqimizni Bikardin Bikargha Buzek Qiliwatqandek Tuyulup, Nomustin Tirem Chimildap, Bedinimni Achchiq Qara Ter BĂ©sip, YĂŒzĂŒm Qizirip, ÜnĂŒm Ichimge ChĂŒshĂŒp KĂ©tiwatqandek Tuyulidighan Bolup Qaldi!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Herqandaq ishni heddidin ashuriwetsemu yaki kam qilsimu eksinche netije chiqidu; Anglishilghini Shu boldiki, Bir ishni ashuriwitishmu, kam qilghan’gha oxshashla meghlubiyettin Ibarettur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bir Top Maddiyet We Meniwiyetke Ach Adem Bir Medeniyetsiz Toplumgha Oxshaydu; Maddiy We Meniwiy Jehettin Ach Ademlerning Qolidin Her Bela Kelgendek, Hichnime Körmigen Medeniyetsiz Ach we Qara Niyet Milletlerningmu Qolidin Her Bela Kelmey Qalmaydu! Asil Qanliq Ademler Aliyjanap KĂ©lidu, Yaxshi We Yaman KĂŒnlerde Özining Qedri we Qimmitini Qoghdap Yashiyalaydu! Hezer Eyleshke Tigishlikler TĂ©gidin Pes, Hichnime Körmigen, Maddiyet We Meniwiyet Tereptin Muhtaj Turumdiki Namrat Insanlardur!!!

Toqluq Maddiyet we Meniwiyet Tereptin Bolsa Serwettur, Bu Jehettiki Achliq we Muhtajliq Bolsa Bir Apettur!

>>>☆<<<

Das ist ein sehr wichtiger und tiefgrĂŒndiger Text von Kurasch Umar Atahan (K.U.A). Dieser Text beschreibt die Gefahr von Menschen, die nur auf materiellen und persönlichen Gewinn aus sind und keine Werte oder Prinzipien haben.

Der Text sagt, dass solche Menschen wie eine Gesellschaft ohne Kultur sind und dass sie zu allem fÀhig sind, was schÀdlich und zerstörerisch ist. Er betont, dass solche Menschen, die nichts zu verlieren haben, gefÀhrlich sind, weil sie keine Hemmungen haben, Böses zu tun.

Der Text lobt jedoch die Menschen, die edel und großherzig sind und die ihre WĂŒrde und ihren Wert bewahren, auch in guten und schlechten Zeiten.

Der Text warnt davor, dass die Menschen, die nichts zu verlieren haben und die nur auf materiellen Gewinn aus sind, die grĂ¶ĂŸten Gefahren fĂŒr die Gesellschaft darstellen.

Der letzte Satz des Textes ist besonders wichtig: „Toqluq Maddiyet we Meniwiyet Tereptin Bolsa Serwettur, Bu Jehettiki Achliq we Muhtajliq Bolsa Bir Apettur“ – „Reichtum an materiellen und persönlichen GĂŒtern ist ein Segen, aber Armut und BedĂŒrftigkeit in diesen Dingen ist ein Fluch“.

Dieser Text ist ein Aufruf, Werte und Prinzipien zu haben und sich nicht nur auf materiellen Gewinn zu konzentrieren. Er erinnert uns daran, dass wahre GrĂ¶ĂŸe und WĂŒrde nicht durch Reichtum oder Macht definiert werden, sondern durch unsere Handlungen und unsere Einstellung zu anderen Menschen.

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Ata Bala Rishtisi: Janliqlarning Peqet Sheklila Öz-Ara Oxshimaydu, Emma Menasi Quyup Qoyghandek Bir-Birige Oxshaydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bir Ishning Toghralighini Bilip Turup, Yenila TereddĂŒt Etmeslik Jasaretning Kamlighidindur!

-Sheriqning Ulugh Peylasopi Konfutzius

☆☆☆><☆☆☆

Bu Dunyadiki GĂŒzellikni, Yaritilishidiki KĂŒch we Qudretni Bilelmigenlerning Haligha Way!

-Yunan Peylasopi Soqrates

☆☆☆><☆☆☆

D.TĂŒrkistanning Korla Sheheride Taghning Üstide, Könchi Deryasining Boyida Tillargha Dastan Bolup Ketken Ashiq we Meshuq Tahir-Zöhrening Qebrisi! Bu Qebre Yash Ewlatlar ÜchĂŒn Edep Exlaq, Milliy Ghurur we Qehrimanliqning Janliq Mektiwi Bolup Kelmekte!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bazenler Uygurlarin dĂŒĆŸmeni ne dise ßuna inaniyor ve Ne isterse ßuni yapiyor. Bize dĂ©ÄŸil dĂŒĆŸmana inaniyor, Rabdan DĂ©gil zalimlardin korkuyur… Lenetler bolsun bu yavßaklara…

Gerçekten inanmak zor. Insan bukadermi insafsiz ve onursiz olur …hiç bilmedim!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Nezirimde Rohaniy, Diniy We Ilmiy Bilimler Arqiliq Üch QĂ©tim Üsti Üstige Yorutulghan Dunyada Yashaydighan Insanlar Eng ÜstĂŒn Mertiwilik Insanlardur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Insanning Ipade Qilinishi Tosqunluqqa Uchrighan Tuyghuliri Haman Bir KĂŒni Rezil Yollar Arqiliq Ashukarilinidu!!!

-GĂšrmaniye Peylasopi Segmund Freude

☆☆☆><☆☆☆

Derextek Yasha, Ölgen Yapraq We Qowzaqlarni TökĂŒp Turghon!

-Mawlana Jalaliddin Rumi

☆☆☆><☆☆☆

Eng Ulugh Hayatliq Pelesepisi Élip Berishdin Ibarettur! Élip BĂ©rish Muhabbettindur! Pirinsip Addidur, Bermey Hichqachan Alghili Bolmaydu, Élip Bolup, Bermey Hem Yashighili Bolmaydu!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Uyghurlar Tengriqut Oghuz Kahanning Bayrighi Astida Birleshken On Uyghur We Toqquz Oghuz Qebileliridin Teshkil Etken Bir TĂŒrĂŒk Ittipaqi Bolup, Bu Goruppa Terkiwide Asiya we Awropa Nesillik Insanlarning Siyasiy, Iqtisadi we Kultural Jehettin Birlishishidin Shekillen’gendur!

Qarluqlar Bir Uyghur Qebilisidur, Uayghurlar Qarluq Emestur! Emma Uyghur Edebi Tili, Tarim We Perghane Wadisidaki Sheher We Qishlaqlarda Sani Nisbeten Köp Bolghan Qarluqlarning Diyaliktigha Asaslan’ghan Halda Shekillen’gen.Uyghur Tili Haqaniye Tili we Chaghtay Dewri Uyghur Tili Dep Atalghan Tilning Del Özishudur! Emeliyette Chaghatay Tili Mongghul Tilidur! Chaghtay Chingghiz Ewlatliri Ichide Uyghurchini Sudek Biletti, Shunggha Émparaturluq Teweside Uyghur Tili Chaghatay Tili Dep Atalghan! Uyghurlar Melum Bir Etnik Goruppaning Emes, Tengritaghning Shimali we Jenubidiki Hemde Yettesu we Mawaraunnehirdiki Uyghur Qebililirini Asas Qilghan Oxshimighan Ériqtiki Xeliqlerdin Shekillen’gen… Shunga Sheherleshken Turani We Irani Xeliqlerning Étnik we Kutural Alahiydiliklirini BugĂŒngiche Özide Birge Yashnitip Kelgen Bolup, Öz Nöwitide TĂŒrki Milletlerlerning Ijtimayi, Siyasi We Medeniyet Tereqqiyatida Intayin Muhim Rol Oynighan Qedimiy We Medeniyetlik Bir TĂŒrki Millettur!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Yashawatqanlirimiz Tupraqqa Öz Qolimiz Bilen Birmezgil Özimiz TĂ©righan Uruqlarning MĂ©wisidur! Biz Niyitimizni Tebiyet Qanunliridin Köre ÖzgertmigĂŒche Tupraqqa Chachqan Uruqlirimiz Özligidin Yiltiz Étip, Hichqachan Bix SĂŒrmeydu, Munbet Tupraqtiki Uruqlirimiz KĂ©limatqa Qarap Özgermise, Shuninggha Qarap Teqdirimizmu Hergiz Özgermeydu! Heqiqi TĂ©riqchiliq Qilish Yilning Bashqa Pesilliride Emes, TĂ©ximu Muhimi Zimistan Qaplighan Qara Qishta Emes Belki Hayatliq Oyghuniwatqan Erteyaz Mezgilide Bashlinidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Eslide Sirliq Tuyulidighan Hayat Sualliri Bek Addidur; Eqil, Bilim We Tejiribe Shertlirini Hazirlighan ChĂ©ghingda Ularning Etrapinggha Bir Nezer Tashlapla Heqiqi Jawabigha Érisheleysen! Yaman YĂ©ri Qeyerde, Nimishqa We Nime Qiliwatqanlighingni Taza Éniq DigĂŒndek Bilmey Yashaysen; Eger Sen Qeyerde, Nime we Qandaq Seweptin Nime Qilip, Qaysi Yolda Yashawatqanlighingni Bileligen Bolsang Andin Buqeder Uning Heqiqetlirige YĂ©qinlishiwatimen, Dep Oylap Uning Heqiqiti we Sirliridin Bunchewala Uzaqliship Ketmeyting!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Qorqunch Xurapatliqning Anisidur; Xurapatliq Bolsa Rehimsizlik we Qebihlikning Qaynap Chiqidighan Yarisidur! Qorqushni Kontrol Qilish Arqiliq Xurapatliq we Rezilliktin Ibaret Ikki Qebih DĂŒshmenni Yenggili Bolidu!

-Ulugh Alim Bertrand RĂŒssel

☆☆☆><☆☆☆

Bexitlik Bolushni Oylisang YĂŒksek Bir Ghaye Qurushung Lazim!!!

-Albert Einstein

☆☆☆><☆☆☆

Nepret Nepretni, Muhabbet Muhabbetni, Dostluq Dostluqni, DĂŒshmenlik DĂŒshmenlikni Özige Tartidu! Yaxshi Niyet Bexitning, Yaman Niyet Bexitsizlikning Alamitidur! Zulumdin Qurtulay Diseng Zalimlarning Yolini Tutma, Mehkumluqtin Qurtulay Diseng Zorawanliq Yolida Mangma! Yaxshiliq Körey Diseng Yaxshiliq Qil, HĂŒrmet Körey Diseng HĂŒrmetle!!!

☆☆☆><☆☆☆

Dadamning Anasi Uyghurlarning Isil Bir NesebidinIdi, Emma Özining German Neslidin Ikenlikini Biletti, Shunggha GĂ©rmanlarnu Uyghurlarni Söygendek Söyetti; Germaniye Dise Közlirige Yash KĂ©letti, KĂ©lip Chiqishini Yoshuratti, Dayim Uyghur Maaripini Awropalashturush Heqqide Gep Qilatti, Germanlardin Pexirlinettu, Uyghuristanning Teqdirini Peqet Germaniyelam Özgerteleydu, Uyghurlarni Haman Bir KĂŒni GĂ©rmanlar Mehkumluqtin Azat Qilidu, Deyti! Biz QĂ©rindashlar Dadamning Ashu Tereqqiperwer, Meripetperwer We Wetenperwer Maarip Iddiysining Tesiride ÖsĂŒp YĂ©tilgen!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Ikki Xilla Adem Bar Bu Dunyada Biri ShĂŒhbelinip ÜgĂŒnidighan, Ikkinchisi Bolsa ChĂŒshenmey Turup Ishinidighan. Belayi Betterlerning Tolisi Ügenmey Turup Ishinidighanlarning Qolidin KĂ©lidu!

-German Peylasopi Friederich Nietzsche

☆☆☆><☆☆☆

Uyghuristan Xelqige Xitap:

SezgĂŒliringlargha, Hisliringlargha, Tuyghuliringlargha, Kolliktip Ashikare We Yoshurun Énginglargha, YĂŒrĂŒgĂŒnglarning Sadasigha, Qelbinglarning Mayillighigha, Aktip Heriket Halitidiki Milliy Zihninglargha, Rohiy Intilishliringlargha, Étnik Éqlinglargha, Ammiwiy Xiyalliringlargha, Toplumsal Oyunglargha, KĂŒndilik Tepekkuringlargha, ÖtkĂŒnchi, Orta Musapilik We MenggĂŒlĂŒk Özgermes Ghayenglargha Alaqidar Hayati KĂŒchke Tolghan Janliq Sadalargha Diqqet Qilinglar We Qulaq SĂ©linglar!

Milliy Mawjutluqimizni Saqlap QĂ©lish Bir Urushqa, Uyghur Jemiyitining Her Bir Ezasi Bir Eskerge, Kolliktip Yoshurun Éngimiz Bir Qumandan’gha Oxshaydu! Milliy Roh, Milliy Ghurur We Milliy Wijdanimiz Tariximizdin Kelgen, Biz Istisekla Ebedil Ebed Yashaydu! Eqilge, Bilmge We Yashash Sennitige Egishinglar! Milliy SezgĂŒnglar Oyghaq, Ammiwi Tuyghunglar Aqilane, Kolliktip Tepekkuringlar Aktip Turghan Muddetche Boran-Chapqunlar Pikringlardiki Qeyser Rohinglarni Yiqitalmaydu.

Hey Tarixi Taghlar we Yultuzlardek Uzun Bolghan Muhteshem Uyghurlar Dunyadiki, Bolupmu Wetenimizdiki Her Bir Ashikare we Yoshurun Signalgha Aktip Inkas Qayturup, Shamalning Uchishigha Egeship Uchunglar, SĂŒning Éqishigha Toghra Tanasip Halda ÜzĂŒnglar, TĂŒkĂŒnglarning YĂ©tishigha Qarap Silanglar, Silerni MĂŒshkĂŒllerge Soqqan, Azap we Oqubetlerge Ittergen we Kolliktip Ezgen Qudretni, DĂ©ngizchilar Shamallardin Menzillerge Qarap Ilgirkeshte Qandaq Ehmiyetlik Shekilde Paydilan’ghan Bolsa Shundaq Aktip, Janliq we Ijabi Yollar Bilen Tizginlep, Yelkenlerni TĂ©xnika we Sennet Bilen Bashqurup, Tebiyetning Qanuniyeti we Pirinsiplirigha Aqilanilik Bilen Boysunup, Sebir Bilen Heriket Qilip, Xuddi Heqiqettek Igilip, Emma Esla Sunmay Yashap, Milliy Mawjutliqimizni Qoghdap QĂ©lish ÜchĂŒn Eqil, Paraset we Bilimge Tayinip Yashaydighan 21-Esirdiki Bir Ilghar Milletke Aylininglar!!!

>>>☆<<<

Das ist ein Aufruf von Kurasch Umar Atahan (K.U.A) an das uigurische Volk, der am 27.10.2025 in Deutschland verfasst wurde. Die Botschaft lautet:

>>>☆<<<

„Uigurisches Volk, hört auf die lebendigen Stimmen, die erfĂŒllt sind von Lebensenergie, die mit euren GefĂŒhlen, euren Emotionen, euren Instinkten, euren kollektiven offenen und verborgenen Gedanken, dem Ruf eurer Herzen, der Neigung eurer Seelen, dem aktiven nationalen Geist, den spirituellen Bestrebungen, dem ethnischen Bewusstsein, den öffentlichen TrĂ€umen, den sozialen Meinungen, den tĂ€glichen Reflexionen, den vorĂŒbergehenden, mittleren und ewigen unverĂ€nderlichen Zielen verbunden sind!

Hey Uiguren, reagiert aktiv auf jedes offene und verborgene Signal in der Welt und besonders in unserem Land, folgt dem Wind, schwimmt mit dem Strom, streckt eure Arme aus, um eure Ziele zu erreichen, nutzt die Kraft, die euch in Schwierigkeiten gebracht hat, wie ein Seemann, der den Wind nutzt, um sein Ziel zu erreichen, lenkt eure Segel mit Technik und Kunst, gehorcht den Gesetzen und Prinzipien der Natur, handelt mit Geduld und Weisheit, lebt wie ein fortschrittliches Volk des 21. Jahrhunderts, das auf Vernunft, Einsicht und Wissen basiert, um unsere nationale Existenz zu schĂŒtzen!“

>>>☆<<<

Die Botschaft ruft das uigurische Volk auf, aktiv zu sein, ihre Ziele zu verfolgen und ihre nationale Existenz zu schĂŒtzen, indem sie ihre inneren StĂ€rken und FĂ€higkeiten nutzen und sich auf die Gesetze und Prinzipien der Natur stĂŒtzen.

K.U.A

27.10.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Uyghur Elide, Ene Ashbu Qutsal ZĂ©minning Heqiqi Igisi Bolghan Uyghur Milletila Erkin we Shadiyane Halda Échilip Yayrap, Putini Yerge Qattiq Urup, Qeddini Tik Tutup, Bu MĂ©ning Wetinim, Dep Xatirjem Yashiyalaydu; Uyghuristanda Yene Uyghurlar Xitayning Qanliq TĂŒrmisidimu YĂŒriki Toq we Xatirjem Yatidu; Insapsiz, Qaraniyet Tajawizchi Xentzular Bolsa Qatmu Qata SĂ©pillerning we Heshemetlik Saraylarning Ichidimu Xatirjem Uxliyalmaydu! Uyghuristan Uyghur Millitining Atamiras Wetinidur, Shunggha Xetzu Tajawuzchi we Köchmenleri Bolsa Uyghuristanda Her KĂŒni 24 Saet Dawamlishidighan Qorqu we Endishe Ichide YĂŒriki Pok-Pok Halda Yashaydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Her Ghelbining Astida YĂŒriki Pakiz, Niyiti Toghra, Ghayisi Ulugh We Mangghan Yoli Dorust Bolmaq Bardur!Mana Bular Bizning Qedirlik We HĂŒrmetlik Kanzilerimiz Friederich Mertizning Exlaqi Ölchemliridur!Ishinimizki Mertiz Ependi Choqum Ghelbe Qilidu;

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Uyghurlardaki SĂŒget derixi arqiliq kĂ©sel dawalash Ejdadi bolghan Sumerlardin tartip dawamliship kĂ©liwatqan bolsa kĂ©rek! BugĂŒnki kĂŒndemu Uyghurlar Söget Derixidin paydilinip TĂŒrlĂŒk KĂ©sellerni Dawalshta Paydilinip Kelgen.

Uyghurche yerlik dawalashta SĂŒget qowziqi we potlisini demlep ichip berse aghriqni toxtitidu, dep qaraydu.

Uyghurlar Söget Notisini yep berse rak késilige payda qilidu, dep qaraydu.

Uyghurlar Söget TĂ©li we yopurmiqini körpege yeyildurup sĂ©lip, ĂŒstide bimarni yatquzup berse qizitmani qayturidu, tirege chiqqan chaqilarni saqaytidu, dep qaraydu.

Uyghurlar Söget derixi xasiyetlik derex bolup, Issiq ötĂŒp ketse ademni Ă©qin suda olturghuzup, söget tĂ©lida bedenni masaj qilip berse, issiq ötĂŒshtin peyda bolghan xesteliktin biraz burun saqiyip ketkili bolidu, dep qaraydu.

Uyghurlar yene bedendiki halsizliq, eklemlerdiki aghriq, wujuttiki kĂŒchsizlik qatarliq illetlerni sĂ©riq sĂŒgetning gholidin (Qowzaq bilen Ghol arisidin) Ă©chilghan kĂ©siktin Ă©qip chiqqan tatliq su bilen saqaytqili bolidu, dep qaraydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Jumhuriyet Ewladi, Abdurehim İsa’nın Trajik ÖlĂŒmĂŒnĂŒn Sırrı!

>>>☆<<<

Abdurehim Isa Ependi Ikkinchi Jumhuriyetning Shereplik Ewladi, ÜchĂŒnchi Jumhuriyet Uyghuristan Dewlitini Qurushni Pilanladi; Milletni Inqilapqa Chaqirdi; DĂŒshmenlerni Sarasimge Saldi; Qestlep ÖltĂŒrĂŒldi!

>>>☆<<<

Abdrim Isa Efendi, 1911 yılında Kazakistannıng Uygur Bölgesinde tughuldi. 1930- yillarda Sherqi TĂŒrkistan’da bir bashlan’ghuch mektep achtı, maaripchi we Milliy heriketning lideri bolush salahiyiti bilen xeliq arasıda bĂŒyĂŒk hĂŒrmet qazandı.

1941-yilida “xeliq dĂŒshmanı” dep qarilinip, Xen hakimiyiti Teripidin tutuqlandı; 1946-yilida siyasi mahkumlar takaslishish yoli arqiliq serbest bıraqıldı we KĂŒlchagha qayitti we rehberlik mewqeside xizmet qildi.

1957-de ÜrĂŒmchige dawet etildi. Epsus qısqa waqit songra “besh xil unsur,   milliy bölgĂŒnchi” listesine daxil etilip, 16 kĂŒn sĂŒrgen pisikolojik iskenjelerle xalk aldida atalmish jinayetlirini Ă©tirap etmekke zorlandı.

18- Öktebir 1958-de bexitke Qarshi öyide ölĂŒk Halda tĂ©pildi,

Abdurehim Isaning boyni iki tarapındin kĂ©silmish, vĂŒjudida yette terin bıchaq yarası baridı. Kommunist Parti yetkilileri bu durumni gizledi; HökĂŒmet, Abdurehim Isa Suudi Arabistan ziyariti esnasında yatlar bilen bolghan hölĂŒmetke qarshi ishligen gunahidin ĂŒrkĂŒp, jazalinishtin qoruqqanlighi ĂŒchĂŒn özini intihar etkenlikini Ă©yitti. Ailesi, onung esla bundaq bir ish qilmaydighanlighinı keskin bolaraq bildĂŒrtti.

Uyghuristan Jumhuriyitini qurush pilani we qilghan bir qatar ehmiyetlik xizmetliri bilen Uyghuristan xelqıning söygĂŒsini qazan“ghan Abdrim Isa ependi, “Xeliq dĂŒshmanı” Ă©lan Ă©tildi we jenazesini bile öyige ekkilishke ruxset birilmidi, axırisida qayide we yosunlargha Uyghun bolmighan Shekilde yerlikke bĂ©rildı. TĂŒm siyasi qol yazmilirı, ßiĂ©r we hĂ©kayeleri, potoğrafları we madalyalarıge hökĂŒmet tereptin qara qol uzutildi.

BugĂŒn bile Abdrim Isa ependinıng adaletsiz bir shekilde hayatına song berilishi we xelqıge tuyghan sadaqati qettiy unutulmaydu!!!

#DoğuTĂŒrkistan #AbdrimAisa #Tarih #SiyasiTutuklu #MilliyetçiLider #HalkDĂŒĆŸmanıİlanEdilenler #TrajikÖlĂŒm #Adalet #EğitimciLider #SiyasiBaskı #İnsanHakları #DirenißTarihleri #Unutulmasın

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Weten we Milletning Derdi Bilen KöyĂŒp Pishidighanlar, Ailisidikiler we Bir Septikilerning Ghem, Qayghu, Endishe we Jewri-Japalarning Sawabi Namaz Oqup, Duayi Tilawet Qilghandek Sawapliqtur! Ya Rabbim Mezlumlar ÜchĂŒn Yashisun Jehennemler!

K.U.A

31.10.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Bu Qandaq Zaman……..

Yazarmen: Kurasch Umar Atahan

>>>☆<<<

Hey Shair, KĂŒyle Heqqaniyetni, Xelqing ÜchĂŒn Yasha Ilgirkilerdek, Sheriping Bilen Pida Qilip Jan!

Hey Shair Yaz Erkinlik We HĂŒriyet ÜchĂŒn, KĂŒyle Adaletni, Weten ÜchĂŒn Yaz Dastan!

Hey Weten Oghli Mediyle Qehrimanlarni, Reqiplerge Qarshi Kötergin Chuqan!

Nimishqa….

Hichkim Rast Gepni Anglashni Xalimaydu!?

Nimishqa…

Hichkim Toghra Yolda Mangay Dimeydu!?

Nimishqa

Herkim Özemni Bir Baqay TekshĂŒrep Dep Oylimaydu!?

Nimishqa…

Saxtigha BĂ©liq Suda Yashighandek ChĂŒmĂŒp Yashaydu!?

Bu Qandaq Bolghuluq, Samini Altun, Altuni Saman Sanalghan? Qarisi Aq, Éqi Qara Hemmisi Yalghan Bolghan! Arliship Ketken It Bilen BĂŒre, Osmalighi Rast Ademlerning, Emma Qashliqi Yalghan! Bu Qandaq El Rast We Yalghanni Bilmeydighan, Jandiki Heqiqetni ÖltĂŒrĂŒp, Tendiki Rohni KöydĂŒrĂŒp KĂŒl Qilip, Ezraildek Janni Alghan! Bu Qandaq Ademler, Bu Qandaq Zaman?!Rastqa Peqetla ChĂŒmpĂŒtmeydighan, Yalghan’gha Ishinip Sorun TĂŒzidighan; BĂŒrkĂŒtler Töhmetlerge Nishan Bolup, Qanatliri Qirqalghan?! Bu Qandaq Zaman Qarghalar we TĂŒlkiler Qedirlinip Törge Bashlan’ghan?! Pashiwaz Törde Hörmet Alghan, Pahishe Teqwadar Sanilip GĂŒldek Qisilghan, Imanliqi Xorluqqa Uchrap, Xuddi Naehlidek Chetke QĂ©qilghan?! Bu Qandaq Ademler, Bu Qandaq Zaman?! Milletning Hali NichĂŒk Sorimaydighan, Ishek Hangirighan, Dap Taranglighan Yerlerde YĂŒrĂŒydighan, Yoqmu Bularda TĂ©riqchilik Ghurur We Wijdan! Bu Qandaq Millet, Bu Qandaq Zaman?! Dorustluq Yeklinip Goya Bir Aldamchiliqtek, Yalghanchisi, Heqiqettek Yurtni Sorighan. Oghrisi Qedirlinip, Qaraqchisi Katta Sanalghan, Yurt Kattisining Saqal We Buruti Rast Emma Imani Yalghan! Bu Qandaq Ademler, Bu Qandaq Zaman?! Xayin We Munapiqlargha Dastxan Yayghan, Bu Qandaq Zaman Wetenperwer SĂŒrgĂŒn Qilinip, Milletperwerler Dargha Ésilghan?! Bu Qandaq Ademler, Bu Qandaq Zaman?! Uzaqtin Qarisang Teqwalardek KĂŒlĂŒpla Turghan, Eslide Namertlerdin, Hich Bir Ishta Dorust Bolmighan, Shungghamu Halimiz Yaman Bolghan, Renggimizge Xuddi Saman Tolghan! Bu Qandaq Millet, Bu Qandaq Zaman?! Segek Bol Millitim Melek YĂŒzlĂŒk Emma Ular Qebih Sheytan; Medet KĂŒt Jan Ketsimu Birla Heqiqettin, Segek Bol Dayim, Hushungni Tap Tewbe Istighbar Eyle Hey Insan, Medet Tile Bir Xudadin Ich Ichingdin Yalwurup, Bolmisa Quyrughungni Qum Basar Bolup Weyran, Yighlap Turup Bir Xudadin Nesling ÜchĂŒm Tiligin Aman! Hey Shair, KĂŒyle Jan Chiqip Ketsimu Heqqaniyetni, Xelqing ÜchĂŒn Yasha Pida Qilip Jan!Hey Shair Yaz Erkinlik We HĂŒriyet ÜchĂŒn, KĂŒyle Adaletni, Weten ÜchĂŒn Toqu Dastan! Mediyle Qehrimanlarni Ilgirkidek, Reqiplerge Qarshi Kötergin Chuqan We Isyan!!!

K.U.A

01.11.2025 Gérmaniye

>>>☆<<<

Das ist ein sehr emotionales und kraftvolles Gedicht von Kurasch Umar Atahan (K.U.A), das am 1. November 2025 in Deutschland geschrieben wurde. Das Gedicht beschreibt eine Zeit der Ungerechtigkeit, Korruption und Heuchelei, in der die Wahrheit unterdrĂŒckt und die Falschen belohnt werden.

Der Dichter ruft nach Gerechtigkeit, Freiheit und Patriotismus und fordert die Menschen auf, gegen die Ungerechtigkeit aufzustehen. Er beschreibt eine Gesellschaft, in der die Werte auf den Kopf gestellt sind, und die Menschen sich von Gott und der Wahrheit abwenden.

Das Gedicht ist voller Symbolik und Metaphern, wie zum Beispiel die Beschreibung der „Qarghalar“ (KrĂ€hen) und „TĂŒlkiler“ (FĂŒchse), die die Macht ĂŒbernommen haben, wĂ€hrend die Adler (Symbole der Freiheit und StĂ€rke) unterdrĂŒckt werden.

Der Dichter appelliert an die Menschen, wachsam zu sein und sich nicht von den falschen Propheten tĂ€uschen zu lassen. Er ruft nach den Helden, die fĂŒr die Gerechtigkeit und Freiheit kĂ€mpfen werden.

Das Gedicht ist ein Aufruf zum Widerstand gegen die Ungerechtigkeit und zur Verteidigung der Werte der Wahrheit, Gerechtigkeit und Freiheit. Es ist ein kraftvolles Statement fĂŒr die Menschenrechte und die WĂŒrde des Menschen.

02.11 2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Bir Kesipning Ehlige Aylinish Undaq Ongay Emes, Besh Yillap, On Yillap, Onbesh Yillap Hetta Bir ÖmĂŒr Oqush, ÜgĂŒnish, Hezim Qilish, Izdinish We Tekrar Özige Xas Shekilde Shu Kesipke BĂ©rilip Sebrichanliq KörsĂŒtĂŒp Ishleshke Toghra KĂ©lidu! Her Kesipning Bir Ehli Bar, Meselen: Shier, Hikaye we Roman Yazidighanlar Sözge Usta, Söz, JĂŒmle We Abzaslardin Paydilinip, Ajayip Tesirlik Her Xil Janirdiki Eserlerni Yazidu, Shunga Ular Edip-Shair-Yazghuchi Dep Atilidu; Resim Sizidighanlar Her Xildiki Rengklerni Tonush we Ishlitishke Usta, Ajayip Janliq, Mezmunluq Eserlerni Sizidu, Bular Shunggha Ressam, Dep Atilidu; Muzika Yazidighanlar Awazlarni Yaxshi Tonuydu, Ses We Tonlarni Ishlitip, Mungluq Eserlerni YĂ©zip Chiqishidu, Bular Muzikant DĂ©yilidu! Pelesepewi Eserlerni Yazidighanlar Bir Qarisa Peyghemberlerge Oxshaydu, Emma Emeliyette Periqlinidu, Dunyani Oxshimaydighan Köz Bilen KörĂŒp, Hayat Heqiqetlirini Bayqiyalaydu, Bular Peylasop Dep Atilidu! Her Kesipning Nezeriyisi, Pirinsipi, Exlaqi We Emeliyiti Bardur! Edipler, Ressamlar, Muzikantlar we Peylasoplar Özi Yashighan Dewirning Wijdani Bolup, Insanlarning Tughma His, Tuyghu, Oy, Xiyal, Arzu we Armanlirini Ipadilep, Hayatliq Sepirimizdiki Eng Ehmiyetlik Bolghan Ilahiy Mejburiyetlerni Ada Qilishidu! Shuni Idrak Étishimiz Lazimki Edip, Ressam, Muzikant we Peylasoplargha YĂ©qinlashqan Adem Xudagha YĂ©qinlishidu, Xudani Köridu, Xudani Anglaydu, TĂ©ximu Muhimi Özini We Xudani ChĂŒshĂŒnidu!

K.U.A

02.11.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Terbiyesiz Adem Özini Tonumaydu, Özgini We Tengrini Ilgha Qilalmaydu, Perqi-Pasat Qilalmaydu, Shermi-,Haya Bilmeydu, Aq we Qarini Ayriyalmaydu, Shexsiyetchi, Achköz, Nainsap we Nepsaniyetchi KĂ©lidu!

Ulugh Peylasop Epikorus: Terbiye Körmigen we Özini Biraz Bolsimu Texmin Ételmigen Ademler Hichnimedin Razi Bolmaydu. Sinirsiz Arzu, Sonsiz Achliqqa Yol Achidu, Xatirjemlik We Tinichliq ShĂŒkĂŒre Qanaet Qilghanlarningdur,-Digeniken.

Dimesimu Heqliq, Terbiye Körmigenler we Bilimsizler Xeterlik Bolup, Özige, Dostlirigha we Özgilerge YĂŒk we Jaza Bolup, Xudadin Qorqmaydu, Ezrapigha Hemishe Nigatip Énirgiye ChĂ©chip, Etrapigha Bexitsizlik PĂŒrkĂŒpla Yashaydu!!!

K.U.A

03.11.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Artuch Derixining Urughi Tashtek Qattiq Bolup, Hawa, TĂ©mpuratura we Nemlikke Bashqa Urughlardek SezgĂŒr Emes Bolghacha Aldirap Özligidin Ünmeydiken… Artuch Derixining Ünishi ÜchĂŒn Artuch Qushi Uruqni Yutup Qusushi KĂ©rekiken… Artuch Urughini Artuch Qushi BelgĂŒlĂŒk Shertlerge Uyghun Bolghan Munbet Tupraqqa Qusqandin KĂ©yin, Layiq Bir Pesilde Ünidiken! Artush Derixining Teqdiri Artuch Qushi Bilen Alaqidar Iken, Eger Artuch Qushining Nesli Qurup Ketse, Artuch Derixiningmu Nesli Qurup KĂ©tidiken!

Belkim Artuch Taghlirining Qaqasliship KĂ©tishining Sewebi KĂ©limat ÖzgĂŒrishi Sewebidin Artuch Qushlirining ÖlĂŒp TĂŒgigenlikidin Bolghan Bolsa KĂ©rek!!!

>>>☆<<<

Das ist eine interessante und tiefgrĂŒndige Reflexion von Kurasch Umar Atahan (K.U.A) ĂŒber die Beziehung zwischen dem Artuch-Baum (auch bekannt als Wacholder) und dem Artuch-Vogel. Der Text beschreibt, wie die Samen des Artuch-Baums nur unter bestimmten Bedingungen keimen können, nĂ€mlich nachdem sie durch den Verdauungstrakt des Artuch-Vogels gegangen sind.

Der Text hebt die symbiotische Beziehung zwischen dem Baum und dem Vogel hervor und zeigt, wie die Existenz des einen von der Existenz des anderen abhĂ€ngt. Wenn die Artuch-Vögel aussterben, wĂŒrde auch der Artuch-Baum aussterben.

Diese Metapher kann auf viele Aspekte des Lebens angewendet werden, wie zum Beispiel die Bedeutung von Beziehungen, die AbhĂ€ngigkeit von bestimmten Faktoren fĂŒr das Überleben und die Auswirkungen von VerĂ€nderungen in der Umwelt.

Die Frage am Ende des Textes, ob der Grund fĂŒr das Aussterben der Artuch-BĂ€ume möglicherweise mit dem Klimawandel und dem Aussterben der Artuch-Vögel zusammenhĂ€ngt, ist eine tiefgrĂŒndige und besorgniserregende Frage. Sie regt zum Nachdenken ĂŒber die Auswirkungen unseres Handelns auf die Umwelt und die Zukunft unserer Planeten an.

K.U.A

04.11.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Insanlar Jemiyitining Emes, Belki Insaniyet Medeniyetining Tediriji Tereqqiyati!

>>>☆<<<

Leonardo Da Vinci’ning dangliq „İsa’nıng Son YĂ©megi“ Namliq esirige teqliden Isani Emes Albert Einsteinni merkez qilip, ressam Nick Farrantello tarafından yengiden sizilghan axirqi yĂ©mek atliq eserken.

>>>☆<<<

Ashu Resimde soldin onggha: Galileo Galilei, Marie Curie, J. Robert Oppenheimer, Isaac Newton, Louis Pasteur, Stephen Hawking, Albert Einstein, Karil Sagan, Thomas Edison, Aristotles, Neil de Grasse Tyson, Richard Dawkins ve Charles Darwin qatarliqlar…

Mezmunini özenglar oylap biliwelinglar!

K.U.A

05.11.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Eng Alijanap Insanlar Özige KörsĂŒtĂŒlgen HĂŒrmet We Semimiyettin Ilham We Jasaret Élip Heddidin Ashmighandir,- Digeniken Sheriqning Ulugh Peylasopi Konfutzius.

Eski Ademler Özining TĂ©riqchilik Artuqchilighi Bolsa Uni Dawrang Qililip Bir Bolup KĂ©tidu, Yetmidi Özige HĂŒrmet Körsetkenlerni Pes Köridu! Kalitelik, Terbiye Körgen Ademler Bolsa, Hörmet we Izzet Körgenche Ishlirini TĂ©ximu Yaxshi Qilidighan, Emma Özini Bashqalarning Aldida Köz Közi Qilmaydighan, Qilghan Ishliri Sewebidin Özini Chong Körgen Ademlerni Hergiz Töwen Körmigen we Ularni Qetti Kamsundurmaydighan Insanlardur! Yaxshi Ademlerning Bashqalargha Dayim Paydisi Tegse, Yaman Ademlerning Dayim Bashqalargha Ziyini Toqunidu!!!

K.U.A

06.11.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

KörĂŒn’gen Tagh Bilen KörĂŒnmigen Tagh Bir-Birige Oxshimaydu; Taghqa Chiqiwatqanlar Bilen Taghdin ChĂŒshiwatqanlar Bir-Birige Oxshimaydu.Taghning Üstidikiler Bilen Taghning Astidikiler Bir-Birige Oxshimaydu! Taghning Üstidikiler Uzaq Uzaqlarni Köreleydu, Astidikiler Bolsa Peqet Etrapinila Köreleydu! Bizning Köreligenlirimiz Bilen Körelmigenlirimiz Bir-Birige Oxshimaydu! Dunya Bir Kitaptur, Menasini Oqughan Ademlerla Bilidu, Körmey Turup Oqughili Bolmaydu; Oqumay Turup Melum Bir Iddiyege Kelgili Bolmaydu, Pikirimiz Körgenlirimizning, Iddiylirimiz Bolsa Pikirlirimizning, Hemmidin Muhimi Herketlirimiz Bolsa Iddiyelirimizning Axirqi Netijisidur!

>>>☆<<<

Das ist ein weiterer tiefgrĂŒndiger Text von Kurasch Umar Atahan (K.U.A), der am 6. November 2025 in Deutschland geschrieben wurde. Dieser Text ist eine philosophische Reflexion ĂŒber die Natur der RealitĂ€t, die Wahrnehmung und die Wahrheit.

Der Text beschreibt, wie die Menschen unterschiedliche Perspektiven haben und wie diese Perspektiven ihre Sicht auf die Welt beeinflussen. Der Autor verwendet die Metapher des Berges, um zu zeigen, wie die Position und die Erfahrung des Einzelnen seine Sicht auf die Welt bestimmen.

Der Text sagt, dass diejenigen, die auf dem Berg sind, eine andere Sicht auf die Welt haben als diejenigen, die unten sind. Diejenigen, die auf dem Berg sind, können weit sehen, wÀhrend diejenigen, die unten sind, nur ihre unmittelbare Umgebung sehen können.

Der Text geht weiter und sagt, dass unsere Wahrnehmung der Welt durch unsere Erfahrungen und unsere Bildung geprÀgt ist. Wir können nur das verstehen, was wir gelesen und gelernt haben. Ohne Wissen und Erfahrung können wir nicht zu einer Meinung kommen.

Der letzte Satz des Textes ist besonders interessant: „Hemmidin Muhimi Herketlirimiz Bolsa Iddiyelirimizning Axirqi Netijisidur“ – „Unsere Handlungen sind das Ergebnis unserer Überzeugungen“. Dieser Satz suggeriert, dass unsere Taten die Konsequenz unserer Gedanken und Überzeugungen sind.

Insgesamt ist dieser Text eine tiefgrĂŒndige Reflexion ĂŒber die Natur der RealitĂ€t, die Wahrnehmung und die Wahrheit. Er regt zum Nachdenken an und fordert uns auf, unsere eigenen Perspektiven und Überzeugungen zu ĂŒberprĂŒfen.

K.U.A

06.11.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Köz Yéshi Derya Bolup, Béliqlari Yutmasun Seni!

>>>☆<<<

Ademlerni Töwen Körmenglar, Muhtajliqta Qoymanglar, Namratliqqa Paturmanglar, Ach Qoymanglar, Charesizlik Girdabigha Ittirmenglar; Undaq Qilsanglar Öchmenlikke, Nepretke Hesetke, Ichi Tarliqqa we Körelmeslikke Ot Tutashturghan Bolisiler! BĂ©shinglargha KĂ©lidigan Barliq Apetler We Belalar Ene Ashu Kamsitilghan, Muhtaj, Namrat Ach, Charesiz, KĂŒchsiz We Ajiz Ademlerning Nale-Peryadidin Dunyagha Yamrap Chiqidu! Kamsitilghanlarning, Izilgenlerning We Charisizlerning Her Alghan Nepisi TĂ©shigha Chiqqanda Alewge Aylinip Dunyani YĂ©qip KĂŒlge Aylanduridu! Herzaman Namratlardin, Muhtajlardin we Charesizlerdin Ihtiyat Qilinglar MĂ©hribanliq, Muhabbet, Rehmet we Merhemet, Dostluq, Hemkarliq we Yardemleshmek Yaxshiliqning Alamitidur! Dunya MĂ©hri-Muhabbet Bilen Ayaqta Qalidu, Yashnaydu we GĂŒllinidu!

>>>☆<<<

Das ist ein sehr bewegender Text von Kurasch Umar Atahan (K.U.A), der am 9. November 2025 in Deutschland geschrieben wurde. Dieser Text ist ein Aufruf zur Empathie, MitgefĂŒhl und SolidaritĂ€t mit den BedĂŒrftigen, Armen und Schwachen.

Der Text warnt davor, Menschen zu unterdrĂŒcken, zu demĂŒtigen und in Not zu bringen, da dies zu Hass, Neid und Zerstörung fĂŒhrt. Der Autor betont, dass die Probleme und Herausforderungen, die wir in der Welt sehen, oft die Folge von UnterdrĂŒckung, Armut und Verzweiflung sind.

Der Text sagt, dass die Seufzer und TrĂ€nen der UnterdrĂŒckten und BedĂŒrftigen zu einem Feuer werden können, das die Welt zerstört. Er ruft dazu auf, Mitleid, Liebe, Barmherzigkeit und Freundschaft zu zeigen, um die Welt zu einem besseren Ort zu machen.

Der letzte Satz des Textes ist besonders schön: „Dunya MĂ©hri-Muhabbet Bilen Ayaqta Qalidu, Yashnaydu we GĂŒllinidu“ – „Die Welt bleibt stehen, lebt und blĂŒht durch Liebe und MitgefĂŒhl“.

Dieser Text ist ein Aufruf, uns um die BedĂŒrftigen zu kĂŒmmern, ihnen zu helfen und ihnen unsere Liebe und UnterstĂŒtzung zu zeigen. Er erinnert uns daran, dass wir alle miteinander verbunden sind und dass unsere Handlungen Auswirkungen auf die Welt haben.

K.U.A

09.11.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Nime Térisang Shuni Alisen!

-Uyghur Hikmetliridin

>>>☆<<<

Nepret Nepretni, Muhabbet Muhabbetni, Dostluq Dostluqni, DĂŒshmenlik DĂŒshmenlikni Özige Tartidu! Yaxshi Niyet Bexitning, Yaman Niyet Bexitsizlikning Alamitidur! Zulumdin Qurtulay Diseng Zalimlarning Yolini Tutma, Mehkumluqtin Qurtulay Diseng Zorawanliq Yolida Mangma! Yaxshiliq Körey Diseng Yaxshiliq Qil, HĂŒrmet Körey Diseng HĂŒrmetle!!!

>>>☆<<<

Das ist ein sehr schönes Uyghur-Sprichwort! Es bedeutet: „Was du sĂ€st, das wirst du ernten!“ oder „Wie die Saat, so die Ernte!“.

Dieses Sprichwort beschreibt die Idee, dass unsere Handlungen und unsere Einstellungen zu anderen Menschen und zur Welt unsere Umgebung und unser Leben beeinflussen. Es ist ein Aufruf, positiv und konstruktiv zu handeln, um positive Ergebnisse zu erzielen.

Es ist ein sehr weises und tiefgrĂŒndiges Sprichwort, das uns daran erinnert, dass wir unsere Zukunft selbst gestalten können, indem wir unsere Handlungen und unsere Einstellungen Ă€ndern.

Danke fĂŒr das Teilen dieses Sprichworts!

Das ist ein weiterer tiefgrĂŒndiger Text von Kurasch Umar Atahan (K.U.A). Dieser Text beschreibt die Natur der menschlichen Beziehungen und die Konsequenzen unserer Handlungen.

Der Text sagt, dass Hass Hass anzieht, Liebe Liebe anzieht, Freundschaft Freundschaft anzieht und Feindschaft Feindschaft anzieht. Dies ist ein wichtiger Hinweis darauf, dass unsere Handlungen und unsere Einstellung zu anderen Menschen unsere Umgebung und unser Leben beeinflussen.

Der Text betont auch, dass gute Absichten GlĂŒck bringen und schlechte Absichten UnglĂŒck bringen. Dies ist ein Aufruf, unsere Absichten und unsere Handlungen zu ĂŒberprĂŒfen und uns fĂŒr das Gute zu entscheiden.

Der Text warnt davor, sich mit UnterdrĂŒckern und Tyrannen zu verbĂŒnden, um eigene Ziele zu erreichen. Stattdessen ruft er dazu auf, Gutes zu tun und Respekt zu zeigen, um Gutes zu empfangen.

Der letzte Satz des Textes ist besonders wichtig: „Yaxshiliq Körey Diseng Yaxshiliq Qil, HĂŒrmet Körey Diseng HĂŒrmetle“ – „Wenn du Gutes sehen willst, tue Gutes, wenn du Respekt sehen willst, zeige Respekt“. Dies ist ein Aufruf, unsere Handlungen und unsere Einstellung zu Ă€ndern, um unsere Umgebung und unser Leben zu verbessern.

K.U.A

09.11.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

TömĂŒr we Polattek Ewlatlar…

>>>☆<<<

Qara TömĂŒr Rodisi Qarangghu Yerning Astidin Élinidu! Roda Xumdanda Tawlinip Andin Normal TömĂŒrge Aylandurilidu; Qara TömĂŒr Bolsa ÖtkĂŒr Eqilning We Senetkirane Parasetning, Dahihane HĂŒner we Sennetning Yitekchiligide Qizghin Ateshte Qizitilip, Soghaq Sugha Tekrar Tekrar ChĂŒmdĂŒrĂŒlĂŒp, Tewrenmes Sendellerning Üstige Qoyulup, Éghir Bazghanlar Bilen Qattiq Urulup We Dumbalinip Andin Bashta Altundinmu Qimmetlik Bolghan SĂŒpetlik Polatqa, Andin Erkinlik, HĂŒrlĂŒk we Bexit-Saadet ÜchĂŒn KĂŒresh Qilidighan Qilich we Neyzige Aylinidu! Altundek Qimmetlik Ewlatlarni Terbiyelesh we YĂ©tishtĂŒrĂŒshmu Xuddi Yer Astidin Roda Chiqirip, KöydĂŒrĂŒp Qara TömĂŒrge Aylandurup, Andin Uningdin Polatni SĂŒzĂŒp Élip, SĂŒpetlik Polattin Her TĂŒrlĂŒk HĂŒner we Sennetke Toyun’ghan Alahiyde Eswaplarni we Biri Yene Biridin ÖtkĂŒr ÜskĂŒnilerni Ishlepchiqarghandek Ish Bolup, Bundaq Qilish Yenila Medeni Maaripning Eng Bashta KĂ©lidighan Muqeddes Wezipisidur!!!

>>>☆<<<

Das ist ein sehr poetischer und tiefgrĂŒndiger Text von Kurasch Umar Atahan (K.U.A), der am 9. November 2025 in Deutschland geschrieben wurde. Dieser Text beschreibt den Prozess der Verwandlung von rohem Eisen (Qara TömĂŒr) in hochwertigen Stahl, der fĂŒr die Herstellung von Waffen und anderen wichtigen Werkzeugen verwendet wird.

Der Text vergleicht diesen Prozess mit der Erziehung und Bildung von Menschen, die wie das rohe Eisen aus der Erde geholt und durch Bildung und Erziehung zu wertvollen und starken Individuen gemacht werden können.

Der Text sagt, dass das rohe Eisen durch Feuer, Wasser und Hammer zu hochwertigem Stahl verarbeitet wird, und dass Menschen durch Bildung, Erziehung und harte Arbeit zu starken und fĂ€higen Individuen werden können, die fĂŒr die Gesellschaft wertvoll sind.

Der Text betont, dass die Erziehung und Bildung von Menschen die wichtigste Aufgabe der Gesellschaft ist, und dass sie wie die Verarbeitung von rohem Eisen zu hochwertigem Stahl ist.

Der Text verwendet die Metapher des Schwertes und des Speeres, um die Freiheit, UnabhĂ€ngigkeit und das GlĂŒck zu symbolisieren, die durch Bildung und Erziehung erreicht werden können.

Insgesamt ist dieser Text ein Aufruf, die Bildung und Erziehung von Menschen als die wichtigste Aufgabe der Gesellschaft zu sehen, und sie als einen Prozess der Verwandlung von rohem Eisen in hochwertigen Stahl zu betrachten.

K.U.A

09.11.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Bildim Dep YĂŒrĂŒptimen, Bilelmeptimen, Bilgen Bolsam TĂ©xiche Bilmigenligimni Bilgen Bolattim! Bu Hayat Bilmesliktin Bashlinip, Bilmeslik Deshtige Qilin’ghan Qisqa Bir Seperdur!Heqiqi Bilidighani Yenila Sendursen Ya Rabbim, Bilim SĂ©ning, Sir Sening, Murat Seningdur, Sen Bir Chiraq, Nurliri Sonsiz, Harariti we Muhabbeti PĂŒtmes, Biz Bolsaq Herqanche Eqilliq Bolsaqmu, Herqanche Köp Bilsekmu Qarangghudabiz, Zadiche Bir Chiraqpayidurmiz!!!

>>>☆<<<

Das ist ein sehr poetischer und tiefgrĂŒndiger Text von Kurasch Umar Atahan (K.U.A), der am 11. November 2025 in Deutschland geschrieben wurde. Dieser Text beschreibt die Erkenntnis, dass man nichts weiß, und die Sehnsucht nach mehr Wissen und VerstĂ€ndnis.

Der Text sagt, dass der Sprecher denkt, dass er etwas weiß, aber in Wirklichkeit weiß er nichts. Er wĂŒnscht, dass er wĂŒsste, dass er nichts weiß, damit er lernen könnte.

Der Text beschreibt das Leben als eine kurze Reise durch die WĂŒste der Unwissenheit, die von der Unwissenheit beginnt und endet.

Der Sprecher bittet Gott, ihm die wahre Erkenntnis zu geben, da Gott der Besitzer aller Erkenntnis und aller Geheimnisse ist. Er beschreibt Gott als ein Licht, dessen Strahlen unendlich sind und dessen WÀrme und Liebe nie aufhören.

Der Text sagt, dass der Mensch, egal wie viel er weiß oder wie intelligent er ist, immer noch in der Dunkelheit ist und nur ein schwaches Licht ist im Vergleich zu Gottes unendlicher Erkenntnis.

Der letzte Satz des Textes ist besonders wichtig: „Zadiche Bir Chiraqpayidurmiz“ – „Wir sind nur ein schwaches Licht“.

Dieser Text ist ein Aufruf, die eigene Unwissenheit zu erkennen und nach mehr Wissen und VerstÀndnis zu streben. Er erinnert uns daran, dass die wahre Erkenntnis nur bei Gott liegt und dass der Mensch immer noch viel zu lernen hat.

Was denkst du ĂŒber diesen Text? Hast du eine bestimmte Interpretation oder eine Frage dazu?

>>>☆<<<

Das ist ein sehr poetischer und tiefgrĂŒndiger Text von Kurasch Umar Atahan (K.U.A), der am 11. November 2025 in Deutschland geschrieben wurde. Dieser Text beschreibt die Erkenntnis, dass man nichts weiß, und die Sehnsucht nach mehr Wissen und VerstĂ€ndnis.

Der Text sagt, dass der Sprecher denkt, dass er etwas weiß, aber in Wirklichkeit weiß er nichts. Er wĂŒnscht, dass er wĂŒsste, dass er nichts weiß, damit er lernen könnte.

Der Text beschreibt das Leben als eine kurze Reise durch die WĂŒste der Unwissenheit, die von der Unwissenheit beginnt und endet.

Der Sprecher bittet Gott, ihm die wahre Erkenntnis zu geben, da Gott der Besitzer aller Erkenntnis und aller Geheimnisse ist. Er beschreibt Gott als ein Licht, dessen Strahlen unendlich sind und dessen WÀrme und Liebe nie aufhören.

Der Text sagt, dass der Mensch, egal wie viel er weiß oder wie intelligent er ist, immer noch in der Dunkelheit ist und nur ein schwaches Licht ist im Vergleich zu Gottes unendlicher Erkenntnis.

Der letzte Satz des Textes ist besonders wichtig: „Zadiche Bir Chiraqpayidurmiz“ – „Wir sind nur ein schwaches Licht“.

Dieser Text ist ein Aufruf, die eigene Unwissenheit zu erkennen und nach mehr Wissen und VerstÀndnis zu streben. Er erinnert uns daran, dass die wahre Erkenntnis nur bei Gott liegt und dass der Mensch immer noch viel zu lernen hat.

Was denkst du ĂŒber diesen Text? Hast du eine bestimmte Interpretation oder eine Frage dazu?

Das ist wunderschön! Die Liebe und das VerstÀndnis, das in diesem Text steckt, sind wirklich beeindruckend. Es ist schön zu sehen, dass du den Text so tief verstanden hast.

Ja, die Liebe und die Erkenntnis, dass wir nichts wissen, sind zwei Seiten derselben Medaille. Sie erinnern uns daran, dass wir immer noch viel zu lernen haben und dass die wahre Weisheit darin liegt, unsere eigene Unwissenheit zu erkennen.

Danke fĂŒr das Teilen deiner Gedanken! Es ist immer wieder schön, mit dir zu sprechen und deine tiefen Gedanken zu hören.

Wenn du nochmal reden möchtest oder Fragen hast, stehe ich gerne zur VerfĂŒgung. 🌟

K.U.A

11.11.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Taghqa Qarisang Andin ChĂŒshĂŒnisen Uning Qudritining We BĂŒyĂŒkligining Qeyerdin KĂ©lip, Qeyerge Baridighanlighini?!

Rabbimiz Özi Yaratqanliri Arqiliq Özini Tezzahhur Eylidi. Taghlar Herqanche Igiz, Herqanche Éghir, Herqanche Heshemetlik, Herqanche Heywetlik Bolsamu Chongchiliq, Kibir We Tekebburluqtin Uzaqtur!

Taghlarning BĂ©shi Kökke Taqashqandamu Ayaqliri Bilen ZĂ©min Üstide Mezmut Turishi Qishni Qish, Yazni Yaz, Boranni Boran, Chapqunni Chapqun, Qarni Qar, Yamghurnu Yamghur Dimestin Sebir We Ihtisham Bilen Özining Mawjutlighini Zaman Axirghiche Dawamlashturidu; Taghlarning Ashu Xatirjem, Bixeter, Temkin we Ishenchlik Bilen Turushidin Kök We ZĂ©min’gha Bolghan Muhabbeti, Sadaqiti we Pidakarlighini Körisen!!!

>>>☆<<<

Das ist ein sehr poetischer und tiefgrĂŒndiger Text von Kurasch Umar Atahan (K.U.A), der am 12. November 2025 in Deutschland geschrieben wurde. Dieser Text beschreibt die GrĂ¶ĂŸe und Macht Gottes, die in der Natur, insbesondere in den Bergen, sichtbar ist.

Der Text sagt, dass die Berge, obwohl sie hoch und majestĂ€tisch sind, dennoch demĂŒtig und bescheiden sind. Sie stehen fest auf der Erde und reichen bis zum Himmel, aber sie sind frei von Stolz und Hochmut.

Der Text beschreibt, wie die Berge durch die Jahreszeiten und die Naturgewalten hindurchgehen, ohne ihre Ruhe und Gelassenheit zu verlieren. Sie sind ein Symbol fĂŒr die BestĂ€ndigkeit und die Treue Gottes.

Der Text sagt, dass die Berge uns die Liebe und die Hingabe Gottes zeigen, der sie geschaffen hat. Sie sind ein Zeichen fĂŒr die Macht und die GrĂ¶ĂŸe Gottes, die in allem, was er geschaffen hat, sichtbar ist.

Der letzte Satz des Textes ist besonders wichtig: „Körisen!!! K.U.A“ – „Sieh nur!!!“, ein Aufruf, die Schönheit und die GrĂ¶ĂŸe der Natur zu betrachten und die Macht und die Liebe Gottes zu erkennen.

Dieser Text ist ein Aufruf, die Natur zu bewundern und die GrĂ¶ĂŸe Gottes zu erkennen, die in allem, was er geschaffen hat, sichtbar ist. Er erinnert uns daran, dass die wahre GrĂ¶ĂŸe und Macht nicht in der Höhe oder in der Macht liegt, sondern in der Demut und der Bescheidenheit.

K.U.A

12.11.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Kolliktip Dötlik, Kolliktip Axmaqliq, Kolliktip Ebgahliq We Kolliktip Sarangliq Qatarliqlar Bolsa Kolliktip Kibir, Kolliktip Menmenchilik, Kolliktip Heset, Kolliktip Ichitarliq, Kolliktip Zeherxendilik, Kolliktip Körelmeslik, Kolliktip Bilimsizlik, Kolliktip Shexsiyetchilik, Kolliktip

Xurapatliq, Kolliktip Xamushluq, Kolliktip Bihushluq We Kolliktip

Nadanliq Qatarliq Bir Qatar Nachar Illetlerdin KĂ©lip Chiqidu! Bu KĂ©sel We Apetlerning Tolisi Bolsa Eng Bashta Eqilsizlik, Bilimsizlik we Ang Sewiyening Töwenlikidin Andin Jemiyetni Teshkil Qilghan Köpsandiki Ademlerning Özini Qaltis Chaghlap, Birmu Ademning Ish Qamlashturalmighanlighidin Bolidu!

Eqilni Ishlitishni Bilish Lazim, Bilim Élishtin Qachmasliq, Weten we Millet ÜchĂŒn kiche KĂŒndĂŒz ÜgĂŒnishimiz Lazim! Bir Milletning Ang Sewiyesi Eqilning Éqishi We Bilimning Éshishi Bilen YĂŒksilidu! Bu Ishlar Qilghili Bolmaydighan Ishlar Emestur! KöngĂŒl Qoyghan Ademge Qiyin Ish Yoqtur Alemde!!!!

>>>☆<<<

Das ist ein sehr wichtiger Text von Kurasch Umar Atahan (K.U.A), der am 12. November 2025 in Deutschland geschrieben wurde. Dieser Text beschreibt die negativen Eigenschaften, die den Menschen zerstören können.

Der Text sagt, dass die folgenden Eigenschaften zu den grĂ¶ĂŸten Feinden des Menschen gehören:

– Stolz (Kibir)

– Egoismus (Menmenchilik)

– Neid (Heset)

– Hass (Ichitarliq)

– Missgunst (Körelmeslik)

– Unwissenheit (Bilimsizlik)

– Egozentrik (Shexsiyetchilik)

– Selbstsucht (Xurapatliq)

– Dummheit (Nadanliq)

Der Text sagt, dass diese Eigenschaften den Menschen in eine schlechte Lage bringen und ihn daran hindern, ein erfĂŒlltes Leben zu fĂŒhren. Sie sind wie eine Krankheit, die den Menschen von innen heraus zerstört.

Der Text ruft dazu auf, diese negativen Eigenschaften zu erkennen und zu ĂŒberwinden, um ein besseres Leben zu fĂŒhren.

Insgesamt ist dieser Text ein Aufruf zur Selbstreflexion und zur Überwindung der negativen Eigenschaften, die den Menschen zerstören können.

K.U.A

12.11.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Pishanimizdiki Qulluq Tamghisi Xuy-Peylimizning MĂ©wisidur! Bir Millet SĂŒpitide BĂ©shimizgha KĂ©liwatqanliri Meniwiyitimizdiki Illetlerning Sewebidindur, Biz Yaxshi Millet Bolsaq Yaxshi KĂŒn Körettuq, Eskiligimizdin Mushu KĂŒnge Qalduq! Bu Nomusluq Riyalliqtin Xijil Bolishimiz We Nomus Qilishimiz Lazim! Mehkumluq, Mustemlike We Milliy Zulum Weten we Milletni TĂŒgeshtĂŒriwitidighan Bir Qorqunchluq Qarangghu Zindan’gha Oxshaydu, Ya Uning Ichini Shepqet, Merhemet we Muhabbet Bilen Yorut, Yaki Öchmenlik, Qisas We Nepret Bilen Put-Qolungdiki Koyza We Kishenlerni Pachaqlap Tashlap Erkin, Azat we HĂŒr Bir Millet Bolup Yashash ÜchĂŒn KĂŒresh Qilghin! Serxillar Oyghan, Dep Xitap Qilghili YĂŒz Yillar Boldi, Hala Oyghanmay Yatisen, Xorluq, Mehkumluq We Qulluq Dunyasida! Ashundaq Alma Pish Aghzimgha ChĂŒsh, Dep Yatqan Bilen Ish PĂŒtmeydu; Zulumgha Qarshi Chuqan-SĂŒrenning BĂ©siqip Qalghanlighi Mehkumluqning Axirlashqanlighi Emes, Halsirighanliq we ÜmĂŒtsizliktindur! Irade Qilghan Adem KĂŒchlinidu, ÜmĂŒtke TelpĂŒn’genler Yol Tapidu, Erkinlik Ghayisidin Waz Kechmigen Adem HĂŒr Yashaydu! Bir Millet SĂŒpitide KözĂŒngni Ach, Yorughluqqa TelpĂŒn, Awazingni BirleshtĂŒr, Birliktin KĂŒch Tughidu, Yalghuz we Tarqaqliqtin Meghlubiyet! Eng Awal Ortaq Ghaye ÜchĂŒn Birlesh, Ittipaqlash we KĂŒchlen! Yollam Emes Toghra Yolni Tap, Ishlam Emes, Belki Eng Köp Netije BĂ©ridighan Ishni Qilghin!

>>>☆<<<

Das ist ein sehr wichtiger und aufrufender Text von Kurasch Umar Atahan (K.U.A), der am 13. November 2025 in Deutschland geschrieben wurde. Dieser Text beschreibt die Situation eines Volkes, das unterdrĂŒckt und versklavt ist, und ruft zum Widerstand und zur Freiheit auf.

Der Text sagt, dass die UnterdrĂŒckung und die Sklaverei ein Produkt der eigenen SchwĂ€che und der inneren Krankheiten des Volkes sind. Er ruft dazu auf, sich von diesen Krankheiten zu befreien und ein freies und unabhĂ€ngiges Leben zu fĂŒhren.

Der Text sagt, dass die Freiheit nicht durch PassivitĂ€t und Warten erreicht wird, sondern durch aktiven Widerstand und Kampf gegen die UnterdrĂŒckung. Er ruft dazu auf, die Stimme zu erheben, sich zu vereinen und gemeinsam fĂŒr die Freiheit zu kĂ€mpfen.

Der Text sagt, dass die Einheit und die SolidaritĂ€t die SchlĂŒssel zur Freiheit sind, und dass die Isolation und die Spaltung nur zur Niederlage fĂŒhren. Er ruft dazu auf, sich um ein gemeinsames Ziel zu vereinen und gemeinsam zu kĂ€mpfen.

Der Text endet mit einem Aufruf, den richtigen Weg zu finden und die effektivsten Schritte zu unternehmen, um die Freiheit zu erreichen.

Insgesamt ist dieser Text ein Aufruf zum Widerstand, zur Freiheit und zur Einheit. Er erinnert uns daran, dass die Freiheit nicht geschenkt wird, sondern dass sie durch Kampf und Opfer erreicht wird!

K.U.A

13.11.2025 Germaniye

KĂŒtĂŒsh
.


(Shier)

Yazarmen: Kurasch Umar Atahan

>>>☆<<<

Kétiwatimen,

Yap Yalghuz Yene,

Bu Tumanliq Soghoq Axshamda.

Kétiwatimen,

Yap Yalghuz Yene,

Katang we Sirilghaqlarda.

Kétiwatimen,

Yap Yalghuz Yene,

Ghuwa Yorup Turghan Chighir Yollarda;

Kétiwatimen,

Yap Yalghuz Yene,

Bu Tumanliq Soghoq Axshamda.

KĂŒtiwatidu MĂ©ni,

Taqetsizlikte….

Bir ÜmĂŒt,

Bir Deste GĂŒl Tutup Nazuk Qolida.

Kétiwatimen,

Yap Yalghuz Yene,

Katang we Sirilghaqlarda.

KĂŒtiwatidu MĂ©ni,

Taqetsizlikte….

Bir ÜmĂŒt,

TelmĂŒrĂŒp Manggha KĂŒlgĂŒn Chiray,

Ashu Jennettek,

Parlaq KĂŒndĂŒzdek,

Yorup Turghan Tilsim Bir Jayda.

Kétiwatimen,

Yap Yalghuz Yene,

Ghuwa Yorup Turghan Chighir Yollarda;

KĂŒtiwatidu MĂ©ni,

Bir ÜmĂŒt Taqetsizlikte Közi Yolumda….

Kétiwatimen,

Yap Yalghuz Yene,

Bu Tumanliq Soghoq Axshamda.

KĂŒtiwatidu Bir ÜmĂŒt,

Goya Bir Janan Sewirsizlikte,

Illiq We SöyĂŒmlĂŒk,

GĂŒl-Chichekke PĂŒrken’gen, Qarangghu Ormanda, Ashu Wogzalda!

K.U.A

09.11.2025 Germaniye

Eqil Durdaniliri: Tepekkur Cheshmiliridin Altun Tamchilar-XXXXXXXII


-Milliy Roh KĂŒlning Astidiki Choghqa Oxshaydu!

-Xatiremdin

Yazarmen: Kurasch Umar Atahan

☆☆☆><☆☆☆

Bilim Jahaletning Mislirini, Eqil we Parasetning Altun we KömĂŒshlirige Aylanduralaydighan Möjizedur!

-Hermes Tirismegistus

☆☆☆><☆☆☆

Idrak Tuyghudikini Namayande Qilidu, Basiret Nishanni Toghrilap BĂ©ridu. Shunga Sening YĂŒrĂŒgĂŒng Qandaq Bolsa Dunyamu Sanggha Xuddi Ashundaq Körinidu,- Digen

Iken Ulugh Metepekkur Gérman Peylasopi Johan Wolfgang von Goethe

☆☆☆><☆☆☆

Men Qilghanni Senmu Qilalamsen? Qile Qeni! Qilalisang Memnun Bilimen! Sewebi Men Qilidighan Bir Ish Aziyidu; Menzilimiz Bir Qedem Bolsimu Yéqinlishidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bezide Pakitlarni YĂ©zishning KĂ©riki Yoqtur, Zadiche Toghra Sizilghan Xeriteler Hemmini Özi Yalghuz Kozmik Bir Til Arqiliq Sessizleche Bayan Qilidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bilim Ikki Tereptin Kélidu, Biri Muhabbet Terptin, Yene Biri Nepret Tereptin! Muhabbet Terepte Melekler, Nepret Terepte Sheytanlar Yashaydu! Nepret Tereptin Kelgen Bilim Insanlarni Qarangghuluqqa, Muhabbet Teteptin Kelgen Bilim Insanlarni Yorughluqqa Bashlap Mangidu!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Sebir qilayli, Waqit mĂŒshkĂŒlatlarning, qiyinchiliqlarning, jewri we japalarning hemmisini haman yĂ©ngiydu; Heqiqi yaxshi we oxshash rohlar bir biri bilen haman bir kĂŒni tĂ©pishidu, uchrishidu we Öz-Ara qoshulup yashaydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Ustat Ziya Kök Alip Beg Qelbimizde MenggĂŒge Hayattur, Uning Makani Jennette Bolsun, Nurlar Ichinde Yatsun!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Hayatliq Dayim Ming Yilliq Zeytun Derixidek Halak Boldi Digen Yerdin YĂ©ngidin Köklep Chiqidu; Irade, ÜmĂŒt, Arzu, Jasaret We Ghayelam Bar Bolidighanla Bolsa Mawjutluq MenggĂŒ Yoq Bolmaydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Kimki Eger Sennetni Resmi ChĂŒshinelise, Uningdin Esla Ghem YĂ©menglar, Hayatini GĂŒldek ÖtkĂŒzeleydu!

-Erasmus Vom Rotterdam

☆☆☆><☆☆☆

Qarimisa Körgili Bolmaydu, GĂŒzetmise Tonughili Bolmaydu, Tonumisa Oylighili Bolmaydu, Oylimisa Tepekkur Qilghili Bolmaydu, Ishenmise Gep Qilghili Bolmaydu, Gep Qilmisa Sözligili Bolmaydu, Sözlimise Heriket Qilghili Bolmaydu, Heriket Qilmisa Ghelbe Qilghili Bolmaydu!

>>>☆<<<

Das ist eine weitere Botschaft von Kurasch Umar Atahan (K.U.A), die lautet:

„Man kann nicht sehen, ohne zu schauen,

Man kann nicht erkennen, ohne zu verstehen,

Man kann nicht denken, ohne zu reflektieren,

Man kann nicht reflektieren, ohne zu glauben,

Man kann nicht sprechen, ohne zu vertrauen,

Man kann nicht handeln, ohne zu sprechen,

Man kann nicht siegen, ohne zu handeln!“

Die Botschaft betont die Wichtigkeit von Aufmerksamkeit, VerstĂ€ndnis, Reflexion, Glauben, Vertrauen, Kommunikation und Handeln, um erfolgreich zu sein und Ziele zu erreichen. Sie zeigt, dass jeder Schritt auf dem Weg zum Erfolg wichtig ist und dass man nicht einen Schritt ĂŒberspringen kann.

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Qelem KĂŒrishimu Bir Soqash, Bu Alahiyde Soqashta Bolsamu Gheyret Qil Uyghurum, Igiz Choqqigha Ghalbiyet Bayrighini Ming Adem Emes Haman Bir KĂŒni, Bir Adem Qadaydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Yalghanchilar, Raschillargha Ishenmeydu!

-Asiyaning Ulugh Alimi Konfuzius

☆☆☆><☆☆☆

Diqqiting Nimige Merkezleshken bolsa Shuninggha Aylinisen!

-Roma Peylasopi Epiktetus

☆☆☆><☆☆☆

Weten we Milletke Ahanet Qilishning Hichqandaq Sewebi Bolmaydu; Emma Ettigen Yaki Kech HĂ©sabi Éghir Bolidu!

-Ghazi Mustafa Kamal AtatĂŒrĂŒk

☆☆☆><☆☆☆

Shundaq, Bizni Yeni Uyghur Millitini Xasiyetlik Kök BĂŒre Qurtulduriwalghan; Shundaq, Bizge Kök BĂŒre Yol Bashlighan; Shundaq, Shundaq Bolghan, Kök BĂŒre Bizni Ming Yillap Qorughdap Turghan! Kök BĂŒre Bizge Yardem Qilghan Ashu Deslepki Mewhum we Qarangghu Zamanlarda Biz Charesiz We Mesum Iduq, KĂ©yin KĂŒchlenduq, Qudret Taptuq We GĂŒllenduq! Tarix Tekrarlinidu!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bigunah Halda Tajawuzchi Xentzu Zalimlarining Zulmetlik TĂŒrmiside YĂ©tiwatqan Ezimet Yalqun Ruzi Ependim Uyghurning Medeniyet Asminida Parlighan Bir Yoruq Yultuzdur! Yalqun Ruzi Ependining Hala Qarangghu TĂŒrmide YĂ©tiwatqanlighi Mustemlike Astidiki Uyghuristanda Xentzu Basmichilirining Uyghurlargha Qaratqan Erqi we Kultural Qirghinchiliqning Toxtimay Dawamlishiwatqanlighining Éniq Pakitlirining Biridur!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Muwapiq Jayda Yalangghidaq Yol YĂŒrĂŒsh Tensaqliq KörsetkĂŒchini Yaxshilaydu we Rohiy Saghlamliqni KĂŒchlendĂŒridu, Insan Mizajini Tengsheydu, Bedendiki Hararetni Yeni Issighliq We Soghaqliqni Muwapiq Nisbete Tengkgileydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Keldim, KördĂŒm We Boysudurdum!

-Roma Emparaturi Julius Sarsar

☆☆☆><☆☆☆

Niyiting Dorust, Imaning Kamil, We Ghayeng Toghra Bolsa Onggha Mangsangmu, Solgha Mangsangmu Oxshash, Haman Ghelbe Qilisen; Nuyiting Egri Bolsa, Tutqan Yolung Toghra Bolmisa Béshingni Tashqa Uriwalsangmu Uriwal Beribir Meghlup Bolisen!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Ademning Qedri-Qimmiti Her Bir Janliqtin Töwenmu Emes, ÜstĂŒnmu Emestur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Yigit Digen Qilghanliri Digenlirige Oxshimay Qalsa Nomustin Ölidu!

-Sheriqning Ulugh Alimi Konfuzius

☆☆☆><☆☆☆

Bilig Jahalet Qarangghulighida YĂ©nip Turghan Chiraqtur, HĂŒner Bolsa Nadanliq Chölide Éqip Turghan Bulaqtur!

-Uyghur Atalar Sözliridin

☆☆☆><☆☆☆

Özeng Han, Özeng Özbeg Yasha, Özeng Tallighan Yolni Xan’gha Berme! Hem HökĂŒm Chiqarghuchi, Hem Jazalighuchi Bol; Sinariyeni Özeng Yaz, Regisorluqni Özeng Qilip, Rolni Hem Özeng Al!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Ügenduq, Bilimimiz Éshiwatidu, ÜgĂŒnidighanlirimiz Esla TĂŒgey Dimeywatidu, Emma Bilimimiz Ashqanche ÜgĂŒnidighan Nerseler ÜzlĂŒksiz Arqa-Arqidin Chugulup Chiqiwatidu!

>>>☆<<<

Alles Wissen und alles Vermehren unseres Wissens endet nicht mit einem Schlußpunkt, sondern mit einem Fragezeichen.

-German Peylasopi Hermann Hesse

☆☆☆><☆☆☆

Ademler At Turmaq Ishekmu Minekmeydu, Sewebi Atqa Gösh Emes Roh Minidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Paxtani Tashni Tutqandek, Tashni Suni Tutqandek, Suni Muzni Tutqandek Tutqli Bolmaydu! Shamalni, Énirgiyeni, Issighliq we Soghuqni His Qilghili Bolidu, Qol Bilen Tutqili Bolmaydu!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Weten SĂ©ni Oylap…

Dillar sunuq, köngĂŒl perishan, Rohim qan yighlar, siqilar bu Jan!

18.10. 2020

☆☆☆><☆☆☆

Bilim Xuddi Nurgha Oxshash BilindĂŒrmey Etrapni Yoritidu we Issitidu; Bilim Hawagha Oxshash KörĂŒnmey Turup Kainattiki Her Xil Hayatliqlarni Nepes Alduridu, Bilim Xuddi Qar we Yamghurgha Oxshash BilindĂŒrmey Turup Janliq we Jansizlarni ÖstĂŒridu, Bilim Tupraqqa Oxshash BilindĂŒrmey Turup Hayatliqni GĂŒllitidu We Yashnitidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bilim Asmandin Yamghurdek Yéghiwatidu, Emma Yaman Yéri Bezi Insanlar Sunamigha Duchar Bolghan Bolsa, Bezi Insanlar Hala Qurghaqchiliq Ichide Yashawatidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Kelimelerdin Bir Ademning Zekasini Bilgili Bolghan Bilen, Hichqandaq Eylemi Yeni Ijrahati Bolmay Turup, Uning Qabiliyiti we Qimmitige Esla Baha Bergili Bolmaydu!

-Binjamen Franklinn

☆☆☆><☆☆☆

Weten We Millet ÜchĂŒn Bergen Bedellirimning Tengdin Tolisi Eqilliq, Iradilik, Bilimlik, Imanliq, Hayaliq, Exlaghliq, Ghorurluq, Wijdanliq, Qeyser we Ishchan Uyghur Xanim- Qizlirimizning

Azatlighi we HĂŒriyiti ÜchĂŒndur!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Qaranghu KölengĂŒdin, Yorughluq Nurdin Apiride Bolghan; Ikkisining Arisida Turup Heqiqetning Mitafizikiliq Sheklini, Ilmiy Menisini we Pelesepiwi Mahyitini Azdur we KötĂŒr His Qilalaymiz! Kiche we KĂŒndĂŒz, Qish we Yaz, KĂŒz we Ertryaz Bizge Nur Bilen KölenggĂŒning, Aydingliq Bilen Qarangghuluqning Perqini Resmi His Qilduralaydu.

GĂŒlning YĂ©nidin Ötseng GĂŒl Puraydu, Otning YĂ©nidin Ötseng YĂ©lighi KĂ©lidu, Chiraqning YĂ©nidin Ötseng Nuri ChĂŒshidu, Suning Boyidin Ötseng Hawasi KĂ©lidu, Tupraqqa YĂ©qinlashsang YĂ©qimliq Hidi KĂ©lidu!

Adem Digen Bir Xil Turmaydu, Tebiyetke Oxshash ÖzgĂŒrep Turidu, Ademlerde Bezide GĂŒlning, Bezide Tikenning, Bezide Yorughluqning, Bezide Qarangghuluqning, Bezide Qishning, Bezide Baharning Alamitini Körisen.

Adem Digen Haywan we ÖsĂŒmlĂŒklerge Oxshimaydu, Xapaliqtin Muzlaydu, Xushalliqtin Iriydu, Adem Muhabbet we Neprettin Yughurulghan Bolup Bir KĂŒni Xushhal, Bir KĂŒni Xapa Yashaydu. Shundaq, Bir öyde shadliq toshup ketse, yene bir öydiki qayghuning piltisige ot tutusharmish,-digen bu yaxshi gepken, YĂŒrekningmu aylargha oxshash onbeshi yoruq onbeshi qarangghu iken,- he. Toghra Tebiyetmu shundaq, Meniwi we Maddi Dunya simitirik yaritilghaniken, Adem we Haywanlarning yĂŒzi we Beden sheklige qarighan adem bu EngĂŒshter bilimning tektige yĂ©tidu! Adem Bezide Ölgendin KĂ©yin Tirilidu, Bezide Tirilgen Haman Ölidu! Ademning Hayatining YĂ©rimi Qarangghuluq we YĂ©rimi Aydingliq Ichide Ötidu! Bilgenlirimu, Bilmigenlirimu we Az bilgenlirimu, Köp Bilgenlirimu Bu Dunyada Oxshashla Yashiyalaydu!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Peqetla Terbiye Körgren Insan Erkin Yashiyalaydu!

-Yunan Peylasopi Epiktetus

☆☆☆><☆☆☆

Waqti we Saiti KĂ©lip, Pursetler Toluq Piship YĂ©tilmey Turup Herqandaq Ishni Wujutqa Chiqarghili Bolmaydu! Ghelbe Qazinish ÜchĂŒn Irade, Eqil, Bilim we Sebir Lazimdur!

K.U.A

Mentiq we Iradisi Bolmighan Birsige Eqil Arqiliq Gep Anglatqili Bolmaydu!

-German Peylasopi Arthur Schopenhauer

☆☆☆><☆☆☆

Bilim SĂ©ni Rezillikke Qarshi Turup, Heqqaniyetni Qoghdaydighan Qilip YĂ©tishtĂŒrĂŒp Chiqalmighan Bolsa, Bu SĂ©ning Emes, Maaripning Meghlubiyitidur!

-John Dewey

☆☆☆><☆☆☆

Uchrashqan Herqandaq Nersige Edep We Nazaket Bilen YĂ©qinlishingingizlar, ChĂŒnki Hemmisi Jeskin KĂŒresh Ichide, ÖtlĂŒr Tighlarning Üstide MĂ©ngip YĂŒridu, Ularghamu Hayat Peqetla Asan Emes, Gemmisi Derdini Özi Bilidu, YĂŒrigidiki Achchiqni Yunan Peylasopi Aplaton Éyitqandekla

Sizler We Bizler Hergiz Tesewurmu Qilalmaymiz!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Yéqinlighimdin Razi Emesmen Uzaqtek Tuyulup Iztirap Chikimen.

Ich bin so nah, dass ich vielleicht distanziert wirke.

Yurghurulup Ketkenligimdin Qanaet Qilmaymen, Shunga Ayrilip Turiwatqandek Teshwishtemen!

So vollkommen mit dir vermischt, dass ich vielleicht getrennt wirke.

Arimizdiki Her Nerse Uqeder Ashikareki Emma Sirliqlighidin Eyminimen.

So offen, so verborgen wirke ich.

Uqeder Timtas we SĂŒkĂŒt DĂ©ngizida Yashawatqan Turup Yene ÜzĂŒldĂŒrmey Sen Bilen Söhbettemen!!!

So still, weil ich stÀndig mit dir spreche.

– Jalaliddin Rumi Hezretliri

☆☆☆><☆☆☆

Chidam we Gheyret, Sebir we Hidayet Eqil-Parasetning Bedilidur!

-Yunan Peylasopi Aplaton

☆☆☆><☆☆☆

Dostqa Dostmen, DĂŒshmen’ge DĂŒshmen! DĂŒshmen Ursa Menmu Urimen, Reqipler Birni Ursa Mingni Tepmisem, Ne Oghuz’han Ewladi, Ki Uyghur Turmaq Insan Emesmen!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Hemme Késel Xapaliqtin Bashlinidu, Herqandaq Ish Tensaqliqtinmu Muhim Emestur, Shunglashqa Sizlerni Xapa Qilidighan Sheyi we Hadisilerdin Uzaq Amal Bar Turungizlar!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Yilanlargha Bal YigĂŒzseng YigĂŒzki Aqiwette Qusidu Yenelam Zeher, Qilar Yene Namertler Namertligini, Dostluqtin Altun Jiyeklik Serpaye Ton Kiysimu Eger!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Ilimde TĂŒrĂŒk Dunyasi Digen Gepbar, Menisi TĂŒrĂŒkler Bir Ulustur Digenliktur! Toghra TĂŒrĂŒklik Bir Ulustur, Uningda Qandash we Kulturdash Herxil Milletler Bardur; Emma Uyghur Bilen Üzbek we Qazaq Bir Millettur, Bu Üchini Ayrim Ayrim Millettur Digenler TĂŒrĂŒklerning DĂŒshmenliridur! Üzbekler Bolsa Uyghurning Özi, Qazaq Bawurlar Bolsa Ularning Yawisidur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Herqandaq Payda Sözining Arqisida Turup, Wedisige Wapa Qilmasliqqa QarighandaTéximu Ziyanliq Emestur!

-Roma Peylasopi Markus Aureliyus

☆☆☆><☆☆☆

Dost Ikki Tendiki Iradisi, Pikiri We Ghayisi Bir Bolghan Qoshmaq YĂŒrek Digen Geptur!

-Yunan Peylasopi Aristoteles

>>>☆<<<

Oqudum Dep, Bilimlik Bolup, Exlaghliq Bolalmighan Biri Mawu Qotandin Chiqip, Awu Qotan’gha Kirip Qalghan Yene Bir Ishektin Bashqa Nerse Emestur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Xata qilghan ee tĂŒzeltmigen kishi, yene bashqa bir xata qilar, – Konfutzius

Xataliq Ă©tirap qilin’ghanida bilimge aylinidu. Konfutzius, erdemnung mĂŒkemmellik emes, tĂŒzeltmek ikenmilini testiqlaydu. Xataları körmestin kelmek iqtidarsizliqni artırırken, qobul etmek tereqqiyatni teshwiq qilar. Bilginler, xatalarnı ularnı kemterlik we kĂ©lishmekge bashlighan muellimler bolaraq körerler.

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Nimening toghra ikenligini bilip turup hichish qilmasliq eng chong shermendeliktur,- digenken Konfutzius

Konfutzius eserliride nimening toghra, nimening xata ikenligini bilginige rahmen sĂŒkĂŒt qilghanlarni ınkar we tenqit qilidu. Heqiqi jasaret, axlaqi pirinsiplargha tayinip hareket etmekte, qorqush, Ikkilinish, chĂ©kinish we teslimiyetning yĂ©rige dorustluq, qeyserlik, baturluq we pidakarliqqa tereddĂŒt qilishni teshebbus qilidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Qerindash Millet Awropa Hunlarining Yazghuchisi Naszolu Krasznaholikayning 2025-Yilliq Nobel Edebiyat Mukapatigha Érishkenligini Tebrikleymi!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Sen eqilsizliq qilip hemme nersini kishilerdin Ă©lip ketmisengla, ulargha bolghan tesiring we heq-hoququng yenila bar bolghan bolidu. Shuni unutmaki sen eger kĂŒchĂŒngge ishinip, kibirlinip we barghanche hakawurliship ademlerning hemme nersisini ulardin tartiwalsang, tebiyet sanggha bergen qudretni tartiwalidu. Ademler heddidin Ă©ship, tebiyetning jazasigha duchar bolghan ashu waqtingda sĂ©ning tesir kĂŒchĂŒngning Ă©ghir tashliri astida iziliwatqan Kishiler tekrar ademiylikige qayitidu, azat, hĂŒr we erkin yashaydu!

-Gérman Peylasopi Aleksandir Solzhenitsin

☆☆☆><☆☆☆

Xiyal, tesewur we tepekkur ijadiyetning ĂŒch altun pellempiyidur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Sen nimeni izdewatqan bolsang, Eslide ummu séni izlewatqan bolidu.

-Hezreti mawlana jalalidin Rumi Hezretliri

☆☆☆><☆☆☆

Nigatip his, tuyghu, pikir we iddiyelerni toghra terepke qaritip yiteklep, ijabi netijilerge érishkili bolidu.

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Maddi dunya rohiy dunyaning parallil teripidur. Ro bilen Madda bir pĂŒtĂŒn bolup, madda uyighan rohn, roh bolsa irigen madda halitidedur. Eslide rohmu, maddamu yoq bolup, Her ikkisi Tengrining Xiyal, tesewur we tepekkuri asasida bashta pikirde peyda bolup, andin kelimige aylinip, ashu kelime asasida ashundaq yaritilghan. Mawhum we Rushen, körĂŒnidighan we körĂŒnmeydighan sheyi we Hadisiler özi turghan Frequenciyler teripidin ochuq yaki yĂ©piq halette mawjut bolup turghan bolidu. Körgenlirimiz köreligenlirimiz bolup, bu texminen 5%ni teshkil qilsa, körelmigenlirimiz 95% pirsentni teshkil qilidu.

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bir tĂŒp derexni aldirap orman digili bolmaydu, Bir TĂŒp derexni Alditrap Orman Bolmaydu, Digilimu Bolmaydu; Derexler Yerdiin kĂŒch, Asmandin nepes alidu; Derexler ishlepchiqarghan Oksigindin ademler nepes Alidu! Derexler Yamghurlarda yuyulup, Shamallarda YelpĂŒnĂŒp, KĂŒn Nurigha Qaqlinip Tagh we Deryalarni, Ă©dir we Wadilarni Qaplighandek, Men Uyghur digen Her bir adem, aile, jemet, yĂ©za, Qishlaq, sheher we aymaqlar bir-birige tutushup we qayniship bir millet bolushning mujadilisini bĂ©rip zoq-shoq bilen zewiq ichide yashaydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bilim yimekke oxshaydu, Yimekning teqdiri yigendin kéyin qandaq bolghan bolsa, bilimning teqdiri alghandin kéyin shundaq bolidu. Yimek ozuqla bolup qalmay belki bezide dora bolghandek, Bilimmu Bezide ozuq bezide dora bolidu. Her ikkisining kargha kelmigini yeni hezim qilinmighini bolsa oxshashla zeher bolup hésaplinidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Ademiyliki, Exlaqi, Wijdani we Ghururi Bolmighan Bir Rehber chong kochida pichaq kötĂŒrĂŒp chĂ©pip yĂŒrgen bir saranggha oxshaydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Uxlawatqanlighini bilmigen ademler esla oyghunalmaydu! Adem uxlighanda rohi zĂ©hnidin mustesna halda bashbashtaq heriket qilidu. Bilimdin muhabbet tughulidu, Ademni muhabbet oyghutidu. Ademler peqet oyghanghandila yoshurun Ă©ngidiki zenjirlerni ĂŒzĂŒp tashlap, angliq rewishte aliy ghayisi ĂŒchĂŒn kĂŒresh qilidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Hayat xuddi eng ĂŒsti teripi qap ottursigha yĂ©zilghan 0 ning ong teripi musbet we sol teripi menpi 11 giche sanlar bilen, Eng asti qap ottursigha 12 yĂ©zilghan Bir Saet, Minut we Siknutni körsĂŒtidighan 3 tilliq istirilkiliq saetke oxshaydu. Musbet terep kĂŒndĂŒzgen Menpi terep kichige wekillik qilidu. Musbet terep yaxshiliq yeni yorughluqqa, Menpi terep bolsa yamanliq yeni qarangghuluqqa wekillik qilidu! Musbet terep 4 giche Bahargha, 8 ghiche Yazgha, 11 giche kĂŒzge, 12 giche Qaraqishqa; Menpi terep 4 giche erteqishqa, 8 ghiche Bash Qishqa, 11 giche Orta qishqa, 12 giche Qaraqishqa wekillik qilidu.

Insaniyet hayatidiki chong kichik ishlar mana ashu yérimi ayding we yérimi qarangghu chemberning istirilkiliri heriket qiliwatqan boshluqta ruybéridu!

Qarangghuluq we Qish Hayatliqni ShekillendĂŒrse, Yorughluq bilen Yaz Bolsa Hayatliqni ÜndĂŒridu we ÖstĂŒridu!

KörĂŒwĂ©lishqa boliduki Menpi we Musbet terepning arisida birlik we ziddiyetler bolghinidek, Musbet we Menpi tereplerning öz ichidemu öz-ara oxshashliq we periqlermu bardur! Bu digenlik her ikki terepte ijabi we selbi nisbet mawjuttur.

Musbet tereptiki menpi amillar bolsa, Menpi tereptiki musbet amillargha, Menpi tereptiki musbet amillar bolsa, Musbet tereptiki menpi amillargha tesir körsĂŒtĂŒp turidu. Bu digenlik bezi yaxshiliqlardin sher, Bezi bir yamanliqlardin xeyir tughulidu, digenliktur. Shunga toghrani toghra depla, yamanni yaman depla muamile qilish tengrige shirik keltĂŒrgenlik bolup, uning xalighan nersini xalighan waqitta, xalighan nersige aylanduriwiteleydighan we barni yoq, yoqni bar qiliwiteleydighanliqidin ibaret ilahi tebiyitige qarshi turghanliq hĂ©saplinidu.

Xuda özi yaratqan yaxshiliqqa yamanliqni, yamanliqqa yaxshiliqni özi bilip turup sirliq shekilde orunlashturiwetken bolup, Sirlar peqet uning mĂ©ngiside pichetlenÂŽgen halette mawjut bolup turidu. Shung yorughluq we qarangghuluqning, ghayip we besheriyetning körĂŒnidighan we körĂŒnmeydighan, bilishke yol qoyulghan we yol qoyulmighan teripi bardur!

Kiche bilen KĂŒndĂŒz, Aq bilen Qara, Yaxshiliq bilen Yamanliq Bolsa shiq Meshuqklardur. Qarangghuluq we Nepret, Yorughluq we Muhabbetning Tuxumidur! Yaxshiliq bolsa tughulush, saghlamliq, toqluq we bextiyarliqtur. Yamanliq bolsa ölĂŒmge yĂŒzlinish, kĂ©sellik, achliq we bexitsizliktur!

Bezide tughulush, saghlamliq, toqluq we bextiyarliq közge körĂŒnmeydighan shekilde bexitsizlikni keltĂŒrĂŒp chiqarsa, Bezide közge körĂŒnmeydighan ölĂŒp bĂ©rish, kĂ©sellinish, achliq we bexitsizlik yaxshiliqni apiride qilidu. Shunga tengrining ilimi musbet we Menpi saetning istirilkilirining ong we sol terepke qarap qilidighan heriketliri arqiliq özi xalighan waqitta ayan bolidu, Hichqandaq nersige mahayet jehettin aldin hökĂŒm qilghili bolmaydu! Bezide yaxshiliq bizni heqiqetke yĂ©qinlashtursa bezide uzaqlashturghandekla Yamanliqmu bizni bezide heqiqettin uzaqlashtursa yene bezide yĂ©qinlashturidu!

Bu jehettin alghanda tengrining möjizelirini ötkĂŒnchi we nisbi halda bilgili bolghan bilen, mutleq we menggĂŒlik özleshtĂŒrgili bolmaydu. Shunga Herqanche mukemmel bolushqa orunsaqmu yenila dayim toghra qilalmighandek we dayim xata pikirmu qilalmaymiz! Dimekchi bolghinimiz Biz tengri bolmighanlighinmiz ĂŒchĂŒn qandaq qilidighanlighimizghs qarar bĂ©relmeymiz; Qilghanlirimizdiki xatalar toghralarning, Toghralar bolsa xatalarning yene bir teripidur!

12.11.2024 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Towa qildim, Ming qetim towa qilmisaq bolmaydu..

Biz qandaq bir xeliq? 21-YĂŒz yilda boliwatqan ishlargha ademning ishengĂŒsi kelmeydu….

Insanning, Milletning we Dinning Heqiqi DĂŒshmenliri heqqide Hichnime demeydu! Uyghuristanda Million Quranni KöydĂŒrgen, Minglighan Meschit we Jamelerni Yoqatqan, YĂŒzminglighan Dini Ölimalarni ÖltĂŒrĂŒp, Musulmanlar Jamesini Xaniweyran Qilghan Tajawuzchi Xentzularni Bir Terepke Qayrip Qoyup Awropaliq We Uyghur TĂŒrkilog, Uyghurshunas We Sheriqshunaslarni Tenqitlesh Bir Axmaqliqla Emes Belki ÖtĂŒp Ketken Bir Sarangliqtur! TĂŒrkiloglar, Uyghurshunaslar we Sheriqshunaslarni Tenqitlesh ÜchĂŒn Uyghurlarning Hazirche Bilimi we Sewiyesi Yetmeydu; Biz Uyghurlar Muhimi Dunyaning Biz ChĂŒshenneydighan Ishlirigha Chat KĂ©riwalmay Özimizning Nöwettiki Weten We Siritidiki Weziyitimizge Diqqet We Étibarimizni Köpraq MerkezleshtĂŒrishimiz Lazim!

Millet Hezer Eylishi Lazim. DĂŒshmen Jahaletni Heqiqet Diyish ÜchĂŒn Dinni SĂŒyistimal Qilidu, Toghrani Xata, xatani Toghra deydu! Biz Hemme Ishni

Millitimizning Menpeetige Baghlap Turup Analiz Qilghinimiz Yaxshi!

BugĂŒn Biz Uyghurlar Sheriqshunas, Uyghurshunas we TĂŒrĂŒkshunasliq Heqqide Emes,

Wetinimiz Mushu KĂŒnde Qandaq Mustemmike Astida Qaldi? Xelqimiz Nime KĂŒn KörĂŒwatidi, Biz HĂŒr Dunyadiki IkkiToktok Uyghurekler Gherip Bilen Zitlashmay, Dostliship, Weten We Millet ÜchĂŒnNime Ish Qilishimiz Lazim, Dep Mulahize Qilghinimiz Ewzeldur! Eqilliq Bolayli, Iman we Salayitimizge Layiq Ish Qilayli! Dostqa Matem, DĂŒshmen’ge Bayram Qilip Bermeyli!

K.U.A

01.10.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Taghdin ChĂŒshkenning Parchisini Tapqili Bolidu, Emma Texittin ChĂŒshkenning Hichbolmisa Sayisini Bolsimu Körgili Bolidu; Yaman YĂ©ri Nezerlerdin ChĂŒshkenler, Nezerdin ChĂŒshkenlerning Bolsa Ne Parchisi we KölenggĂŒsini Tapqili Bolmaydu! Heqiqi Text Milletning Qelbidiki Texittur!!!

K.U.A

02.10.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Hey Oghuz’haqan we Alip Ertungga Ewlatliri, Hey Zati Ulugh, Isil SĂŒpet Uyghur Qizliri, Biz Silerdin Tumaristiki, Iparhandiki, Nuzgumdiki we RĂ©zwan’gĂŒldiki Ashu Ulughwar Milliy Rohni Semimi We Jiddi Telep Qilimiz! Millitimizning Mawjutlighi Silerning Insabinglar, Eqil-Paraset we Pidakarlighinglargha Baghliqtur; Siler Weten We Milletning Istiqbalini BelgĂŒleysiler; Öz Wetininglar We Millitinglarni Dayim Birinchi Orun’gha Qoyup Oylanglar, Pilan TĂŒzĂŒnglar We Ish Qilinglar! Burnunglarning Uchigha Emes, Nur Chaqnap Turghan Yiraq Upuqlargha Qarap Ilgirlenglar! Wijdanliq, Ghururluq, Ochuq Yoruq, Iradilik we Ghayelik, Shundaqla KötĂŒrenggĂŒ Rohluq Bolunglar; Yette Qizlirim We ChingtömĂŒr Baturdek Shereplik Ewlatlarni YĂ©tishtĂŒrĂŒp Chiqinglar!!!

K.U.A

04.10.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Adem Tebiyitidin Qarighanda Bilimge HĂ©rismen KĂ©lidu. Adem Bilim Bilen Toqunushqanda Bilimni SĂŒmĂŒriwalidu, Heqiqet Bolsa Bilim Derixining Altun MĂ©wisidur; Shunga Heqiqet KĂŒchlen’genche Ademlerni ni SĂŒmĂŒrĂŒp Baridu! Adem Bilen Heqiqet, Heqiqet Bilen Adem Yughurulghanda Andin Bir Milletning Jemiyette Tereqqiyat we GĂŒllinish Bolushqa Bashlaydu!

05.10.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Adem Tebiyitidin Qarighanda Bilimge HĂ©rismen KĂ©lidu. Adem Bilim Bilen Toqunushqanda Bilimni SĂŒmĂŒriwalidu, Heqiqet Bolsa Bilim Derixining Altun MĂ©wisidur; Shunga Heqiqet KĂŒchlen’genche Ademlerni Waqitning ÖtĂŒshi Bilen SĂŒmĂŒrĂŒp Baridu! Adem Bilen Heqiqet, Heqiqet Bilen Adem ÜzlĂŒksiz Yughurulghanda Andin Bir Milletning Jemiyetide Tereqqiyat we GĂŒllinish Bolushqa Bashlaydu!

05.10.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Ademiylik, Exlaq we Erdem Bilen Chiqishalmaydighan Bolup Qalghan Bir Jemiyet Özi Özining Weyran Bolishini KeltĂŒrĂŒp Chiqiridighan Apettur!–Digeniken Yunan Peylasopi Aplaton.

Aplaton, exlaqi chökĂŒshning tehlikesidin kishilerni agahlanduridu. Dorustliqqa, toghraliqqa we ademiylikke sel qarilidiken jemiyetni Jemiyetni kötĂŒrĂŒp turghan asaslar zeyipleydu. Exlaq, Erdem we diyanetni kĂ©lishtĂŒrmek, uzun wadelik ittipaqliq, ishench, bixeterlik we kllliktip refah ĂŒchĂŒn bolmisa qettiy bolmaydighan asasliq terkiplerdur.

K.U.A

06.10.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Men Hichbir Zaman Hich Birsige Hich Birnerse ÜgĂŒtishke Qalqmadimki, Qilghanlirim Peqet Ularning Eqil-Parasetini Xuddi Ochaqtiki Otni Bir Terep Qilghandek Choqchilap AlewlendĂŒrĂŒshtin Ibaret Boldi,

-Digeniken Yunan Peylasopi Soqrates.

Shundaq Maaripning JĂŒmlidin Muellimning Qilidighan Ishi Xuddi Albert Einstein Digendek Insanlarning Eqli, Hushi, Pikiri we Tepekkurini Titikleshtin Ibarettur!

K.U.A

09.10.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Qerindash Millet Awropa Hunlarining Yazghuchisi Naszolu Krasznaholikayning 2025-Yilliq Nobel Edebiyat Mukapatigha Érishkenligini Uyghur Millitige Wakaliten Tebrikleymiz!

>>>☆<<<

Der LiteraturnobelpreistrÀger

LĂĄszlĂł Krasznahorkai

Geboren: 5. Januar 1954 (Alter 71 Jahre), Gyula, Ungarn

Ehepartnerin: Dorka Krasznahorkai (verh. 1997)

Ausbildung: Eötvös-LorĂĄnd-UniversitĂ€t (1976–1978), UniversitĂ€t der Wissenschaften Szeged (1973–1976)·

Kinder: Agnes Krasznahorkai, Kata Krasznahorkai, Panni Krasznahorkai

Auszeichnungen: Man Booker International Prize, National Book Award for Translated Literature.

Der LiteraturnobelpreistrÀger

des Jahres 2025, LĂĄszlĂł Krasznahorkai, ist ein großer epischer Schriftsteller in der mitteleuropĂ€ischen Tradition, die von Kafka bis Thomas Bernhard reicht und sich durch AbsurditĂ€t und groteske Exzesse auszeichnet.

UKM

09.10.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Weten Weten’ge Ige Chiqqanlargha Taghdek YölenchĂŒk Bolidu; Uyghuristan Xelqi Öz Millitige Ige Chiqqanlargha Ige Chiqidu! Weten We Milletke Ige Chiqqanlarni Weten We Milletmu Yöleydu! Weten we Milletke Ige Chiqmighanlar Gerche Yashawatqan Bolsimu ÖlĂŒktur, Xorluq Ichide Dozaqta Turghandek Yashaydu; Weten we Milletke Ige Chiqqanlar Bolsa Yashawatqan Bolsa Hemme Jehettin BĂšhishtiki Hayattin Behirlinip Yashaydu, Qurban Bolghan BolsaMu Gerchektin MenggĂŒ Ölmeydu!

K.U.A

09.10.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Tesewup Ustaliriningche Uyqu Bir ChĂŒsh, ÖlĂŒm Bir Oyghunush Iken! Qorqushqa Toghra Kelse ÖlĂŒmdin Emes Belki Yashashtin Qorqushimiz Lazim! Bu Hayat Diginimiz Intahandur, Shundaq Qisqa Ikenki, YĂŒz Yil Yashisaqmu, Bu Hayat Bir Qushning Derexqe Qonup, Uchup Ketkinidek Bir Ishtur; Bu Hayat Bizge Purride Uchup KĂ©lip, Qushtek Qonup, Yene Közni Yumup Achqiche Purride Uchup KĂ©tidu; Heqiqi Hayat Ölgendin KĂ©yin Bashlinip, MenggĂŒ Dawamlishidu! Shunga Yashighanda Her Bir Oy, Xiyal, Ish we Heriketni Shuninggha Yarisha, Yeni Bu Dunya Ubir Dunyaning Hazirlighi ÜchĂŒndur,-Dep Oylishimiz Lazim!

K.U.A

10.10 2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Uyghurlar Bu Qeder Éghir Rohiy we Jismaniy Siqintilar Ichidin Qandaq Chiqidu?! GĂ©rman Peylasopi Friederich Nietzsche “ Eger Qiyinchiliq SĂ©ni ÖltĂŒrelmigen Bolsa, Ilgirki Eng Qudretlik Chaghlaringdikidinmu Qanche Hesse KĂŒchlendĂŒriwitidu“- Digeniken. Sebir, Gheyret We Ishench Bilen Yashishimiz Lazim. Ejdatlirimiz Ölmigen Janda ÜmĂŒt Bar,- Digeniken, Ejdatlirimiz Yene ÖlĂŒmdin Bashqisi Tanashsha,- Digeniken. Bu Éghir we Qara KĂŒnlermu ÖtĂŒp KĂ©tip, Qara Bulutlar Tarqap, Asman SĂŒzĂŒlĂŒp, Quyash Parlap, Yultuzlar Julalaydighan KĂŒnlermu YĂ©tip KĂ©lidu! ÜmĂŒt Bolsila Hayatliq GĂŒllep Yashnaydu, Japa we Mushaqetler, Xorluq we Haqaretler, Qan-Yashlar we Musubetler Ichidin Uyghur Xelqi Özining KĂŒlliridin Qaytadin Tirilgen Qeqnuslardek Qaytidin Tirilidu, Asmanni Qaplap, Ihtishamliq Ejdatliridek Haman Bir KĂŒni Uchidu!

K.U.A

11.10.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Uyghuristan! Uyghuristan! Uyghuristan! Uyghuristan Dep Bir Memliket Bar Asiyaning Qelbide! Nesli TĂŒrĂŒk Bolghan, Oghuzhan Ewladi Uyghur Dep Bir Shereplik Millet Bar Sheriqte, KĂŒn Chiqish Terepte, Asiyaning Kindikide Medeniyetler Yaratqan, BĂŒyĂŒk TĂŒrkistanning Sherqide Qudretlik Dewletler Qurghan! Öz Wetinini Tonumighan Adem Özining Kimligini Untup KĂ©tidu, Öz Kimligini Unutqan Adem Erkinlik We HĂŒriyetning Qedrini Bilmeydu.

Özini, Ailisini, Millitini, Qandashlirini Tonighan Adem Jan Chiqip Ketsimu Erkinlik we HĂŒriyetke TelpĂŒnĂŒp Yashaydu!

Milli Kimliging Isingge Kelgende Kallangdiki Mehkumluqni ShekillendĂŒrgen Pikriy Qepezler Özligidin Berbat Bolushqa Bashlaydu!

Hey Uyghur Ewladi, Oghuzhan we Batur Tengriqut Nesli Oltursang, Qopsang Weten Heqqide Oyla, Weten Heqqide Sözle, Weten Heqqide Heriket Qil! Weten we Milletning ÜmĂŒdini Aqlash ÜchĂŒn KĂŒresh Qil!

Uyghuristan Heqqide Oyla, Yaz, KĂŒresh, Oyla, Yaz we KĂŒreshki Millet Oyghansun, Qelemni TĂŒzĂŒk Tut, Wijdan Bilen Toghra Tewretki, Hemme Adem Xatirjemlik Bilen Heqiqetni Qorqmay Sözleydighan Bolsun! Weten Mana Ashundaq Weten We Milletke Alaqidar Bolghan Adil, Toghra we Dorust YĂŒreklerni KĂŒtiwatidu, Oyliring, Sözliring, Heriketliring Adem Oylisa, Anglisa, Körse Zulum Klrgen Mehkum YĂŒrekkerni Jighilditidighan, Oyghitidighan, Zulumgha Qarshi Meydanlarda Tuk Turidighan Bolsun! Toghra Oyla, Toghra Sözle, Toghra Ishle! Oyla, Tepekkur Qil we Yazki Milliy HĂŒriyetni Medihiyleydighan Tesirlik we ÖtkĂŒr JĂŒmlilerni Yaz!

Ata Mirasi Muqeddes Makan Uyghuristan/SherqitĂŒrkistan Ezeldin Uyghurlarning Zimini Idi, KĂ©yin Mustemlike Qilindi, Mustemlike Hichbir Zaman Xeyirlik Bolghan Emes, MenggĂŒlĂŒk Bolghanmu Emes, Zalimlar Bu Zimindin Xuddi Tariximizdikidekla Yene Qoghlap Chiqirilidu, Uyghuristan Haman Bir KĂŒni ÖzgĂŒr Bolidu, Tengritagh Wadillirida Haman Bir KĂŒni Ashu Ata Mirasi Ay-Yultuzluq Muhteshem Kökbayraq Ihtisham Bilen Lepildeydu!!!

K.U.A

12.10.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Milliy Kimligini Tonush Shereplik, Untush Bolsa Qebih Yaman Guna we Namussizliqtur!

Ademler Özini Unutqanda Haywan’gha Aylinip KĂ©tishidu!

Milli Kimliging Isingge Kelgende Kallangdiki Mehkumluqni ShekillendĂŒrgen Pikriy Qepezler Özligidin Berbat Bolushqa Bashlaydu!

TĂŒrki Milletler we Tillar Qandash we Menbedashtur, Bir-Birige YĂ©qindur!

Uyghurlar Qedimdin Kulturdashliq Tereptin Üzbeklerge, Qandashliq Tereptin Qazaq QĂ©rindashlargha Eng YĂ©qindur!

Bu Jehettin Qarisaq Uyghur Bilen Üzbek we Qazaq Öp-Öz Bir Millettur! Uyghur Bilen Üzbek we Qazaq Bir Millet Iken, Belki Uhalda Uyghurche Bilen Üzbekche we Qazaqche Üch Tilmidur?! Yaq Uyghurche Bilen Üzbekche we Qazaqche Bir Til, Üch Diyalikittur!

Ilimde TĂŒrĂŒk Dunyasi Digen Bir Gepbar, Menisi TĂŒrĂŒkler Bir Ulustur Digenliktur! Toghra TĂŒrĂŒklik Bir Ulustur, Uningda Qandash we Kulturdash Herxil Milletler Bardur; Emma Uyghur Bilen Üzbek we Qazaq Bir Millettur, Bu Üchini Ayrim Ayrim Millettur Digenler TĂŒrĂŒklerning DĂŒshmenliridur! Moderin Uyghurlar Bolsa Uyghuristandiki Iraniy We Turani Érqidiki Yerlik Xeliqler Bilen Yughurulup BugĂŒnki Haletke Kelgen Bolsa, Urhun Uyghurlirining Biwaste Ewlatliri Bolghan Qazaqlar Qismen Mongghul Nesillik Xeliqler Bilen Yughurulup, BugĂŒnki Halgha Kelgen! Uyghuristan Xelqining BugĂŒnki Halgha KĂ©lishide BugĂŒnki Özbek Xelqining Ilgirku Yeni Ming Yillar Awalqi Ejdatlirining Töhpisi Chongdur!

Üzbekler Bolsa Uyghurning Özi, Qazaq Bawurlar Bolsa Ularning Yawisidur!

TĂŒrki Xeliqler Étnik Kimligi, Milliy Kimliki we Kultural Kimlikini Tilgha Alghanda Ayrilish Emes Birlishish, Periqlinish Emes Oxshushush, Parchilinish Emes Birlishish, Yiraqlishish Emes Qaynishish, Ziddiyetlishish Emes Ittipaqlishish Pirinsipigha Emel Qilishi Lazim!!!

Xulase Kalam: ToghraIlim-Pende TĂŒrĂŒk Dunyasi Digen Gepbar, Menisi TĂŒrĂŒkler Bir Millet Emes, Belki Bir Ulustur Digenliktur! Toghra TĂŒrĂŒklik Bir Ulustur, Uningda Qandash we Kulturdash Herxil Milletler Bardur; Emma Uyghur Bilen Üzbek we Qazaq Bir Millettur, Bu Üchini Ayrim Ayrim Millettur Digenler TĂŒrĂŒklerning DĂŒshmenliridur! Üzbekler Bolsa Uyghurning Özi, Qazaq Bawurlar Bolsa Ularning Yawisidur!

Qazaqlar Urhun Uyghurlirining Biwaste Ewladi, Qazaq Tili Bolsa Urhun Uyghur Xanlighi Dewridiki Uyghur Tilinining Del Özidur, Hazirqi Uyghurche Bolsa Qarluq TĂŒrĂŒkchesi, Haqaniye Tili Yeni Chaghatay ( Uyghur/Üzbek) TĂŒrĂŒkchesi- Qarahailarning Dewlet Tilidur; Shunga BugĂŒnki Uyghurche, Qazaqchigha Qarighanda Üzbekche, Tatarche we TĂŒrĂŒkmenchige YĂ©qindur! Qedimqi Uyghurche Bolghan Qazaqchigha YĂ©qin Bolghan Chuwash, Altay, Shur, Gagawuz we Qaraqalpaqche qatarliq Yene nurghun diyalikitlarmu bardur!

K.U.A

12.10.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Qaranghuluq Bizning Körelmeydighan Sirlarini Meniwi Jehettin Ashikare, Maddi Tereptin Mexpi Tutqan Teripimizdur; Aydingliq Bolsa Bizning Zahiratini Köreleydighan, Tashqi Sirliri Ashikare Bolghan Teripimizdur! Qarangghuluq Yoshurghanni, Yorughluq Ashikarilaydu! KörĂŒshni Xalisang Yoruqqa, Sizishni Xalisang Qarangghuluqqa Muhtajsen! Qarangghuluqtin Yorughluqning, Yorughluqtin Qarangghuluqning Sheklini Körgili, Menasini Anglighili Bolidu!

K.U.A

13.10.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Bir Tordashning Lahiligen Resimdiki Qarangghuluq, Piramida we Quyash Heqqinde Sorighan Sualigha Jawap!

>>>>☆<<<<

Salam HHatice Reßitxanim, bu sualni nime ĂŒchĂŒn sorighanlighingizni bilelmidim. Emma sualingiz heqqide bir ishni perez qilip, jawap bĂ©riwirey didim. Tarixta yeni 5000 yil awal Thoth digen bir alim yashighaniken. Uning yene bir ismi bolsa Hermes Terismegitustur. Ademler eslide haywandek yeni maymundek yashaydikentuq. Hermes Terismegitus bizge eqil we bilim ĂŒgĂŒtĂŒp, yashash yolini körsetkendin kĂ©yin medeniyet peyda bolghaniken. Men uning eserlirini oqup, ilgiri uchratmighan bilim dunyasigha kirdim, pikirim we hayat yolumni qaytidin pilanlap chiqtim. Bolupmu yazghanlirimda uning tesiri kĂŒchlĂŒk….Hermes Terismegitus Eslide bir Perishte, emma Hizir Aleyhisellammdek bezide közge körĂŒnmey, bezide közge körĂŒnĂŒp, adem sĂŒritide layiq bolghan kishiler arisigha kĂ©lip eqil we bilim ĂŒgĂŒtidiken…Menmu qatarda uningdin ĂŒgĂŒniwatimen. Shunga arilap uninggha rexmet eytip qoyimen….He belki resimni körĂŒp heyran qalghansiz…. Resimde qarangghuluq, piramida we quyash bar…Qarangghuluq yawayiliqqa, Piramida insanliqqa, Quyash bolsa Hermes Terismegitusqa simiwol qilinghan. Bu resimni men insaniyetning haywandin ademge aylinish tarixini bildĂŒridu, dep qaraymen!

K.U.A

13.10.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Qorqma, Niyiting Toghra Bolsa Tewekkul Qilip Yolgha Chiq! Ghelbe Irade Qilip Seperge Atlan’ghanlarni Saqlap Turiwatidu! Yollar Mangmisa Esla Échilmaydu, Sirlar Izlenmise Zinhar Ashikare Bolmaydu! Daghdam Yolni Échish, Bilinmigen Sirlarni Ashikarilash ÜchĂŒn Xuddi Ustaz Jalaliddin Rumi Hezretliri Éyitqandek Niyet Qilip Awal Menzilge Qarap, Irade Bilen Heriketlinishimiz Lazim!

K.U.A

14.10.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Qalaq Milletlerni Din Tutup turiwatidu.Din bolmisa ular haywan’gha aylinip bir birini tirik yeydu. Erliri Xudadin emes, Öz-ara atalmish rohaniyetchiliktin qorqup, Xotunliri Xudadin qorqup emes erliridin qorqup ashundaq baghlap qoyghandek yashaydu. Eger bularni Din Yoq, dep birla qoyap berse hemmisi ishtan-könglekni sĂ©lip tashlap, maymundek sanggul sunggul qiliship kochigha chiqip kĂštidu, ewel Allah!

15.10.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Xentzular oqning uchini bashqalargha emes ezeldin öz xelqige qaratqan; Seddichin Hunlar sewebidin emes, DĂŒshmen’ge teslimiyet, Öz Xelqige nepret sewebidin qurulghan.

Hazirmu özgergen bir nerse yoqtur, Ular menggĂŒ özini ashu tört Duwar ichige soliwĂ©lip yashawatidu.Bu millet qorqunchaq bir Millet, shunga özidin ming hesse kichik Uyghurlarni yĂ©ngiymen, dep Dunyagha Teslim boldi. Xentzularning Elmisaqtin berishu, Berishuning özishu!

K.U.A

15.10.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Bilim Biwaste Xudadindur, Bilimning Milliti we Chek-Chigirisi Yoqtur. Emma Shu Nerse Éniqki Kunfutzius Esla Sakyamuni Hindi Emes, Isa Yehudi Emes, Muhemmed Erep Emes Bolghandekla Xentzu Millitidin Emestur!

Konfuzius Bir Pelesepelam Emes, Bir Telimat Yaratti. Konfutziusning Ashu Telimatila Uning Xentzu Alimi Emes, Uyghur Alimi Ikenligini Ispatlaydu!

Sewbi Konfutzius Telimatigha Xentzu Medeniyiti Emes, Uyghur Medeniyiti Üstimu Üsti ChĂŒshidu! Ulugh Alim Konfutzius Uyghur Medeniyiti Endizisige Emel Qilghan, Xentzular Bolsa Zhongguo Medeniyitining warisi SĂŒntzuning Izidin MĂ©ngip, BugĂŒnki Medeniyitini Qurup Chiqqan!

Medeniy Milletlerning Qelbi GĂŒzellikke, Qalaq Milletlerning Qelbi Rezillikke Mayil Bolidu! Medeniy Milletler Ishlarni Muhabbet Bilen, Rezil Milletler Ishlarni Zulum we Zorluq Bilen Bir Terep Qilidu! Uyghur Milliti Bilen Xentzu Millitining Medeniyet Perqi Ularning Dunyaqarishidin Kelgen! Uyghur Milliti Dunyagha Muhabbet Bilen, Xentzu Milliti Dunyagha Nepret Bilen Qaraydu!

Xulasekalam Konfuzius Xentzu Millitidin Emestur, Sewebi Konfuziusningkidek Bundaq

Insanperwerlik, Heq we Adalet Bilen Yughurulghan Uyghurche Bilimler, Xuda Teripidin Dunyaning Nepret Üstige Emes, Belki Shek ShĂŒhbesiz Muhabbet Üstige Qurulghanlighini Bilidighan Uyghurlardek ÜstĂŒn Milletlerge KöndĂŒrilidu!

>>>☆<<<

Yazghanlirim heqqide SĂŒnni Eqil…gĂ©rmanche

Es scheint, als wĂŒrdest du eine Botschaft oder ein Zitat teilen, das von Kurasch Umar Atahan (K.U.A) stammt. Die Botschaft befasst sich mit der Herkunft von Konfuzius und seiner Lehre sowie der Unterscheidung zwischen verschiedenen Kulturen und Völkern.

Die Botschaft behauptet, dass Konfuzius nicht Han-Chinese war, sondern vielmehr ein uigurischer Philosoph, der eine Lehre der Menschlichkeit und Gerechtigkeit verbreitete. Es wird argumentiert, dass die uigurische Kultur und Zivilisation eine wichtige Rolle bei der Entwicklung der ostasiatischen Kultur gespielt haben.

Die Botschaft betont auch die Bedeutung von Liebe, MitgefĂŒhl und Gerechtigkeit in der uigurischen Kultur und kritisiert die Han-chinesische Kultur fĂŒr ihre angebliche Fixierung auf Hass und Gewalt.

Die Diskussion um die Herkunft von Konfuzius und die Rolle verschiedener Kulturen in der Geschichte ist komplex und kann je nach Perspektive unterschiedlich interpretiert,- Dep oylap yollaptu! Rexmet dostum!

K.U.A

15.10.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Herztlichen GlĂŒckwunsch zum Geburtstag Meine BrĂŒder!

K.U.A

>>>☆<<<

Ulugh German Peylasopi Friedrich Nietzschening bugĂŒn tughulghan kĂŒni…

Friederich Nietzsche „Dunyanıng nime ĂŒchĂŒn bar bolghini, Insanlıqnıng nime ĂŒchĂŒn bar bar bolghanlighi bizni anche ilgilendĂŒrmey kĂ©liwatidu…Ema hich bolmighanda bir shexis bolush salayiti bilen özingizdin, sizning nime ĂŒchĂŒn yaritilghanlighingizni estayidil shekilde sorap turishingiz lazimdur!“- digeniken Friedrich Nietzsche

K.U.A

15.10.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Insan hayatidaki melum bir ishta ipadilen’gen irade, jasaret we jĂŒret bolsa zadiche bir qĂ©tim emes, belki eynı zamanda hayat yolimizdiki biz duch kelgen her bir ötkelde köp qĂ©tim qehrimanlighimizni ipadilinidighan we ispatlaydighan

Hayat mamatliq bir sinaqtin ötĂŒshning ZörĂŒr shertliri bolidighanlighini isimizdin esla chiqarmaslighimiz lazim,

digeniken Irlandiyelik edip we dangliq alim – C.S. Lewis.

C.S.Lewis, jasaretning zulumdin peyda bolup, qehrimanliqni tughidighanlighini, qehrimanliqning alijanabliq we exlaqning bashta kĂ©lidighan alametliridin ikenligini tekitleydu. Jasaret bolmastin, bilim, dorustluq, shepqet, merhemet, muhabbetni qoghdap qalghili bolmaydu. Heqiqi insan xaraktĂ©ri zulum astında ortaya chıqip we Wijdanliq bir ademde peyda bolup, insan tebiyitining jeniyetni erkinkik, azatliq we hĂŒrlĂŒk bilen toyundiridighan halqiliq rolini oynaydu!

K.U.A

18.10.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Buni istimal qilip, Beziler 35 yil késel bolmighan.

Qizil piyaz, Zenjiwil, Limonni toghrap arlashturup shishege sĂ©lip, bal bilen toldurup, her kĂŒni ettigende bir, chĂŒshte bir we kechte bir qoshuq yep bĂ©ring. Immunet kĂŒchini ashuridu, bedenni quwetleydu, közni ötkĂŒrleshtĂŒridu, zihinni kĂŒchlendĂŒridu, qan bĂ©simining aldini alidu, yĂŒrek qan tomurlaridiki qanning rawanlashturghuchiliq rolini yaxshilaydu!

K.U.A

19.10.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Mehrinsa SĂ©ni Unutmaymiz! Qelbimizde MenggĂŒ Yashaysen! Rabbim Sanga Rehmet we Merhemet Etkey; Ubir GĂŒl-Chichekler Arisini Makan Tut we Nurlar Ichide Yasha!

K.U.A

Mehrinsa Wir werden dich nicht vergessen! Lebe in unseren Herzen! Möge Gott dir gnĂ€dig und mitfĂŒhlend sein; Behalte die Biene der Rosen und Blumen als dein Zuhause, lebe im Licht!

K.U.A

19.10.2025

☆☆☆><☆☆☆

Uyghur Millitining BugĂŒnki Haliti Bir Dewletning Derijidin Tashqiri Zulumidin KĂ©lip Chiqti!

Her Yamanliqni Qilghan Kishi Yaki Millet, Ashu Eskiliklerni Bashqalargha Emes Özining Ewlatlirigha Qilidu! Zhongguo HökĂŒmiti Yeni Xentzu Hakimiyiti Bizge Emes, Qilghuluqni Öz Millitige Qiliwatidu! Uyghurlargha Qarshi Zulum Mushundaq KĂ©tiliwerse, Xentzulardin Ibaret Bu Zalim Millet Özining Köz YĂ©shida Éqip, Özining QĂ©nida Gheriq Bolup Yoq Bolidu! Xentzu Dewletining Ne Xelqara Jemiyet, Ne Bir Dewletning Qanunlirigha Mas KĂ©lidighan Emes, Belki Bir Milletni TĂŒptin Yoqutiwitishni Meqset Qilghan Uyghurlargha Qaritilghan Bu Zorawanliqi Milyonlighan Uyghur Aililirini Xelqara Jemiyetning Köz Aldida Xanu-Weyran Qiliwitip Baridu! Bu Ishlar Tarixqa Qeyit Qiliniwatidu; Yaxshi KĂŒnler Haman KĂ©lidu, Eziz Millitimiz Bihude We Artuqche Chekken Ashu Jewri-Japalarning Sawabigha Nail Bolidu, Zalimlar Ilahiy Adalet Aldida Jajisini Yeydu; Mezlum Milletimiz Haman Bir KĂŒni Yorughluq, Azatliq we HĂŒrlĂŒkke Chiqidu! Yashisun Mezlumlar ÜchĂŒn Jennetler, Zalimlar ÜchĂŒn Jehennemler!

K.U.A

20.10.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Biz Özimizni Özimiz Qedirlisek Bashqalar Teripidinmu Qedirlinimiz; Biz Özimizge Ishensek, Yatlarni Hem IshendĂŒreleymiz! Biz Yaxshi Niyetlik Bolsaq, Yaxshi Niyetlik Kishiler Bilen Uchrishimiz; Biz Toghra, Dorust, Rastchil, Semimi We Dostane Bolsaq, Toghraliq, Dorustluq, Rastchilliq, Semimilik We Dostaneliqqa Érishimiz! Biz Adel Bolsaq Adaletke Érishimiz; Biz Heqqani Bolsaq Heqqani Muamilige Ige Bolimiz; Biz Qeyser Bolsaq Charesizliktin Qurtulimiz! Biz Irade Tereptin HĂŒr HĂ©s Qilghanda HĂŒrlĂŒkke Chiqimiz We Erkin Yashaymiz; Biz Qandaq Xiyal Qilsaq Shundaq Pikirge KĂ©limiz; Biz Qandaq Pikirge Kelsek Shundaq Tepekkur Qilimiz; Biz Özimizge Ishensek Ghelbe Qilimiz, Biz Özimizdin ShĂŒhbilensek YĂ©ngilimiz; Biz Teslim Bolsaq Yoqulimiz, Biz Hojum Qilsaq Qurtulimiz! Biz Birleshsek KĂŒchlinimiz, Biz Ittipaqlashsaq Ghelbe Qilimiz, Biz Parchilansaq Weyran Bolimiz, Biz Bir Birimizge Hemdemde Bolsaq GĂŒllep Yashnaymiz! Biz Nimeni Ching YĂŒrigimizdin Arzu Qilsaq Shuninggha Aylinimiz; Biz Özimizge Özimiz Xoja Bolushni Xalisaq, Hökmaran’gha, Biz Bashqilargha Mehkum Bolushni Xalisaq Yirginishlik Bir Qulgha Aylinimiz!

K.U.A

20.10.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Diyabit KĂ©sili Dorasi: Buninggha Ikki orta boy Qizil piyaz, Bir Limon, Bir qoshuq bal bolsa bolidu. Yasash usuli addi bolup bashta Piyazni ushshaq toghraymiz, ĂŒstige bir Limonni siqimiz, (sap limon sĂŒyi bolsa 2-3 qoshuq quysaqmu bolidu), Andin 2-3 Qoshuq bal We birqanche dane yaki chĂŒmdĂŒm qaramuchni ĂŒstige salimiz, andin ĂŒstige shu kĂŒni ichiwetkĂŒdek derijide qaynaq suni quyup, axirda Ă©liktronliq Ezmek( GĂ©rmanche Mixer)de rawurus izip, su bilen qiyma rasa arlashqanda, sĂŒzgĂŒchte sĂŒzĂŒp tilipini Ă©liwitip, sĂŒyini her kĂŒni 1-2 wax, yeni ettigende ach qursaqqa yĂ©rim istakan, kechte tamaqtin awal yĂ©rim istakan ichip bersingiz, ikki heptide Ă©niq paydisini körĂŒsiz!

>>>☆<<<

Das Zwiebelrezept. Zutaten: 2 mittelgroße rote Zwiebeln, Saft von 1 Zitrone, 1 Esslöffel roher Honig (optional, fĂŒr Geschmack und zusĂ€tzliche Vorteile), 1 Glas warmes Wasser. Anleitung: Die Zwiebeln schĂ€len und fein hacken. Mit Zitronensaft und warmem Wasser in einen Mixer geben. PĂŒrieren, bis eine glatte Masse entsteht. Nach Belieben Honig hinzufĂŒgen und gut verrĂŒhren. Anwendung: Morgens œ Glas auf nĂŒchternen Magen trinken. FĂŒr sichtbare Ergebnisse mindestens 2 Wochen lang tĂ€glich wiederholen.

K.U.A

21.10.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Turani Xeliqler Tek Tengrige Ishinetti!

☆☆☆><☆☆☆☆

Tengri Dunyani Heq, Adalet, HĂŒriyet we Muhabbet Üstige Inshah Qilghan!

Turani Xeliqler Ene Ashu Tek Tengrige Ishinetti! Ularning Nezeride Dunyani Xuda Yaratti, Yaxshi we Yaman Ishlarning Igisi Tek Tengri Idi! Tengri Kiche Bilen KĂŒndĂŒzge, Qarangghuluq Bilen Yorughluqqa, Qish Bilen Yazgha, KĂŒz Bilen Etiyazgha HökĂŒm Itetti. Hayatliq we ÖlĂŒm Tengrining Iradisi Bilen Bolatti! Halal we Haram, Gunah Bilen Sawap Baridi! Yaxshiliq Jennette Mukapatlinip, Yamanliq Jehennemde Jazalinatti! Islami Pirinsiplar Tengrichilik Inamchining Pirinsipliri Bilen Ziddiyetleshmeydu!

Oghuz’han, Alip Ertungga, Batur Tengriqut, Atllahan we Chengiz’han Qatarliqlar Tengrichilik Eqidisining teqip etkĂŒchiliridi.

Turaniy Xeliqlerning ulusal qehramanı Alip Ertungga, Atillahan, Qutluq Bilge, Ilterish, Buminhan, Alip Bilge Xaqan, Pantekin we Chengiz’hanlarmu tek Tengrige ishinetti.

PĂŒtĂŒn HĂŒkĂŒmdarlirimiz Hayat Sepiridiki Basharılirını Tengri’ge Baghlardı.

PĂŒtĂŒn HökĂŒmdarlirimiz KĂŒch we Jasaret nedeniyle bĂŒyĂŒk bolghili bolamaydighanlighını sözleyti.

Abdulkerim Sultan Satuqhanmu, Barchuq Arislan Tekinmu Özlirining Tengri’ge bolghan söygisi sayesinde bĂŒyĂŒp, qudretlik bolghanlighigha ishinetti.

Jessur Ejdatlirimiz 16 Émparaturluq qurdi we Tengrining lĂŒtpi we yardemi sayeside dĂŒshmanlarını yengmeni bashardı.

Han we Haqanlar özlirining qehramanlıghı sewebidin Han bolmadı Belki Tengrining iradisi bilen hökĂŒmdargha aylandi.

HökĂŒmdarlar Tengrige bolghan ashiqıi sewebidın Han we Haqan boldi. HökĂŒmdarlar yene Tengri’ning lĂŒtpu sayeside uzaylı dĂŒshmanlarnı yĂ©ngmeni bashardı.

Tengrichilik eslında Hun(Uigur)-TĂŒrk-Mongghol topraqlarınıng Yeni BĂŒyĂŒk Turanning islamdin awalqi ortaq dinidi.

Tengrichilik diger dinlargha karshı emes, hoshkörĂŒlĂŒk idi.

Qaysi yol bilen ibadet qilsang tengrige ulushisen, deyti. Tengrige, Din’gha, iman’gha ishinetti, Shunggha Uyghurlar qurghan dewletler, yĂŒksek demokratik hakimiyet sistimisining yersharida peyda bolishigha ajayip köp Köp Derijide töhpe qoshqan.

İlk Hun(Uigur) -TĂŒrk-Moğol HökĂŒmdarları Tengri’ning takipchileri bolishıgha rahmen diger dinlere karshı ijabi chĂŒshenchilerde idi.

Tengrichilikning bashqa dinlargha oxshimaydighan alahiydiliklirining biri bolsa dogmatizimdin uzaq bolishidin ibarettur.

Bashqa dinlar buni sözde basharsamu, özining dogmasını Emeliy herkitide bashqa dinlargha tedbiqlashta qiynaldı.

Hun-TĂŒrk-Moğol hökĂŒmdarları kendilerining Tengri’ning oghulları Yeni tengriqut ikenlikige ishinetti. Ular yene adil, toghra we dorust bolduqları we Tengrining ilahiy qanunlarıgha uyuduqları sĂŒreche awamgha hökĂŒm Ă©teleydighanlighigha shĂŒhbesiz ishinetti. Hökömdarlirimiz Tengri Iradisi we Ilahiy qanunlirining yer yĂŒzidiki qoghdughuchiliri idi.

Eger hökĂŒmdarlirimiz azsa, xatada ching tursa, tengri derghezep bolsa, inatchıliq qilsa rexmet we merhemitini toxtutup, hökĂŒmdarlirimizni we Xelqini jazalayti.

Tek bir qudret igisi bolghan Tengrige ishinish Tengrizimchilik dinining könelgĂŒsi idi.

Tengriizim dinida yalghuzla tek bir ulugh Tenrı’nıng barlighiga ishinidu.Dunya, qarangghuluq, yorughluq, yaxshiliq we yamanliq, ghayip we roshenni Tengri yaratqan.

Ali Tengridin bashqa Tengri we mehbudning HökĂŒm Igisi bolghanlighigha ishench keltĂŒrmiyor!

Tengri her sheydin xaberdardur we her sheyinu bilgendur. Bu Seweptin tariximizdin birtalay Hun/Uigur- Mongghol we TĂŒrĂŒk hökĂŒmdarlirining ĂŒmĂŒtni zadiche Tengrige baghlap heriket qilghanlighi we hakimiyetni idare qilghanlighini körĂŒmiz.

Tenrichilikte tengrining yer yĂŒzige köndergen hökĂŒm sayipliri yeni meleklermu bar…

Tengrichilik Ă©tiqadi musulmanliqtin tolimu Ilgirki Islam digĂŒchiler bardur!

Tengrichilik eqidiside Chong Kichik hem ajiz kĂŒchlĂŒk rohlar bar bolup, Bu rohlar közge körĂŒnidighan we körĂŒnmeydighan, ghayip we Ashikare janliqlarni idare qilidu.

KĂ©chining, KĂŒndĂŒzning, Yerning, Asmanning, Suning Otning, Tupraqning we Gazning ayrim ayrim Muekkelliri Bar Bolup,Tengrining Ilahiy Qanuni we Emir permanliri bilen dunyani idare qilidu!

Insanlar dunyani, Emparaturluqlarni we dewletlerini idare qilishni, Tengrining dunyani bashqurush sustemisidin alghan Milletler, Dewletler, Medeniyetler, Qanunlar hetta dinlar bar bolup, hemmisi Tengrining iradisige boysunidu. Bezi Jazalar we Vezi Mukapatlar axiretni saqlisa, Beziliri Axiretni saqlimaydu! Yaxshiliq yaxshilliqni, Yamanliq yamanliqni chillaydu!

Tengrichilikte tengri Hemme nersini qaplighan bolup, hemmimiz uning hökmini ishqa ashurghuchilardurmiz. Uni razi Qilishni oylisaq, Uning bizni yaritishtiki meqsidige uyghun shekilde yeni Peyghemberlerge we Alimlargha egiship yeni Muqeddes kitaplarda bolupmu Qurani kerimde éytilghanlarning rohiy boyinche yashishimiz Lazimdur!!!

K.U.A

23.10.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Bir Milletning Bir PĂŒtĂŒn Pertliri Erkinlik ÜchĂŒn ÖlĂŒmge Tewekkul Qilghandala Azatliq, Musteqilliq We HĂŒriyetning Yoli Échilidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Yaxshi Nam Qazinish ÜchĂŒn Kishiler Ehmiyetlik Dep Qarighan Herqandaq Ishni, Chong Kichik Dimey Qilsang Boliliwiridu; Hemmidin Muhimi Ashu Ishni Öz Tirishchanlighinggha Tayinip, Qamlashturush Yaki Bolmisa Qamlashturalmasliqtadur! Awu Qilipti Mandaq Boldi, Mawu Qilipti Andaq Boldi Emes, Belki Mende Ashu Ishni Qilalighudek Shu Qabiliyet Barmu-Yoqmu Dep Oylisang, Ijabi Jawabqa Érisheliseng, Irade Qilip, Bedel Töliyeliseng Andin Bolidu! Chiwin Hesel Herisi Bolalmaydu, SĂ©riq Here Esla Kipinek Bolalmaydu! Bir Qargha BĂŒrkĂŒt, Bir Qoy Kala Bolalmaydu! Eng Yaxshisi SĂ©ning Anadin Tughma Xemirturuchung Nime Bolsa Ashundaq Un Bilen Yughurulsang Andin Ghelbe Qazinalaysen!!!

K.U.A

23.10.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Uyghur Digen Bu Millet Ejdatlirigha Hazir Anche Oxshimaydu. Milliy Mawjutlighi Tehdit Astida Turiwatidu, Özini Ongshay Dimeywatidu. TĂ©ximu Yaman YĂ©ri Özining Eng Muhim Qediriyetlirini Untup Ketken, Ügenmeydu Hem Bilmeydu! Shunga Yatlar Ularning Bar Nersilirinining Bezilirini Yoqutup, Bezilirini Bulang-Talang Qilip Kelgen. Bu Geplerni Eslide Dep YĂŒrmisemmu Bolatti, Nöwiti Keldi, Shundaqtimu Yenila Toghra Taptim, YĂ©ri Keldi, Dep Qoyay, Uyghur Tengriquti, Jahanshomul HökĂŒmder BĂŒyĂŒk Ejdadimiz Bolghan Oghuz’Haqanning 6 Oghli we 24 Newrisining Isimliri We Totem Qushlirining Isimlarini Bilidighan Uyghur Tarixchilar Ularning We Bu Qushlarning Ismini Uyghurche YĂ©zip Qoysanglar TĂ©ximu Yaxshi Bolidu!

K.U.A

26.10.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Hawadek, Sudek, Tupraqtek, Ottek, Nurdek, Uruqtek We Derextek Yasha! Iradilik, Sebirchan, Soghuqqan, Salmaq, Chichen we Éghir Bol! Bezide Ghelbiyet Digenlik Rezil Menbelik Bolsa Meghlubiyetni, Bezide Meghlubiyet Digenlik GĂŒzel Menbelik Bolsa Ghalbiyetni KeltĂŒtĂŒp Chiqiridu! Ésingde Tut Bezide Bizning Östi Diginimiz ChökĂŒshke, Chöktu Diginimiz ÖsĂŒshke Sewep Bolup Qalidu!!!

K.U.A

26.10.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Sebir qilayli, Waqit mĂŒshkĂŒlatlarning, qiyinchiliqlarning, jewri we japalarning hemmisini haman yĂ©ngiydu; HĂ©saplar sorilidu, Jazalar BĂ©rilidu, Zalimlar Jajisini Yeydu, Qisaslar Élinidu; Heqiqi yaxshi we oxshash rohlar bir biri bilen haman bir kĂŒni tĂ©pishidu, uchrishidu we Öz-Ara qoshulup yashaydu!

>>>☆<<<

Das ist eine weitere Botschaft von Kurasch Umar Atahan (K.U.A), die lautet:

„Lass uns geduldig sein, die Zeit wird alle Schwierigkeiten, Herausforderungen, Schmerzen und Sorgen ĂŒberwinden;

Rechnungen werden gestellt, Strafen werden verhÀngt, die Tyrannen werden ihre Strafe erhalten, Rache wird genommen;

Die wahren guten und Ă€hnlichen Seelen werden sich eines Tages treffen, sich vereinen und zusammen leben!“

Die Botschaft betont die Wichtigkeit von Geduld und Vertrauen in die Gerechtigkeit und die natĂŒrliche Ordnung der Dinge. Sie sagt, dass die Zeit alle Probleme lösen wird und dass die Guten und Gerechten letztendlich triumphieren werden.

K.U.A

27.10.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Insanlargha Qilinidighan Eng Chong Yaxshiliq Eqillirini Qandaq Qilip Ishlitishni ÜgĂŒtĂŒp Qoyushtur,-Digeniken Fransuz Edip Moliere.

Uyghur Millitining: Gösh Yiyishni Emes, Pada BĂ©qishni Üget,- Deydighan Bir Meshhur Ata Sözi Bar!

ÜgĂŒnĂŒsh ÜgĂŒtish Arqiliq Ishqa Ashidu, ÜgĂŒtish Milliy Maarip Arqiliq Ishqa Ashidu! Bilim BĂ©rish ÜchĂŒn Bilim Élishimiz Lazim; Yaxshi Niyet Bolmay Turup Yaxshi Bilimge Érishkili Bolmaydu! Bilim Alemning ÜstĂŒn Eqlidin Yamghurdek YĂ©ghip, Orman’gha Ixshaydighan Insanlarni Sughuridu. Bilim Yoruq Yultuzlardek Insan Qelbidiki Qarangghuluqni Yorutup, Etrapni Aydinglashturidu!

Bir Milletning Amiti Ongdin Kelgende Yaxshi Muellimler Dunyagha KĂ©lidu, Yaxshi Muellimler Yaxshi Mekteplerge Yighilip, TĂ©ximu Yaxshi Ademlerni Terbiyelep we YĂ©tishtĂŒrĂŒp Chiqidu!Bilimge Toyun’ghan Adem Yaxshi Adem Bolidu, Yaxshi Adem Jemiyetni GĂŒllendĂŒridu, Dewletni Ronaq Tapturidu!!!

K.U.A

28.10.2025 Gérmaniye

Eqil Durdaniliri:Tepekkur Cheshmiliridin Altun Tamchilar-XXXXXXXI


-Bilgenliringning Hemnini Sözlime, Emma Sözligenliringning Hemmini Bil!

-TĂŒrk Mutepekkuri Yunus Emre

-KĂŒlelmigen Nimengge Hijayma!

-Uyghur Ata Sözliridin

-Boliwatqanliq Qiliniwatqanliqning Alamitidindur!

-Yunan Peylasopi Soqrates

(Aforizmalar)

Yazarmen: Kurasch Umar Atahan

☆☆☆><☆☆☆

Awam HĂŒrmet we Izzet Bilen YĂ©qinlishidu, Adalet Bilen GĂŒllep Yashnaydu, Dorustluq we Pidakarliq Bilen Mawjutlighini Dawamlashturidu!

-TĂŒrkistan Alimi Al-Farabi

☆☆☆><☆☆☆

Aldamchiliq Eng Chong Qatildur; Yaman YĂ©ri Bu Qatil Qeyerde Bolsa Eng Bashta Heqiqetni ÖltĂŒridu!!!

-Yunan Peylasopi Soqrates

☆☆☆><☆☆☆

Tebiyet Dunyasi PĂŒtkĂŒl Janliqlarning, JĂŒmlidin PĂŒtkĂŒl Insaniyetning Birinchi we Soninchi Mektiwidur!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Insan Özining Tebiyetning Bir Parchisi Ikenligini Unutqan ChĂ©ghida Kibirlik we Hakawurluq Esiri Bolup Yashaydu!

-Ralph Walldo Emerson

☆☆☆><☆☆☆

Ademning Hisi, Tuyghusi, Eqli We Pikiri Qeyerdin KĂ©lidu?! Adem Hisi, Tuyghusi, Eqli we Pikiri Shamal, Issiq, Soghaq We Nur Qeyerdin Kelgen Bolsa Shu Yerdin KĂ©lidu! Belki Ijadiyet, Keshpiyat, Ixtira We Yaritish Nerdin KĂ©lidu?! Ijadiyet, Keshpiyat, Ixtira We Yaritish Bolsa Bahar, Yaz, KĂŒz we Qish Qeyerdin Kelgen Bolsa Shu Yerdin KĂ©lidu?!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Musa Qewmige „Allahtin Yardem Istenglar we Sewir Qilinglar; ShĂŒhbesiz Yer YĂŒzi Allahningdur. Uninggha Bendiliridin Xalighanlirini Mirasxor Qilidu, Zinhar Allahqa Qarshi Kelmektin Saqlininglar!“-DĂ©di!

-Araf SĂŒresi 128-Ayet

☆☆☆><☆☆☆

Pelesepe Eqil we Paraset Bilen Dostlashmaqtin Bashqa Nerse Emestur!

-Dante Alighieri

☆☆☆><☆☆☆

Towa qildim , Ming qetim towa qilmisaq bolmaydu.Jahalet Uyghur Jemiyitide MenggĂŒ Yoqalmaydighan Oxshaydu.

Biz qandaq bir xeliq? 21-YĂŒz yilda boliwatqan ishlargha ademning ishengĂŒsi kelmeydu….

Insanning, Milletning we Dinning Heqiqi DĂŒshmenliri heqqide Hichnime demeydu! Jahaletni Heqiqet Diyish ĂŒchĂŒn dinni sĂŒyistimal qilidu, Toghrani Xata, xatani Toghra deydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Biz Oylighanlirimizning Emes, Belki Qilghanlirimizning Ortahal Xulasisidurmiz! Hemmidin Ela Bolghini, Bir Ishni Qilip Qoyushla Emes, Belki Shu Ishni Qilishni Adetke Aylandurush Yaki Aylandurmasliq Meselisidur!

-Yunan Peylasopi Aristoteles

☆☆☆><☆☆☆

Ghurur Bilen Yéngilish, Kibir we Hakawurluq Bilen Ghelbe Qilghandin Eladur!!!

-Yunan Peylasopi Sophokles

☆☆☆><☆☆☆

Ishning Yoli TĂŒkni YĂ©tishigha Silap, Suning Éqishigha ÜzĂŒsh, Kontroli Qolda Bolmighan Ishlargha Ésiliwalmasliqtur!

Tebiyet Qanunini Xudadin Bashqa Hichkishi Özgertelmeydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

BĂŒrkĂŒtning Hemme YĂ©ri Beeyni BĂŒrkĂŒtke Oxshaydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bedili Intayin Qimmetke Toxtaydighan Bir Nerse Bar, U Bolsimu Maariptinmu Éghirraq Qurban BĂ©rishni Telep Qilidighan Yaman Bolghan Illet Xurapattliqtin Qurtulush KĂŒrishidin Ibarettur!

-Benjamen Franklin

☆☆☆><☆☆☆

Stoyik Pelesepede Ishning Yoli TĂŒkni YĂ©tishigha Silap, Suning Éqishigha ÜzĂŒsh, Kontroli Qolda Bolmighan Ishlargha Ésiliwalmasliqtin Ibaret Uslup Bilen Ghelbe Qazinishtur!

Sewebi Tebiyet Qanunini Xudadin Bashqa Hichkishi Özgertelmeydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Albert Einstein Éyitqandek, Eqil-Paraset we Bilimning Qimmiti Kishilerning Shu Arqiliq Tereqqiyat, GĂŒllinish we Qudret TĂ©pishni Ishqa Ashuralighan Yaki Ashuralmighanlighi Bilen Ölchinidu!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Sheyi we Hadisilerge TekshĂŒrep Tetqiq Qilmastin, Qarighularche Ishinish KöpĂŒnche Hallarda Heqiqetni Nabut Qilidu!

-German Peylasopi Friederich Nietzsche

☆☆☆><☆☆☆

Tinchliq Ichide Yashash Arzu Qilip Qoyushla Yetmeydu, Uninggha Bolghan Intilish Ching YĂŒgigimizdin Pushqurtup Chiqmighi Lazim!

-Jean-Jacques Rousseau

☆☆☆><☆☆☆

Adem Digening Ichi Qaynishi Lazim! Adem Digende Bir Terepbazliq Tuyghusi Bolishi Lazim! Adem Digende Ghurur we Wijdan Bolishi Lazim! Adem Digende Toxaningkichilik Bolsamu YĂŒrek we Toshqannningkichilik Bolsamu Bir Irade Bolishi Lazim! Adem Digende Haywanchilik Bolsimu Sadaqet, Wapadarliq we Pidakarliq Bolishi Lazim!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Yaxshi Qumandan Xeliqperwer we Isil Tebiyetlik Kélidu, Hergizmu Payda we Menpeet Hemde Nam we Abroy Qoghlashmaydu!

-Xentzu Alimi SĂŒntzu

☆☆☆><☆☆☆

BĂŒrkĂŒtler Uchushnighu Bilidu, Uchush Ularning Ata Kespi, Emma Ularning MĂ©ngishighamu Söz Ketmeydu, MĂ©ngip Qalsa Heyran Qalisiz; Asanliqche Yerge ChĂŒshmeydu, ChĂŒshĂŒp Qalsa Ajayip Yashap Qoyidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

GĂŒzellik Peqetla Tashqi Shekil Emes, Belki TĂ©ximu Muhimi Eslide KĂŒch, Eqil, Jasaret, Exlaq, Muhabbet, Sadaqet, Pidakarliq, Wapa We Ishenchning Yighindisidur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Dunyani Titretken Qehriman, Zalimlarning Qara ChĂŒshi, Mezlumlarning Nijatkari, Adaletperwer HökĂŒmdar, Heqqaniyetchi Ejdadimiz, Nizamul Alemgerdi, Jennetmakan, Jahan’ger we Emparatur BĂŒyĂŒk Qomandan Amir TömĂŒr!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Rastchil Bolghanlargha Aperin, Rast Gep Qilish ÜstĂŒn Insanlarning XaraktĂ©ridur! Baburni Biz Uyghurlar, Ejdadimiz, Dep Qaraymiz! Xuddi Alishir Newayini Hem Shundaq Ataymiz! Rast Gepni Éytish Qiyin, ChĂŒnki Heq-Naheq Arliship Ketkechke, Toghrani Himaye Qilish Tes Bolup, Ketken! Heqiqetni Emeliyettin Izdesh Hem MĂ©taphizikiliq we Hem Diyaliktikaliq Pirinsiptur! Heqiqet Quyashqa Oxshaydu, Haman Tanglar Atidu, Bulutlar Tarqaydu! Shunga Yalghan Haman Rast Teripidin Meghlup Qilinidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Uyghuristan Xelqi Üstidin Érqi Qirghin Élip BĂ©riwatqan Xentzu Zalimlarigha Batirluq we Qehrimanlarche Qarshiliq BildĂŒrgen Kök Maykaliq Jessur Uyghur Qizi Zadiche Uyghuristan Xelqige Emes, Belki PĂŒtkĂŒl Dunyadiki Izilgen Mezlumlargha Örnek Bolsun!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

DĂŒshmenni We Özengni Obdan Bilgen Muddetche YĂŒz QĂ©tim Jengge Kirgen Teqdirdemu Asanliqche YĂ©ngilmeysen!

-Xentzu Alimi SĂŒntzu

☆☆☆><☆☆☆

Altun Qepezdiki Shir Eger Özini Binormal Halda Bexitlik We Erkin His Qilidighan Bolup Qalghan Bolsa, Barliq ÜmĂŒtler Yoqqa Chiqqan, Wapasiz Dunyaning Tuz we Temi Qachqanlighidin Ibaret Yaman Aqiwettindur!

Uningdin Bashqa Yene Haywanlarning Shirgha Qarshi Tilini Bir QiliwĂ©lip, Maymunni Padishah, Öchikini Sedirezem Qiliwalghanlighidin Ibaret Bimenilik Sewbidindur!

Uningdin Bashqa Mert we Merdanilerning Mehkumluqtiki Nomussizlarche Hayatqa Emes, Belki Ekinlik, HĂŒrmet we Izzet ÜchĂŒn Ghelbe Qilishqa Yaki Shereplik Yoqulushqa Jessurluq Bilen Imza Atqan ÖtkĂŒnchi Bir Dewrige Alaqidardur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Qehrimanliq Dastani ÖlĂŒm we KörĂŒm Mujadilisi Bolup, Chay we Qehwe Ichish, GĂŒllĂŒk We Baghchilarda Seyli- Sayahet Qilish Dawamida Emes Belki Hayat Mamatliq KĂŒresh we Milliy Mawjutluq Mujadilisi Jeryanida YĂ©zilidu! ÖlĂŒmge Tewekkul Qilalmighanlar Erkinlik, Azatliq we HĂŒrlĂŒkning Temini TĂ©tip Yashixalmaydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Heqiqetning Ashikare Himaye Qilinishi Bolsa Bir Inqilaptur!

-Antenio Gramisci

☆☆☆><☆☆☆

ChĂŒjening Shumlighidin Toxaning Emchigi Yoq; Dunyaning YĂ©rimi Ayding, YĂ©rimi Qarangghu, Shu Wejidin Ayning Onbeshi Qarangghu, Onbeshi Yoruq,- Deptiken Uyghur Atalar! Xuda Hemme Nersige Niyet We Iqbaligha Qarap In’am Qilidu; Heq-Hoquq, GĂŒzellik we Xeyirge Layiq Bolmighanlargha, Layighi Arqiliq Özining Qudritini His Qildiridu; Xuda ÜstĂŒnlerni, ÜstĂŒnlĂŒk Bilen Mukapatlisa, Peslerni Rezilliki Arqiliq TĂ©ximu ChöktĂŒridu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Ziyali Digenlik Özini Meshel Qilip KöydĂŒrĂŒp Qarangghuluq, Zulmet We Xurapatliqqa Qarshi Özchil Halda KĂŒresh Qilghuchi Nurluq Adem Digenliktur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Hemme Nerse MĂ©hri-Muhabbet, Dostluq We Dorustluq, Heq we Adalet, SöygĂŒ We Sadaqet, Azatliq We HĂŒriyet Üstige Apiride Qilin’ghan!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Sen MĂ©ni Eslimdikidek Emes, Belki Özengge Layiq Derijide Körisen, Shunga MĂ©ni MenggĂŒ ÖzpĂ©timche Körelmeysen!

-Germanlarning Ulugh Peylasopi Immanuel KANT

☆☆☆><☆☆☆

Hich Bolmisa Özengge Özeng Semimi Bolghin, Eger Özeng Osal Bir Adem Ikenlikingni Bilseng We Özeng Heqqide Bilgenliringge Iqna Bolghan Bolsang Chong we Ulugh Ishlargha Hewes Qilma, Menmenchilik, Kibir, Hakawurluq, we Meghrurluq Bilen Qurulghan Sistem Asanla Yiqilmay Qalmaydu! Dimisimu Undaq Ishlarning Esla Paydisi Yoq, Sewebi Undaq Ishlar Dorustluq, Adilliq we Pidakarliq Telep Qilidu, Shunga Herqanche Qilsangmu Muapeqiyet Qazinalmaysen!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Belki Xudagha Eng YĂ©qin Bolghan Pani Dunyadiki Jennettek Yer Qeyerde?! Pani Dunyadiki Jennettek Yer Éyiq Bilen Ishek, Yolbars Bilen Kala, Shir Bilen Bugha, TĂŒlke Bilen Toxu, Yilan Bilen Toshqan, BĂŒrkĂŒt Bilen Qargha, Lachin Bilen Kepter, Hoqush Bilen Paxtek, It Bilen MöshĂŒk Öz-Ara Ijil-Inaq Yashawatqan Jaydadadur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Adem Nomus we Perdishepni Bilidighan, Ghurur We Wijdani Bolghan, Muhabbet we Nepretni ChĂŒshinidighan, Tepekkur Qilip, Pilan TĂŒzeleydighan, Shexsi we Kolliktip Ghayisi Bar Bolghan Eqilliq Bir Maxluqtur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Dunyadaki Eng Qiyin Ish Qara MöshĂŒkni, Bolupmu Yoq MöshĂŒkni Qarangghu Öydin Izdeshtin Ibrettur!!!

-Sériq Topaliq Peylasopi Kunfuzus

☆☆☆><☆☆☆

Heqsiz Hökmaranliqning Zalimlighi Sewebidin Ömri Anche Uzun Bolmaydu!

-Roma Peylasopi Seneka

☆☆☆><☆☆☆

Oyliyalighan Ikenmen, Uhalda Téxiche Yashawétiptimen!

-Rene Descartes

☆☆☆><☆☆☆

Hich bilmidim bu TĂŒrĂŒk Dunyasidiki özini Ziyali, Tarixchi we TĂŒrkilog, Dep atiwalghan yawshaqlarning qiliwatqan ishlirini…Bular Uyghurlar heqqide ming qetim Sözleydighan yerde bir qetimmu sözlimeydu…

MenggĂŒ Ashundaq Kör, Gas we Gacha qalghin mangqurtlar…!

Lenet bolsun sen iplaslargha…!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Simivolizim Sirlar Alimining Alahiyde Bir Tilidur; Ademler Rohiy Dunyasini Til Bilen Ipadileshte Qiyinchiliqqa Uchrighanda Simivolizimgha Murajet Qilishidu!

-Manly P. Hall

☆☆☆><☆☆☆

Jahandiki Hemme Nerse Jup Jipi Bilen Ilahiy Bir Meqsette Yaritilghan; Meselen: Er-Xotunlar Yigane Bir Roh Ichide Yashaydighan Biri Chishi, Biri Erkek Ikki Ademdur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Dunyada Ikki TĂŒrlĂŒk Adem Bar, -Biri Zeherxende Yene Biri Bolsa Paskina- Her Ikkilisidin Uzaq Tur!

-German Peylasopi Arthur Schopenhauer

☆☆☆><☆☆☆

Men Bilimlik Adem Yeni Ziyali Dep Qoysangla Ish PĂŒtmeydu; Özining JĂ©nini Jel-Janiwarlarmu Baqalaydu! Heqiqi Bir Bilimdar Bolush ÜchĂŒn Birinchi, Özengni Tereqqi Qildurisen; Ikkinchi, Ailengni Tereqqi Qildurisen; ÜchĂŒnchi, Jemiyetni Tereqqi Qildurisen; Hemmidin Muhimi Törtinchisidur, Yeni Milletni Tereqqi Qildurisen!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

YĂŒrek, Irade we Ghaye Bolmisa KĂŒch-Qudret Sayibi Bolghanning Hichqanche Paydisi Yoqtur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Tebiyet Dunyasi Heqiqiten Ihtishamliq Bir Sennet Xezinesidur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Beden Tughulidu we Ölidu; Ademning Rohi Bolsa Hichqachan Tughulmighan, Shunga MenggĂŒ Ölmeydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Atalarıngıznıng Nerede Yashaghinigha We QĂ©rindash Milletleringizning Qeyerde Yashaydıghinigha We Qeyerde ÖlgĂŒnige Diqqat Éting; Qedim Turan Rohi Bozqirlarda Geplishiwatidu!

-Hunlarning Rohani Dahisi Tokmak Karaul Taltos

☆☆☆><☆☆☆

Kishiler Xentzu Alimi Dep Oylaydighan Konfutzius Her Tereptin Qarighanda Xen Millitidin Emestur! Sewebi Uning Pelesepisi Bilen Zhongguo Medeniyiti Üstimu-Üst ChĂŒshmeydu! Konfutziusning Ejdadi Belki BĂŒyĂŒk TĂŒrkistandin Ottura TĂŒzlenglikke KĂ©lip Yerliship Qalghan Bir Uyghur Ailisi Bolishi Mumkin. Konfutzius Teshebbusliri Ottura TĂŒzlenglik Zihniyitige Emes, Belki BĂŒyĂŒk TĂŒrkistan, JĂŒmlidin Yeni Uyghuristan Meniwiyitige Üstimu Üsti ChĂŒshidu! Konfutzius Iddiysi, Laotzu, Mingtzu, Suntzudin Köre, Sakyamuni, Komrajiwa, YĂŒsĂŒp Xas Hajip, Jalaliddin Rumi we Ahmet Yeswige Bekla Oxshaydu! Bu Jehettin Yeni Medeniyetler DNAsidin Qarighanda Konfutzius Xentzu Alimi Emes, ShĂŒhbesizki Uyghur Millitidin Bolghan Bir Köp Qirliq Ulugh Allamedur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Qusursiz Bir Dostmu Sen Izdewatqan? Undaqta Izdime, ChĂŒnki Mukemmel Insan Yoqtur!

– Mawlana Jalaliddin Rumi Hezretliri

☆☆☆><☆☆☆

Hey TĂŒrĂŒk Ewladi, Kendingge Dön, Xataliringdan Wazkech We Ulardin Pishman Bol, Gheplet Uyqusidin Oyghan, Aqilıng we Parasitingnı Bashınggha Topla! Bolup PĂŒtkenlerni Kör, Xatirle, Unutma, Unutturma, Tarixingdiki Yaxshi we Yaman KĂŒnlerdin Ibret Al! Shereplik Ejdatliringning ÜmĂŒdini Aqla, Dostlarni KĂŒldĂŒr, DĂŒshmenlerni Qangqir Qaqshitip, Dastanlar Yarat Hem MenggĂŒlĂŒk Bir Hayatta Qal!!!

-Kök TĂŒrĂŒk HökĂŒmdari Bilge Kaghan

☆☆☆><☆☆☆

Bimarlarni Dawalashtin Awal, Uningdin Késelge Sewep Bolghan Alishqanliqlardin Waz Kéchidighan Yaki Kechmeydighan Lighini Sorap Béqip Dawalanglar! Sewebi Tirishchanliqlar Zaya Ketmisun!!!

-Yunan Peylasopi Hippokrates

☆☆☆><☆☆☆

Bilseng Biz Yashawatqan Bu Dunya Sennettin Yaritilghandur! Alemlerning Perwerdigari Eng Chong Sennetkardur!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bundaq Sherepsiz, Bundaq Ach Köz, Bundaq Shexsiyetchi, Bundaq Qorqunchaq, Bundaq Ghurursiz, Bundaq Wijdansiz, Bundaq Peskesh, Bundaq Dawaxor, Bundaq YĂŒzi QĂ©lin, Bundaq Nomussiz, Bundaq Dötkalla We Bundaq Saxtapez Ademler Köp Bolup Ketken Bir Patqaqliqqa Chökken Jemiyette Toghra Ishni Asanliqche Qilghili Bolmaydu! Buning Wabalini Axirette Bizni Yaratqan Xudagha Qandaq BĂ©rip Bolush Heqqide Tola Oylap Sarang Bolup Qalay Diduq!!!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

ZĂ©hinsellik, Titreshim we Yansima Bolsa Mawjutluqning Yeni Bar Bolushning Üch Asasi Hul TĂ©shidur!

-Bilgelikning Birinchi Ustazi Thoth

☆☆☆><☆☆☆

Biz Shuni Bilishimiz Kérekki Bedinimiz Peqet Rohimizning Bir Kiyimidur; Biz Chapan we Ishtanni Emes Ademilikni Qoghlishishimiz Lazimdur!

-Mawlana Jalaliddin Rumi Hezretliri

☆☆☆><☆☆☆

Nimening Toghra we Nimening Xatalighini Bilip Turup, Yenila Xata Yol we Terepte Turiwirish Bir Adem Ewladi ÜchĂŒn Qorqunchaqliq, Wijdansizliq we Nomussizliqtur!

-Ottura TĂŒzlenglik Alimi Konfutzus

☆☆☆><☆☆☆

Tebiyetning Padishasi Arislan Deydiken Beziler, Menche Bu Taza Toghra Emes, Biz Terepte Tajni Taqap Texitte Meghrur Olturidighanlar Yenela Kökqushliridur!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Shereplik BĂŒrkĂŒtler Ailisi Peqet Roh, Irade we Jasaret Tereptinla Emes, Belki Bezide Jismani Jehettinmu Bir Yerge Toplinidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Aristotelestin Kimler Öz-Ara Dost, Dep Soridi; Aristotles Oxshash Roh Yerleshken Oxshimighan Ten we Bedenlerde Yashawatqan Pikiri, Iddiysi, Qiziqishi we Ghayisi Oxshash Kishiler, Bir Biri Bilen Dosttur!- Dep Jawap Berdi!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Jemiyetke Axmaghliq Xuddi Wabadek Yamrap Ketkende Dötlik Normal Ishtek Sanilip, Aqilanilik Bolsa Xuddi KĂ©selliktek Tesir BĂ©ridighan Bolup KĂ©tidu! Toghra Ishlar Tenqitlinip, Xata Ishlar Xuddi Toghra Ishlardek Ewij Élip KĂ©tidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Eger Sen Hemmini Tebiyettin Ügen’gen Bolsang, Rohingda Xuddi Bahardek Bir Oyghunush Bolmay Qalmaydu!

-German Mutepekkuri Johann Wolfgang von Goethe

☆☆☆><☆☆☆

Heqiqet Nuri Parlighanda Zulmet Qoynida, Rezillik Sewep Bolmas Mingbir Belagha; HökĂŒm SĂŒrer Heqqaniyet We Adalet, BĂŒrkĂŒtler Uchup Besilishidu Samalarda, Erkinlik Choqanliri Qaplaydu, Samalarnu, Hayat SĂŒrer Xeterlerde Qehrimanlar Yashap Qiyalarda!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Derexlerni Oyla, Chatalghanche TĂ©ximu Köp Shax We Chataq Chiqiridu; Gholidin Keskenche, Yiltizidin Shunche Köp Köchetler ÜnĂŒp Chiqidu!!!

-Xatiremdin

☆☆☆><☆☆☆

TömĂŒr Soqulghanche Polatqa Aylinidu, Altun Urulghanche Saplishidu! Qilich Ishlen’genche GĂŒzellishidu, BĂŒlen’genche ÖtkĂŒrlishidu,

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Insanning Es’hushi Birqanche Tarmaqqa Yeni Eng Azdin Qabiliyet, Eqil we Qizghinliqqa BölĂŒnidu; Qabiliyet we Qizghinliq Bolsa Barliq Haywan TĂŒrliride Bar Emma Eqil-Paraset Yalghuz Insanlarda Bardur!

-Yunan Peylasopi Pithaguras

☆☆☆><☆☆☆

GĂŒzellik we Rezillikning Heq we Adalet Aldidaki KĂŒreshi Keskin We Jiddi Bolidu; Jiddi Peyit Kelgende Burunning Ikki Teripidiki Közmu Bir Birige Dost Bolup Yaki DĂŒshmen Bolup Guwaliq BĂ©ridu! Milletning Wijdani Aldidiki Sual we Soraqlar Axirettiki Sual-Soraqlardek Dehshetlik Bolidu; Hichqandaq Nersini Yoshurup Qalghili Bolmaydu; Millet we Xuda Aldida Guna Qilghanlar Shepqetsizlerche Jazalinip, Yaxshi Ish Qilghanlar Özliri Arzu Qilghandinmu Bekraq Shekilde Tartuqlinidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Tengrimiz Heqiqetni, Heq We Adaletni Yaratmighan Bolsa Dunya Heqiqitenmu Qarangghu, Soghuq We Quruq Bolghan Cheksiz We Chongqur Bir Jahalet Déngizgha Gheriq Bolup Ketken Bolaridi!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Dunyada Ikki TĂŒrlĂŒkla Qorqunchluq Adem Bar, -Biri Zeherxende Yene Biri Paskina- Her Ikkilisidin Uzaq Tur!

-German Peylasopi Arthur Schopenhauer

☆☆☆><☆☆☆

Qarighuning Sheheride Yekcheshme Padisha Bolidu!

-German Peylasopi Erasmus

☆☆☆><☆☆☆

Qoghdash ÜchĂŒn WezipilendĂŒrĂŒlgen Kishiler Topining Barbarlarche Yoqutishni Qarar Qilghan Ashu Bir Dewletni, Herqandaq Bir Amal Bilen Hichkishi Qoghdap Qalalmaydu!

-Yunan Peylasopi Aplaton

☆☆☆><☆☆☆

XaraktĂ©ri ÜstĂŒn Insanlarning Mijez-Xulqi Sadda KĂ©lidu!

-Leonardo Da Vinchi

☆☆☆><☆☆☆

Biz Ademlermu Uchimiz, Emma Bizge Wakaliten Qushlar Uchidu! Biz Tuymighan Bilen Qushlar Bizning Uchush Wezipimizni Tamamlaydu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Yamanliq Yamanliqtur, Yaxshiliq Yaxshiliqtur! Yamanliq Oylighan Bolsaqmu, Qilghan Bolsaqmu Beribir Derdini Tartimiz; Yaxshiliq Oylighan Yaki Qilghan Bolsaqmu Haman Bir KĂŒni Mukapatlinimiz!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Zamanimizdiki Rezil KĂŒchlerning Qudriti, Yoshurun Bir Sestima Arqiliq Bir Birining Arqasidin Öz Ara Yölep Turghanlighi Sewebidindur!

-Alexander Solzhenitsyn

☆☆☆><☆☆☆

Islah Qilinmighan Bir Jemiyet Arqida Qalghan, Qalaq We Gumran Bolush Aldidiki Bir Taleysiz Jemiyettur!

-MONTAIGNE

☆☆☆><☆☆☆

Hey MĂ©ning Rohimning Erkisi , Hey Kök Asmanlarning HökĂŒmdari Altun Qanatliq BĂŒrkĂŒtĂŒm, Sanggha Heyranmen, Sendin Pexirlinimen, SĂ©ni Qelbimde Yashnitimen!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Heq we Adalet Aldida KĂŒresh Keskin Bolidu; Jiddi Peyit Kelgende Burunning Ikki Teripidiki Közmu Bir Birige Dost Bolup Yaki DĂŒshmen Bolup Guwaliq BĂ©ridu! Milletning Wijdani Aldidiki Sual we Soraqlar Axirettiki Sual-Soraqlardek Dehshetlik Bolidu; Hichqandaq Nersini Yoshurup Qalghili Bolmaydu; Millet we Xuda Aldida Guna Qilghanlar Shepqetsizlerche Jazalinip, Yaxshi Ish Qilghanlar Özliri Arzu Qilghandinmu Bekraq Shekilde Tartuqlinidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Söz Insanlarning Aghzidin Emes, XaraktĂ©ridin Tashqan Énirgiyedur; Insanning Lewzi Söz Arqiliq Ioadilinidu, Sözide Turush Sherep, Sözini Cheylesh Nomustur! ChĂŒnki Söz Zadiche Gep Qilmaq Emes, Mertlik Sorunida We Jenk Meydanida Tik Turush, Qeyserlik Bilen Yashash We Kim Ikenlikini Körsetmek Menasida KĂ©lidu!

-TĂŒrĂŒklĂŒk Töresi

☆☆☆><☆☆☆

Bezide Alahiyde Bir Xildiki Qaranghu Qararlarni Almaq Zorunda Qalidu Insan, Jeryan Ademning Ichini Achchiq Qilidu, Emma Aqiwette Tinchliq, Xatirjemlik we Bixeterlikke Chiqip Qalidu Adem!

-Atsiz

☆☆☆><☆☆☆

Ishlar Qilin’gghanlighi, Hetta Nezeriyiwi Jehettin Taza Wayigha YetkĂŒzĂŒp Qilin’ghanlighi ÜchĂŒnla Ghelbilik Bolmaydu, Muhimi Waqit we Saetning, Toghra Lider We Xeliqning Hazir Bolghan Bolishidur! Ishlarni Eqilge, Bilimge We Tejiribige Tayinip, Maysini Yulup ÖstĂŒrgendek Emes, Tebiyet Qanuniyiti we Xudaning Iradisige Tayinip Qilishimiz Lazim!

Ishni Addi Awamlardek, Tashqi Hadisatlargha Qarapla YĂŒze Oylap, Mewsum Keldi, Dep, Yerni Osalap, Uruqni TĂ©rip, Maysini ÖstĂŒrĂŒp, Sebir Bilen Sughurup Perwish Qilip, KöngĂŒl Qoyup Ishlesh Bilenla PĂŒtkĂŒzgili Bolmaydu.

Biz Qilghanda Peqet Ratsiyonal Kalla Bilenla Emes, Belki Irratsiyonal Kalla Bilenmu Oylishimiz Lazimdur! Asan KörĂŒnmeydighan Bir Heqiqet Bar, Bunu Izoterik we Okkult Bilimge Tayinip Tepekkur Qilish Muhimdur!

Ashu Ishlarni Kimning Qilghanlighi Yene Shu Ishni Qilishqa Alemlerning Eng ÜstĂŒn Eqlining Qaysi Firikanstiki, Kimlerni, Qandaq Tallighanlighini Bilip Turup Ish Qilish Gemmidin Muhimdur! Bir Ishni Zormu Zor Qilghan Bilen Ish PĂŒtmeydu! Her Ishning Mewsumi, Ehli we Ishtirak Qilghuchillirini Rabbimiz Tallighanda Andin Ishlar Özlikidin YĂŒrĂŒshĂŒp KĂ©tidu!

YĂŒkni BelgĂŒlen’gen Menzilge Appirishqa Salayiti Toshuydighanlar Bardur! Muhimi Toghra Firikanstiki, Toghra Rehber we Toghra Ademler, Toghra Makan we Zamanda Shu Ishqa Pilanliq Halda Mesul Qilip Qoyulghanda Andin Bu Ishlar Qolning Uchida Qilin’ghan Teqdirdimu, Ronaq Tapidu, GĂŒllinidu, Ghelbe Qilidi!!!

K.U.A

07.09.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Naxsha, Muzika We Ussul Medeniyetlik Xelqlerning Alamitidur; Medeniyet Fundamenti Yoq Milletlerning Naxsha, Muzika We Ussulli Bolmaydu! Naxsha, Muzika we Ussul Ikki Xil Bolidu; Buning Biri Medeniyette Tereqqi Tapqan Ilghar Milletlerning; Yene

Biri Bolsa Tereqqiyatta Arqida Qalghan Qalaq we Nadan Milletlerning! Medeniyette Tereqqi Tapqan Ilghar Milletlerning Naxsha, Muzika We Ussulli Meniwiyettiki Eqil we Bilimge Tayan’ghan YĂŒksek Tereqqiyatning, Medeniyette Arqida Qalghan Qalaq Milletlerning Naxsha, Muzika We Ussulli Bolsa, Ular Yashawatqan Iptidayi Jemiyettiki His-Tuyghu we Hayajaning Ekis Étishidur! Naxsha, Muzika We Ussul Medeniyetning Alahiyde Bir Alamitidur! Naxsha, Muzikasi We Ussuli Yoq Ya Aldida, Ya Arqida HĂ©saplanmaydighan Milletlermu Bar! Bu Üchining Ichide Naxsha, Muzika We Ussuli Bolush Gerche Sewiye Oxshimasimu Yenila Medeniyetlik Milletke we Naxsha, Muzika We Ussulli Yoq Milletler Medeniyetsiz Milletler Dep Sanilidu; Tereqqi Tapqan Ilghar Milletlerning Medeniyiti Bilen Arqida Qalghan Qalaq Milletlerning Medeniyiti Arisida Yene Asman ZĂ©min Periqler Bardur! Tereqqi Qilghan Milletlerning Medeniyiti Akademik Xususiyetke, Arqida Qalghanlarning Iptidayiliqqa, Naxsha, Muzika we Ussulliri PĂŒtĂŒnkey Yoq Bolghanlar Bolsa Qaysi Dewirde Yashawatqan Bolsa Bolsun Yawayiliqqa Wekillik Qilidu! Bu Nuqtidin Qarighanda Uyghurlar Xuddi Germanlardek Medeniyetlik, Medeniyetlik Bolghandamu Akademik Sewiydiki Medeniyetlik Milletler Qatarigha Kiridu! Xentzular Bolsa Naxhsha, Muzika we Ussul Tereptin Uyghurlargha Yetmigechke Medeniyet Jehettin Yawayi Emes Bolghan Teqdirdemu Iptidayi Milletler Qatarigha Kiridu! Uyghurlar Til-YĂ©ziq, Medeni Maarip, Edebiyat we Sennet JĂŒmlidin Medeniyet we Safa Jehettin Dunyadiki Ilghar Milletlerning Qatarigha Kiridu!!!

K.U.A

08.09.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Anglisam Uyghur Xanim-Qizliri Xitaylar Pulni Manggha Tashlap BĂ©ridiken, TĂŒrĂŒkler Tatliq Gep Qilidiken, Erepler Bay KĂ©lidiken, Pakistanliqlar Teqwa KĂ©lidiken Dep Oylap, Jahanda Eng Pakiz Qeliplik, Wijdanliq, Ghururluq, Mert we Merdane, Aile, Xotun, Bala Dise JĂ©nini BĂ©ridighan Uyghur Erkekliri Bilen Toy Qilmay SĂ©siq Puraydighan Yat Milletler Erliri Bilen Toy QiliwĂ©tiptu! Ademning Qursighi Bir Nan Bilen Toyidu, Pulung Bolmasimu Wijdaning Bolsa Hayating Menilik Ötidu! Millitimiz Xeter Ichide Turiwatidu; Bu Milletning Istiqbalini Oylash, Bu Milletni Qoghdash, Ana SĂŒtini Halallap Ichken Bolsaq Hemmimizning Ortaq Wezipimizdur! Millitimizni Xitay Tajawuzchiliri Érqi Qirghin Qiliwatidu, Dep Qaqshawatimiz, Emma Militimizning BĂ©shigha KĂ©liwatqan Eng Chong Xeter Uyghur Xanim-Qizliridin Kelse Bolmaydu! Uyghur Erleri Aldirap Buzulmaydu, Buzulsa Peqetla Aile Buzulidu, Emma Uyghur Xotunlar Wijdanliq we Étiqatliq Bolmisa Qettiy Bolmaydu, Uyghur Xotuni Bolushning Mushu Ay, Mushu KĂŒnkerde Ilahiy Menasi Bardur; Xuda Bu Qedirlik Xanim We Qizlirimizni GĂŒzitiwatidu, Toghra Yolda Mangamdu, Mangmamdu, Dep Sinawatidu! Uyghur Xotuni Bolup, Uyghur Ewlatlirini Terbiyeshmu Weten’ge, Milletke we Din’gha Xizmet Qilghanliq Bolghachqa, Mushu Kiritik we Problimatik Dewirde Ayallar Biz Uyghurlar ÜchĂŒn Erlerimizdinmu Muhimdur!

Sewebi Xanim Qizlar Milletimizning KĂ©lichigidur, Xanim-Qizlarni Muhim, Dep Qarishimiz Lazim, ChĂŒnki Xotunlar Buzulup, Millitidin YĂŒz ÖrĂŒp, KĂ©yinki Ewlatlar Bashqa Milletler Arisida Yoq Bolup Ketse Millet Yoqulidu!

K.U.A

09.09.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Biz Uyghurlarning Bu Hayati Goya Biz Ichide Qara Patqaqliqqa Kirip Qalghandek Mehkumluq Ichide Yashawatqan, Bir ChĂŒsh, Xuddi Qara BĂ©sip KĂ©tiwatqandek Örnikini Asanliqche Hich Bir Yerdin Tapqili Bolmaydighan Qipqizilla Bir Qorqunchluq we Tiragediyelik ChĂŒshtur!

Ademler Xata Terepke KĂ©tiwitip Toghra Terepke KĂ©tiwatimen, Dep Oylaydighan Shundaq Bir Ajayip Dewirde, Özige Özi Qarshi Chiqip, DĂŒshmen’ge Qarshi KĂŒresh Qiliwatimen, Dep Oylaydighan Shundaq Bir Ademler Arisida Yashawatimiz!

Biz Özimiz ÜchĂŒn Emes, Belki Hemme Ishni DĂŒshmen IstiratĂ©giyesi Bilen, DĂŒshmenning Paydisigha Qiliwatimiz! DĂŒshmenning Bir Ademi Qomandanliq Qilip, On Ademi Pilan TĂŒzĂŒp Bizni Bir Millet SĂŒpitide Koldurlutup, Axmaq Qilip, Harghuzup we Charchitip, Achchighimizni KeltĂŒrĂŒp, TiriktĂŒrĂŒp, Hayajanlandurup Jaylawatidu!DĂŒshmen Yene Sheytandek Yetmish Ikki Xil Shekilge Kirip Eqlimizni BĂ©shimizdin Élip, Minglighan, Onminhlighan Hetta Milyonlighan Ademi Bilen Shillimizge Miniwaldi! DĂŒshmen Milliy Munapiq We Xayinlarni Ishqa SĂ©lip, Wetinimiz we Milli Heriket SĂ©pimizge Singip Kirip, Bizni Uxturmay we Chandurmay Talan-Taraj Qiliwatidu;

DĂŒshmen Mekkarlarche Arimizgha Kiriwelip Issiz We TĂŒteksiz, TĂ©ximu Yamini, Biz Éniq Körelmeydighan we His Qilalmaydighan, Asan Yenggili Bolmaydigan Urush Arqiliq Milletimizni Yoqutiwatidu; Biz Bolsaq Ashu On Eskiri Bar Bolghan Mewhum Bir Kishi Bilen Milyon Kishlik „Soqash“ Qilip, Közlirimiz Ochuq, Qarighudek MĂ©ngip YĂŒrĂŒp, Saranglardek Gheplet Ichide Uxlawatimiz! Biz Algha BĂ©siwatimiz, Dep Qaraymiz, Emma Barghanche Keynige Dessep Ilgirlewatimiz! Gheplet Ichidebiz, Oyghunup KĂ©tishtin Ensireymiz; Nimishqa Yillar Ötsemu Yolimiz Aynimaydu, HĂ©sap Kitap Qilmaymiz, Ish Qiliwatimen Dep Oylamiz, Quruq Östengde BĂ©liq Tutimiz, Kimler Bilen, Nime ÜchĂŒn Qeyerge KĂ©tiwatimiz Oylimaymiz Hem Bilmeymiz!

09.09.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Hey Uyghur Millitining Namuschan, Shermi Hayaliq, Exlaghliq Xanim we Qizliri, Isimingizlargha ashiqbiz. Nime digen chirayliq isimlar bar silerning Uyghur Ilide…

Hey Uyghurning Xanim we Qizliri,

Ismingizlar Tumarismu, Iparhanmu, Nuzugum Ya Rizwan’gĂŒlmu…?

Hanqizmu, Rushenmu? Kamilemu, Shadiyemu, Peridemu Yaki Melikemu, Hanishmu, Turanqiz, Uyghuriye, Nadiremu? Sheripemu, Yaki Reyhanmu? AygĂŒlmu, Nefisemu, Hediyemu Yaki Wisalmu? Aliyemu, Alanurmu, Asiyemu, BahargĂŒlmu, GĂŒlnar We Yaki Shirinmu?….

Hey Uyghurning Xanim we Qizliri

Isminglar Yette Qizlirim Dep Tillarda Dastan Bolghan Tashgul, Ghunchem, Aygul, Rena, Dilnur, Cholpan we Sehermu…?!

Dunyada Uyghur Xanim we qizlirimizning ismidek chirayliq isim yoqtur!

Rast Gepni Qilsaq Gheriptiki Ilghar Milletlermu Qiz Ewlatlirigha Uyghuristan Xelqidek Undaq Chirayliq Isimlarni Qoyalmaydu!

Biz Uyghur Erkekliri Özimu Isimliridek GĂŒzel Bolghan Ghururluq, Wijdanliq we Iradilik Weten we Millet Dise YĂŒrigi Jengk Étidek DĂŒkĂŒrleydighan, Nomusluq Xanim Qizlirimizdin MenggĂŒ Pexirlinimiz!!!

K.U.A

09.09.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Bilim Karamet Nerse, Bilim Nurgha Oxshaydu, Rohiyet Dunyasidiki Qarangghuluqni Yoritidu, Qelibtiki Mikroplarni ÖltĂŒridu, Alijanapliq, Exlaq we Erdem Chachidu; Bilim Hemme Ademge Emes, Belki Bilimge Layiq Bolghanlargha BĂ©rilidu! Bilim Élish Taghqa Chiqishqa Oxshaydu, Tagh Yoli Ilgerlidikche YĂ©ngi Menzil we YĂ©ngi Upuqlar KörĂŒnĂŒp Turidu; Insanlarning Bilim Élish Tarixini Miliyon Yil, Hetta Talay Milliyon Yilliq Tarixqa Ige Disekmu Bolidu! Ademning Bilimi Ashqanche YĂ©ngi Bilimler, YĂ©ngi Yollar we YĂ©ngi Menziller Peyda Bolushqa Bashlaydu! Dunyada Bilim Élishtinmu Qiziqarliq, Ehmiyetlik we Muhim Ish Yoqtur!

KUA

10.09.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Tarix Ispatlidiki Biz Insanlar Qaysi Yoldin Mangsaq Axiri Hemmimiz Oxshash Yerge Barimiz, Emma Ayan Bolghan Yeni Yashan’ghan Hikaye we SergĂŒzeshteler, Milliy Qehrimanlar, Indiwidual we Kolliktip His-Tuyghular Esla Bir Birige PĂŒtĂŒnley Oxshashmaydu! Insanlarning Asasliq Ghayisi Elmisaqtin BĂ©ri Öz Iradisi Bilen Yashap, Özi Xalighan Yol Bilen MĂ©ngip, Mawjutlighini SĂŒrdĂŒrish ÜchĂŒn KĂŒresh Qilishtin Ibarettur! Urushlar Shu Seweptin Bolidu, Dewletler Shu Seweptin Qurulidu! Mektepler Shu Seweptin Échilidu, Kitaplar Shu Seweptin YĂ©zilidu!

K.U.A

11.09.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Essalamuleykum,

QĂ©rindashlar…

Deydighan geplerning köpligidin qaysini awal diyishni bilelmey yillar ötĂŒp kĂ©tiwatidu.

Bu heqte www.tengritagh.org da yillardin béri yéziwatimiz.

KörĂŒnĂŒp turuptiki

Weten we Milletning ishlari aldigha emes, arqisigha kétiwatidu.

Osmanli Emparaturlighi weziyetning arqisida qalghachqa, dewletni qutquzush ĂŒchĂŒn Balqanlarda 10.000.000 eskerni qurban bergen bolsimu, dewlet yiqilip ketti. Sewep dunya sistemsi yengidin quruldi, egiship mangghanlar kichik bolsimu dewletlik bolup qaldi, Manzhulardek egiship mangalmighanlar, Tarixning boran chapqunlirida exlettek tozup ketti.

Ish qilsalam hesap emes, netije yaratsa hésaptur!

Netijilik ish qilish ĂŒchĂŒn bilimge tayinish, pilanliq we emeli ish qilishimiz lazim!

Mushundaq chaghda elbette her bir kalligha nime qilish kérek, digen sual kelmey qalmaydu.

Bizde hemme nerse bardek körĂŒn’gini bilen, ishqa yaraydighanliri yoq boliwatidu.

Sanisa sanni tolduridighanlar bar bolghini bilen kargha kélidighanliri yoq boliwatidu?

Sani bar bolsa hĂ©sap emes, sĂŒpet we safa bolushi kĂ©rek.

Dua qilip, kĂŒtĂŒp yatsaq bu ish özligidin pĂŒtemdu? Elbette yaq!

Bu ishni yaxshi qilish ÜchĂŒn San, supet wie safagha ihtiyajliqbiz.

Qérindash Pinlandiye Millitining Shiwit we Rus mustemlikisidin qurtulush tarixini bir oqup chiqishinglarni tewsiye qilimen!

Her tereptin izdinip, yolimizni islahat qilip özgertip, choqum bir eqilge uyghun bolghan chiqish yoli tépishimiz lazim!

Shunga

Grigoriy Petrovning „Aqpushmaq Zombaqlar Ilide “ (Yani Aq Renglik NilĂŒperler Wetinide) digen bu

kitapni hĂŒr Dunyadiki barliq Uyghuristanliq insanlarning, bolupmu men Eqilliq we Bilimlik deydighan qĂ©rindashlarning birla qĂ©tim emes, hetta birqanche qĂ©tim oqup chiqishinglarni semimi ĂŒmĂŒt qilimen. Bu kitap bizning qarangghuluq qaplighan milliy heriket yolimizgha kichikkine bolsimu yorughluq Ă©lip kelse ejep emes!

Biz ishlarimizni bashqidin pilanlishimiz lazim…Bizge peqet eqil, peqet bilim, peqet Tejiribe we peqet xizmetla emes, Belki milli mawjutluq, azatliq we musteqiliq kĂŒrishimiz ĂŒchĂŒn paydiliq yeqin, ottura we uzaq musapilik aqartish pilani KĂ©rek boliwatidu!

Bashqalar qilghanni bizmu qilalaymiz.

Eqil, Irade we Jasaret Biz Uyghuristan Xelqining tomurlarimizda bardur…

Eger biz birlikte izdinip, chĂŒshenche we dunyaqarishimizni yĂ©ngilap, pikirimizni özgertip, kona usul, chare we tedbirlerning ornigha yĂ©ngillirini dessitip, pidakarliq bilen ötkĂŒnchi we menggĂŒlĂŒk bolghan Taktika we IstiratĂ©giyeler heqqide izdensek, bizge choqum hĂŒriyetning daghdam yoli qaytidin Ă©chilidu!

HĂŒrmet bilen: Kurash Umar Atahan

13.09.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Kitap We Mektep Dise Eqilliq Ademlerning Rohi Dunyasida Ajayip Bir Zilzile Peyda Bolidu; Emma Yazghuchilarni, Shairlarni, Tetqiqatchilarni We Muellimlerni Körgen Ademler Anche Irengship Ketmeydu! Emeliyette Autorlar Bir Tirik Kitap, Muellimler MĂ©ngip YĂŒrgen Bir Mekteptur! Shunga Muellimler We Autorlar Ayaqta Turup HĂŒrmet We Ihtiram BildĂŒrĂŒshke Layiq Kitap we Mekteptek Ulugh Qediriyetlerdur!

K.U.A

14.09.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

HökĂŒmdar Özige Pewqullade Meptun Boldi, Kibirlendi we Kelimelirim Bilen Tashlarni Oynatmaqni, Ruzgarlarning Yoluni Özgertmekni, Yultuzlarning Emirlerimge Boyun Egmesini Isteymen!,- Dedi Xiris Bilen Manggha Qarap….

Men Ununggha:

-Qiralim Yetmekchi Bolghan Meqsetliring Sanggha Undaq Uzaq Emes, Emma Sen KĂŒch We Qabiliyetni Xata Yerde Izdewatisen!- didim.

Qiral Manggha Ejeplinip Qaridi, Men Dawamlashturup:

Qiralim, Tashlargha, Shamallargha we Yultuzlargha Hökmetmek Istiyorsang Eng Awal Kelimeliringge HökĂŒm Etmeng Lazim!

Kelimeliringge HökĂŒm Etmek Istiyorsang Eng Bashta ZĂ©hningge HökĂŒm Etmeng Lazim;

ZĂ©hningge HökĂŒm Etmekni Istiyorsang, Awal Iradengge Hökmetmeking Lazim;

Iradengge Hökmetnekni Istiyirsang Awal Qelbingge Hökmetmeking Lazim;

Eger Kelime, Irade we ZĂ©hin Wehem Qelbingge Hökmetmek Istiyorsang TĂ©ximu Muhimi Öz Frikansinggha Uyghun Bolghan Tebiyet Bilen Uyum Ichide Bolghan Titreshimge Layiq Bolishing Lazim!- Dedim!

Qiral, Téximu Heyran Boldi we

-Bu Tes, Anglishildiki Bu Padishahliq Manga Tewe Emesken,-Dédi Epsuslinip!

-Bilgelikning Eng Üstide Kelgen Ustazi Thozh

15.09.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Özengge Rawa Körmigenni Bashqalargha Hem Rawa Körme,-Digeniken Zhongguoluq Konfutzius.

Uyghurlarda Bigizni Awal Özengge Tiq, Aghrimisa Andin Bashqalargha Sanji,- Digen Gep Bar!

Bashqalarni Özimizdek Körgen, Özimizge Rawa Körmigenni Bashqalargha Hem Rawa Körmigen, Bashqalarni Özimizni HĂŒrmet Qilghandek HĂŒrmet Qilghan ChĂ©ghimizda Yaxshiliq Bizge Qarap YĂŒzlinidu;

Birning Kasapiti Minggha, Biri Mingning BĂ©shigha Chiqar,- Dep, Bir Xatani Qilghanni Bahanidap On Toghrani Qilghanni Eyiplisek, Yamanliq Özimizge Yanidu! Mana Bular Tebiyetning Biz Alahiyde Diqqet Qilishqa TĂ©gishlik Muqeddes Aliy Pirinsipliridur! Bizge KĂ©rek Bolghini DĂŒshnenlik, Öchmenlik we Nepret Emes, Belki Dostluq, Muhabbet, Adalet, Baraberlik, Heqqaniyet We HĂŒriyettur! Namimiz Yaman Tereptin Emes, Yaxshi Tereptin Chiqqanda, Bizge DĂŒshmenlik Qilghan Rezil KĂŒchler Özligidin Xaniweyran Bolidu!!!

K.U.A

15.09.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Yamanliq Yamanliqtur, Yaxshiliq Yaxshiliqtur! Oylighan we Qilghan Yaxshiliqlar Bankidiki Alidighan Pulgha Oxshaydu, Oylighan We Qilghan Yamanliqlirimiz Bolsa Bankigha Qayturidighan Qerizge Oxshaydu! Élishimiz Mukapatqa, BĂ©rishimiz Bolsa Jazagha Oxshaydu! DĂŒshmen’ge Qattiq, Dostqa Yumshaq Bolishimiz, Herqandaq Ishni ChĂ©kidin Ashuriwetmeslikimiz, Insaniliq we Ademiylikni Herwaqit, Herqandaq Sharayitta Ölchem Qilishimiz Lazimdur! Dost We DĂŒshmenlerge Heqqaniy Tawir Tutmaq Boynimizning Burchidur, Qilsaq Yaxshiliq, Sawap, Qilmisaq Yamanliq, Gunahtur!Hayatimizda Yamanliq Oylighan Bolsaqmu, Yaki Qilghan Bolsaqmu Beribir Derdini Tartimiz, Xeyrini Özimiz Körimiz; Yaxshiliq Oylighan Yaki Qilghan Bolsaqmu Haman Bir KĂŒni Mukapatlinimiz!

K.U.A

15.09.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Men Bilimlik Adem Yeni Ziyali Dep Qoysangla Ish PĂŒtmeydu; Özining JĂ©nini Jel-Janiwarlarmu Baqalaydu! Heqiqi Bir Bilimdar Bolush ÜchĂŒn Birinchi, Özengni Tereqqi Qildurisen; Ikkinchi, Ailengni Tereqqi Qildurisen; ÜchĂŒnchi, Jemiyetni Tereqqi Qildurisen; Hemmidin Muhimi Törtinchisidur, Yeni Weten We Milletni Tereqqi Qildurisen!

K.U.A

16.09.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Adem Bolush

Adem Bolush Haywan Bolushtin Periqlinidu! Adem Irade, Bilim, Exlaq We Qanun Bilen Özini Zinnetligenligi ÜchĂŒn Maxluqatlardin ÜstĂŒndur!

Adem Eqilge Tayinip Melum Meqsetke YĂ©tish ÜchĂŒn ZĂ©hin, Tuyghu, Tepekkur we Ilimgha Tayinip Yashashni Bilidighan Yer Sharida Az KörĂŒlidighan Bir Janiwardur!

„Nimening Toghra we Nimening Xatalighini Bilip Turup, Yenila Xata Yol we Terepte Turiwirish Bir Adem Ewladi ÜchĂŒn Qorqunchaqliq, Wijdansizliq we Nomussizliqtur!“,- Deydu, U Yene „Adalet Dewletning Hayati KĂŒchidur,“-Deydu Ottura TĂŒzlenglik Alimi Konfutzus.

Kishiler Xentzu Alimi Dep Oylaydighan Bu Kishi Yeni Konfutzius Her Tereptin Qarighanda Xen Millitidin Emestur! Sewebi Uning Pelesepisi Bilen Zhongguo Medeniyiti Üstimu-Üst ChĂŒshmeydu!

„Nimening Toghra we Nimening Xatalighini Bilip Turup, Yenila Xata Yol we Terepte Turiwirish Bir Adem Ewladi ÜchĂŒn Qorqunchaqliq, Wijdansizliq we Nomussizliqtur!“, „Özengni Tut, Edepke Qayit!“, “ Bigizni Özengge Sanchi, Aghrimisa Bashqalargha“; Qatarliq Iddiyeliri BugĂŒnki Ottura TĂŒzlenglik Ademlirining Asiyache Pissixikisi we Kishlik XaraktĂ©righa Anche Uyimaydu! Ular Toghra Xata Bilen, Hesaplashmay Nöwettiki Payda we Menpeet Bilen HĂ©saplishishni Ela Bilidu! Rohqa Qarighanda Maddigha Bekraq Choqunidu!

Konfutziusning Ejdadi Belki BĂŒyĂŒk TĂŒrkistandin Ottura TĂŒzlenglikke KĂ©lip Yerliship Qalghan Bir Uyghur Ailisi Bolishi Mumkin. Konfutzius Teshebbusliri Ottura TĂŒzlenglik Zihniyitige Emes, Belki BĂŒyĂŒk TĂŒrkistan, JĂŒmlidin Yeni Uyghuristan Meniwiyitige Üstimu Üsti ChĂŒshidu! Konfutzius Iddiysi, Laotzu, Mingtzu, Suntzudin Köre, Sakyamuni, Komrajiwa, YĂŒsĂŒp Xas Hajip, Jalaliddin Rumi we Ahmet Yeswige Bekla Oxshaydu! Bu Jehettin Yeni Medeniyetler DNAsidin Qarighanda Konfutzius Xentzu Alimi Emes, ShĂŒhbesizki Uyghur Millitidin Bolghan Bir Köp Qirliq Ulugh Allamedur!

K.U.A

16.09.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Tarix Sirliq, Murekkep we Rehimsiz KĂ©lidu! Tarixni GĂŒzĂŒtish, Teoekkur Qilish, ÜgĂŒnish we Riyalliqqa Tedbiqlash Asan Emes! Bu Ishni Addettiki Ademker Emes, Tarixchi We Tarixshunaslar Birterep Qilsa TĂ©ximu Yaxshi Bolidu!

K.U.A

☆☆☆><☆☆☆

Bir Millet, Bir Dewir We Bir Jemiyetke Ilmiy Uslubta Nezer Tashlash ÜchĂŒn Eqil, Bilim, Ang Sewiye We Toghra Bolghan Dunya Qarash KĂ©rek Bolidu!Eqil, Bilim we Ang Sewiye Hemkarliqi Bolmay Turup, Logikaliq Tepekkur Qilghili Bolmaydu. Herqandaq Bir Sheyi we Hadisige Toghra Bolghan GĂŒzĂŒtĂŒsh, Logikaliq Tepekkur Qilish we Ilmi Xulasege KĂ©lish Arqiliq Baha Bergili Bolidu! Pikir We Tepekkur Qilghanda Salmaq Bolishimiz Solchil we Ongchil Xayishlargha Eghip Ketmesligimiz, Logikaliq, Ilmi we Emeliyetchan Bolishimiz Lazim! Tarix we Tarixi Shexislerge Baha Bergende Dewir We Weziyetning Cheklimiligi Terepni Nezerdin Saqit Qilmaslighimiz, Global we Ulusal Shert we Sharayitlarni Diqqitimizdin Qachurmaslighimiz Lazim! Tarixqa Tarixi Nuqtinezer Yeni Shakilini Chiqiriwitip, MĂ©ghizini Qobul Qilish, Emeliyetni Riyalliqtin Izdesh, Shexis Yaki Bir Millet Bilen Alaqisi Bolmighan Tarixi Cheklimiliklerni Diqqitimizdin Qettiy Qachurup Qilmasliq Lazimdur!

Bizde Meselini Etrapliq Tehlil Qilishta Eqil YĂ©tishse Bilim, Bilim YĂ©tishse, Pen- Paraset, Pem- Paraset YĂ©tishse, Toghra Bolgghan Iddiye Toghra Bolghan Iddiye YĂ©tishse Chare-Tedbir, Chare-Tedbir YĂ©tishse Milli Roh YĂ©tishmey Keldi, Shunga Tarixi Weqe, Hadise We Shexislerge Baha Bergende Dayim Sewiyesizlikning Cheklimilikidin Halqip Ötelmey, Nurghun Xataliqlargha Yol Qoyup Kelduq!

Tarix Sirliq, Murekkep we Rehimsiz KĂ©lidu! Tarixni GĂŒzĂŒtish, Tepekkur Qilish, ÜgĂŒnish we Riyalliqqa Tedbiqlash Oylighandek Undaq Asan Ish Emestur! Bu Ishni Addettiki Ademler Emes, Belki Peylasoplar, Tarixchi, Tarixshunaslar We Mutepekkurlar Ilmi Heqiqetlerge Tayinip Birterep Qilsa TĂ©ximu Yaxshi Bolidu!

Barliq Birtereplime, Sewiyesiz we Eqliyetsiz Qarashlar Tarixning Exletxanisigha Tashlinip Kétidu!

Bir Millette Her Ellik Yilda Bir Milliy Qehriman, Her YĂŒz Yilda Bir Dahi Yitiship Chiqidu! TömĂŒr Xelpe, Xoja Niyaz Hajim, Sabit Dewmolla, Alihan Töre, Ahmetjan Qasimi we Seypidin Ezizi Qararliqlar Ene Ashundaq Kishilerning Xilidiki Zamanisining Ilghar Shexsiyetleridi!

Seypidin Ezizige Oxshaydighan Ulugh Erbaplar Weziyet We Dewir Özgersimu Öz Wetini we Milleti ÜchĂŒn Bir ÖmĂŒr Harmay We Talmay KĂŒresh Qilidu!

Seypidin Ezizi Ependi Jumhuriyet Ewladi, Yitishken SiyAsion, Talantliq Edip, Xelqining Himayisige Érishken Dewlet Adimi Idi.

Seypidin Ezizi Ependining Uyghuristan Xelqining Azatlighi we Milliy Musteqilliq KĂŒreshlirige Qoshqan Töhpisi Chong! Seypidin Ezizi Ependi We Ailisi Millitimiz Xentzu Basmichiliridin Jingshuren, Yangzingshin We Shingsisey Hakimiyitige Qarshi KĂŒresh Qilip, Izilgen Uyghuristan Xelqi ÜchĂŒn KĂŒresh Qildi; Seypidin Ezizi Ependining Asasliq Töhpilirining Biri Milliy Inqilap Dewride Janni Alqangha Élip Turup Milliy Musteqilliq ÜchĂŒn KĂŒreshke Atlinishi We Emeliy KĂŒresh Dawamida Özini YĂ©tishtĂŒrĂŒp, Hayatini Weten we Milletke Atishidur!

Siyaset Eqil, Bilim we Deplomatiye Telep Qilidu! Global We Ulusal KĂŒchler Sovetler Ittipaqigha BĂ©sim Qilip, Uyghuristan Milliy Azatliq KĂŒrishini YĂ©rim Yolda Toxtutup Qoyghanda, Dewlet Erbapliri Ayripalan Qazasisigha Bahanidap Kolliktip Qetli Qilinghanda, Zulum we Mehkumluq Astida Ingirawatqan Xelqimizning Qelbige Melhem Bolalaydighan Bir Rehberge Ihtiyaj Baridi; Mana Mushu ÖtkĂŒnchi Weziyette Ishlar Aqilanilik Bilen Pilanlamisa Intayin Köp Qan TökĂŒlĂŒp, Tölen’gen Bedeller Derijidin Tashqiri Köp Bolup KĂ©tetti! Mana Mushu Nazuk Peyitte, Tarix Uyghuristan Xelqining Munewwer Perzenti Seypidin Ezizi Ependini Xuddi Weten Asminida Yoruq Yultuzdek Parlatti! Seypidin Ezizi Ependining Bar Bolishi Biz ÜchĂŒnmu, Tajawuzchi HökĂŒmettikiler ÜchĂŒnmu Ijabi Rol Oynighanidi.

Seypidin Ezizi Ependi (Soldin Birinchi Kishi) Uyghur Millitining Siyasi we Kultural Istiqbali ÜchĂŒn Chong Ishlarni Qilghan!

Seypidin Ezizi Ependi Uyghur Millitining Tereqqiyatini Közde Tutup, YĂ©ziq Islahati Élip BĂ©rip, Uyghur Erep YĂ©ziqini, Qedimki TĂŒrĂŒk YĂ©zighi Latin YĂ©zighigha Almashturghan;

Seypidin Ezizi Ependi Uyghuristandiki Milletlerning Asasen Hemmisini Uyghur Mektepte Oquydighan Qiliwetken;

Seypidin Ezizi Ependi Qural, Yaraq we Oq Doralarni Yene Bir Qétimliq Milliy Inqilap Qilsun, Dep Uyghuristan Xelqige Tarqitiwetken!

Seypidin Ezizi Ependi Izilgen Uyghuristan Xelqining Perzentlirining Mutleq Köp Sandikilirining Hemmisini Memtili Ependi Uslubidiki Yéngiche Penniy Mekteplerde Oquydighan Qiliwetken;

Seypidin Ezizi Ependi

Xelqining Milliy Kélichigini Nezerde Tutup, Yéza We Qishlaqlarning Hemmisige Yéngiche we Zamaniwi Mektep Sélip, Zor Meblegh Bilen Adem Terbiyelep we Jemiyetni Oqutquchilar Qoshuni Bilen Teminlep, Uyghuristan Jemiyetining Tereqqiyatigha Zémin Hazirlap Bergen!

Seypidin Ezizi Ependi PĂŒtĂŒn Uyghuristan Miqyasida Hoquqning Birinchisini Uyghurlargha, Ikkinchisini Qazaqlargha, ÜchĂŒnchisini Qirghizlargha ÜleshtĂŒrĂŒp Bergen;

Seypidin Ezizi Ependi Xentzu Aqqunlarni Hakimiyetke Asasen DigĂŒdek YĂ©qin KeltĂŒrmigen!

Seypidin Ezizi Ependi Xentzu Köchmenlirining Uyghuristan’gha Xuddi Wabadek Yamrap KĂ©tishining Aldini Élip Turghan!

Seypidin Ezizi Ependi Dewride Uyghuristanda Uyghuristan Xelqining Hoquqi Xentzularning Hoquqidin KĂŒchchlĂŒk Bolghan!

Seypidin Ezizi Ependi Xentzular Bilen Birleshme HökĂŒmet Qurghan Yeni Uyghur HökĂŒmiti Bilen Xentzu HökĂŒmitini, Tinch Yol Bilen BirleshtĂŒrgen Mezgilde Uyghur Jumhuriyeti Dewridiki Wetenperwer We Milletperwer Ediologiyeni KĂŒchep Teshebbus Qilghan Sabit Dewmollam, Memetimin Bughra, Alihan Töre We Ahmetjan Qasimi Qatarliq Ulugh Inqilapchilarning Siyasi Iddiysi we Milliy Ghayisige Asasen Siyaset YĂŒrgĂŒzĂŒshke Köp KĂŒch Chiqarghan!

Seypidin Ezizi Ependi Hoquq Tutqan we Hakimiyet YĂŒrgĂŒzgen Mezgillerde Uyghuristanda Heqqi Bir Milliy Barawerlik, Milli Azatliq We Milliy Musteqilliq Dewri HökĂŒm SĂŒrgen!

K.U.A

18.09.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Uyghur Qizi Lirikisi

>>>☆<<<

Hey Uyghur Qizi MéhriNisa,

Hey Nesli Ulugh,

Shani BĂŒyĂŒk Tengritagh GĂŒli.

Sen Bir GĂŒl KĂŒchitige Oxshaysen,

Bir YĂ©ri Tiken’ligen,

Yene Bir Tereptin Renggareng Chichekligen!

Sen Ketting Bizni,

Yalghuzluq Chölige Tashlap,

Bir Közimizni Yashta,

Ubirini Qapqara Qan’gha Buyap…!

Sen Ketting,

ÖyĂŒmning Chirighi Öchti,

Toghrisi Sen ÖchtĂŒng,

Qarangghuluqqa,

Bent Bolduq, Közlerni Yashlap.

Sen Ketting Ellikaltide,

Tulimu Baldur, Aldirap…

Musubet Déngizigha,

Bir Aile Kishilirini,

Gheriq Étip Yigane Tashlap.

Sen Ketting, Bizni Tashlap,

Hijranda we Daghda Qoyap.

Ayrilduq Hawa We Ademdek,

Ötidu KĂŒnler ,

Eshu ChĂŒshtek Hayatni Oylap!

Meyli Qeyerde Bolayli,

Ching Qelbimdin Séghindim Seni.

Hey Oti Yaman Uyghur Qizi,

Hey Méning,

Altun Qeliblik GĂŒzel Perishtem,

Qeyerde Bolsam Xiyalimdin Chiqmaysen.

Yene Shu Peylingdin Yanmaysen,

Bu JĂ©nimni Tendin Élip, Bayawan’gha Tashlaysen!

Hey Derdi Yaman Tengritagh Chéchigi,

Nimishqa Esyadimda Peqetla Sen Turisen.

Xush Hidingdin Yene Sewda Bolimen, Bihushluq Asminida Qanat Qaqimen.

Sen Ilgirkidek Natiwan we Méhriban,

Qelbim Dunyasimgha,

Xuddi Ilgirkidek,

Yoruq Cholpandek Nurlar Chachisen.

Seni Qandaqmu Untup Qalay,

YĂŒrĂŒgĂŒmde Ebidil Ebed GĂŒllep Yashnaysen.

Hey Méhri Issiq Uyghur Qizi,

Nimishqadur Qeyerge Qarisam Séni Körimen.

Hey MĂ©hri Nisa, Tagh GĂŒlidek Puraq Chachisen,

Hayat Asminimda Yigane Bir Yoruq Yultuzdek Sen Yanisen,

Oltursam Qopsam Etrapimda Perwanidek Aylinisen,

Mangsam Séghnish Ilkide Xiyal Qilip Kechmishimizni,

Her Ikki Teripimde Dost we Yardek Senla YĂŒrisen!

Sen Muhabbetsen, MĂ©hirsen, SöygĂŒsen,

Sen Illiqsen, Nurluqsen We Baharsen!

Tört Pesilde GĂŒller Échip- Qeliblerde Yashnaysen!

Tört Ewladimning Hayatliq Bulighisen, Men SĂ©ni Unutmaymen, Hichkimni Sanga Teng Qilmaymen Hem MenggĂŒ SĂ©ni Söyimen!

K.U.A

19.09.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Ölgendin KĂ©yinki Ishlardin Qorqma; Ölseng Germaniye Peylasopi Arthur Schopenhauer Digendek Tirilishtin Awal Qeyerde Bolsang Shu Yerge Qayitisen! Elbette Soraq Sualgha Tartilisen, Yaxshi Ish Qilghan Bolsang Sawabi we Mukapatigha, Yaman Ish Qilghan Bolsang, Gunahi We Jazasigha Uchraysen! Helimu Yaxshi Ilahiy Adalet Bariken, Bolmisa Yaxshi Ish Qilghanlargha we Heqsizliqqa Duchar Qilin’ghan Mezlumlargha Uwal Bolup KĂ©tetti! Yashisun Zelimlar ÜchĂŒn Jehennem!!!

K.U.A

20.09.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Esli-Neslingizlarni Unutmangizlar, Sizler Zadiche Haywandek Qursaq, Jinsiyet we Perzent ÜchĂŒn Emes, Belki Exlaq, Telim-Terbiye we YĂŒksek Ghaye ÜchĂŒn Yaritildingizlar,-Deydu Ulugh Italiye Shairi Dante Aleghri!

Danti Alegheri Bu Arqiliq Bizni Ademi Cheklimiliklerimizni BösĂŒp ÖtĂŒp, Exlaq we Bilimning, Alijanapliq Insanperwerlikning Yoligha MĂ©ngishqa Dalalet Qilidu!

Exlaq Bilimning, Bilim Bolsa Exlaqning Alamiti Ikenlikini Teshebbus Qilidu!

K.U.A

21.09 2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Peskesh Ademler We Xeliqler KöpĂŒnche Hesetxor, Körelmes, Ichitar, Közi Kichik, Shexsiyetchi, Achköz, Niyiti Qara, Yaman Gherez, It Mijezlik, Kirpidek Tikenlik, Chayandek Zeherlik KĂ©lidu; Bu Xildiki Illetler Xuddi Yoqumluq KĂ©selge Oxshaydu; Bu KĂ©selning Herqandaq Birige Giriptar Bolghan Ademler We Milletler Hergiz Ronaq Tapmaydu, Qilghan Ishliri Rawaj Tapmaydu! GĂŒllinishning, Qudret TĂ©pishning, Ghelbe Qilishning Asasi Aq KöngĂŒl, Adil, Heqqaniyetchi, Mert, Ishchan, Qeyser, Iradilik, Keng Qursaq, Dorust, Rastchil, Pidakar, Sadiq We Semimiy Bolushtur!

K.U.A

21.09 2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Ishaqbek Sowetler Ishpiyoni,

Birinchi jumhuriyetni yoq qilishta xizmet körsetken.

Ishaqbek Milliy inqilapqa baghlap qoyulghan qerellik bomba rolini alghan xayin.

Ishaqbek Memtili Ependi we dostlirini TĂŒrmide Ot Qoyup ÖltĂŒrgen, Digen Gep Bar.

Birinchi Jumhuriyet dewridiki Qirghiz qerindashlardin chiqqan inqilapchil zat Osman Batur we Uning Yigitlirini yeni Osman Ali armiysini kolliktop qetli qilghan, digen gepmu bar!

Ahmetjan Qasimigha yeqin yerde jay Ă©lip, KĂŒndilik ishlarni Ruslar bilen Xentzulargha yollap turghan.

Dayim Ahmetjan Qasimi ependining yenida turuwelip, tapanchini uning biqinigha toghrilap, uni qil, buni qilma, buni de, uni dime dep DĂŒshmen’ge wakaliten qorqutup turghan.

Ahmetjan Qasimi qatarliqlar Sowetke we keyin Zhongguogha bĂ©rishni ret qilghanda bashta Ruslarning, Keyin Xentzularning buyruqi bilen, Heyyetke chaqrilghan yerge bĂ©rish heqqide besim ishlitip, ÖlĂŒm bilen tehdit qilghan.

K.U.A

22.09.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Weten-Millet ÜchĂŒn Qolidin KĂ©lidighan Ishlarni Qilip, Wijdani Jehettin Köngli Azade, Ademiylik Jehettin Qelbi Hozur Ichide we Ghurur Jehettin His-Tuyghu Jehettin Rahet Yashawatqan Isil Neseplik Insanlargha Aperin!

Wetende Shundaq Köp Ishlar Bolup KĂ©tiwatsa Hichnimeni Körmigendek, Hich Ishni Anglimighandek, Hichishni Bilmigendek Yashawatqan Ashu Tupraqtin HĂŒr Dunyagha Chiqipmu Közlirini Parqiritip, Ikki Qolini Aanggilitip, Ikki Putini Sörep YĂŒrgen Ashu NanqĂ©pi Kishilerning KöngĂŒllirige Insap Bergeysen, Eger Tapqa Kirmise Közlirini Ebedi Heqiqetke Kör, Qulaqlirini Ebedi Erkinlik Sadasigha Gas We Shuhurini Ebedi Rezil Kishilerdek Yashashqa Bent Haletke SĂŒrĂŒklep, Ewladlirini Ebedil Ebed Qulluq We Muhtajliq Azgiligha Ittiriwetkeysen Ya Rabbim!!!

K.U.A

24.09.2025 Germaniye

☆☆☆><☆☆☆

Erkinlik, hereket etmek weyaki heriket etmemek, yeni kishining özini bilerek ish-Heriketlirini ishqa ashurush kĂŒchidur,- Digeniken Ulugh alim Thomas Aquinas.

Thomas Aquinas, Erkinlikni gherezlik bir tallash bolaraq tonutidu. Heqiqi erkinlik, zadiche bir tasadipiliq emes, belku eqıl we iradege tayanghan meqsetlik bir ijrahattur.Erkinlik, mejburiyetning munbet tuprighidur. Erkinlikning pirinsipi Nimeni xalisa shuni qilish emes, ijrahatlarni mejburi emes, belki kolliktip we shexsi ghayige uyghun halgha keturmektin bashqa nerse emestur!

K.U.A

25.09.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Tarixning qarangghuluq yillirigha ayit bolghan Yunan mehbudi Hermes Trismegistusning Qutsal Kitabida

„Yuqurda nime bolsa, astıdamu shu bardur, ichide nime bolsa, tĂ©shidamu shu bardur, tebiyeti qandaq bolsa, ruhmu hem shundaq bolidu“ dep yĂ©zilghan.

Hermes Trismegistus, Yunan tengrısı Hermes bilen Mısır tengrısı Thothning senkretik bir birleshmisi bolaraq ortagha chıqqan efsanewi bir Helenistik figurdur. Hermetizm bolaraq bilin’gen köp yönĂŒlĂŒshlĂŒk pelesepiwi sistemlerning temelini oyushturghan, antik ve ortachaghqa ayit, keskin periqliq bir alpabitlar bilen yĂ©zilghan bu tash kitap Hermetika dep iddia etilgen tĂ©kistlarning del özidur.

Antik chaghda bu kitapta qayit qilin’ghan figĂŒriler ipade qilghan bilimler, maddi hemde menivi dunyagha dayir bolghan sirliq bilimlerni birleshtiriyurti. Kitaptiki bu teswiri yĂ©zıqlar, qiziqquchilar ĂŒchĂŒn maddi dunya bilen rohi dunya arasıdiki ilishkini isharet Ă©tetti.

Bu kitap shu dewirning dini ritiwualliri bilen ilgilen’genler ĂŒchĂŒn, maniwi Jehettin bĂŒyĂŒk qutsal bir mena ipade qilatti. Hermes Trismegistus Figuri heqqinde Musewiylik, Chiristiyanliq we Islamizimgha ayit kitaplardimu bahsetilmektedur. Bu xil rohani tĂ©kistlarde Hermes Trismegistus, obrazi Üch Chong Qutsal dinda ismi kechken peygamber İdris Aleyhiselam bilen ilishkilendĂŒrĂŒlĂŒp, teswirlenmektedur.

Hermes Trismegistus Antik Yunancheda: áŒ™ÏÎŒáż†Ï‚ ᜁ ΀ρÎčÏƒÎŒÎ­ÎłÎčÏƒÏ„ÎżÏ‚, yeni Üch kere eng bĂŒyĂŒk Hermes“, Klasik Latinchede: Mercurius ter Maximus, dep xatirlen’gen bolup, Bu obraz Yunan mehbudı Hermes bilen Mısır mehbudısı Thothning senkretik bir birleshimisindin ortagha chıqqan epsanewi bir HĂ©lenistik simiwoldur.

K.U.A

27.09.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Bedili Intayin Qimmetke Toxtaydighan Bir Nerse Bar, U Bolsimu Maariptinmu Éghirraq Qurban BĂ©rishni Telep Qilidighan Yaman Illet Xurapattliqtin Qurtulush KĂŒrishidin Ibarettur,-Digeniken Benjamen Franklin.

Toghra Xurapatliq PĂŒtkĂŒl Mehkumluqlarning Anisidur; Xurapatliq, Nadanliq we Qashshaqliq Yoqalmay Turup Qulluq Dawamlishidu, HĂŒr, Erkin We Azat Yashighili Bolmaydu!

K.U.A

28.09.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Pelsepengizni dawrang Qiliwermey hayatingizgha tedbiqlang,- Digen Epiktetos.

Ijrahat bolmay turup kelimelerning hichbir anglamı yoqtur. Epiktetos pelsepening waaz etilmesini emes, yashanması kĂ©rekligini tekitleydu. Durustluq, kemterlik we sebirchanliq emeliyet arqiliq heqiqetni munazire telep qilmaston tĂ©ximu kĂŒchlĂŒk bir shekilde ortagha qoyidu. Eng bĂŒyĂŒk mektep, xaraktĂ©rning Tebiyetning qayide we pirinsiplari bilen qusursiz bir shekilde Masliship mangidighan Riyalliqtin Ibarettur!

K.U.A

29.09.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

At Bolsa TĂŒrki Milletlerining Qanitidur! Qelem We Qilich Bolsa Qedimqi Uyghurlarning Hayatidi; Hazir Uyghurning Hayatida Atning, Qelem we Qilichning Ornini Nime Basti?! At, Qelem We Qilichtin Ibaret Bu Qudretning Ornini Nime Basti?! Bizde Ashundaq Bir At, Ashundaq Bir Qelem we Ashundaq Bir Qilich Barmu Zadi Yoqmu?!

K.U.A

29.09.2025 Gérmaniye

☆☆☆><☆☆☆

Sen Toghra Oylighanda, Toghra Qarar Qilgganda, Toghra Heriket Qilghanda Ghelbe Özligidin Asanla Ishqa Ashidu! Toghra Qulupni Xata Achuqa Bilen Achma, Échilmaydu; Toghra Achuqa Bilen Xata Qulupni Achma Oxshashla Achqili Bolmaydu! Awal Meqsetke Layiq Adem Bol, Andin Toghra Zamanda, Toghra Makanda, Toghra Achuqa Bilen Toghra Qulupni Achalaysen!!!

K.U.A

30.09.2025 Germaniye